Всё это делало наше пребывание на Мальте в глазах итальянцев нежелательным. Фактически итальянский флот воевал с немцами, а тут мы, приехали и хотим их боевые корабли отобрать. Относились к нам не то что бы враждебно, но недовольство выказывали почти каждый адмирал и офицер флота. Но всё равно, несмотря на то что мы раньше были врагами итальянский флот мне понравился. Сухопутные войска итальянцев действовали в войне нерешительно и стойкости не показывали, запятнав свой мундир военными преступлениями, а вот флот… Несмотря на поражение в войне, он действовал как хорошо смазанный и отлаженный механизм, из-за чего, в первые дни перемирия и вывода флота на Мальту, немцы не смогли захватить ни один боевой корабль итальянцев на рейде или на воде! Немцам при оккупации портов недавних союзников достались только торговые суда и боевые корабли, стоящие в ремонте, да и то, часть из них они взяли только после ожесточённых боёв, уничтожив все экипажи.
Выполняя приказ своего командования о передислокации на Мальту и сдачи союзникам, итальянский флот понёс значительные потери от своих бывших братьев по оружию, но и сам навалял немцам от души и как следует. Невозможно даже коротко описать все бесчисленные приключения различных кораблей сразу после перемирия. Можно рассказать длинную историю о каждом корабле, каждом береговом подразделении, историю, полную волнующих приключений. Например, линкор «Чезаре», который использовался как плавучая казарма в Поле, сумел добраться до Таранто, а потом прибыл на Мальту. Хотя его повреждения так и не были исправлены, а от экипажа остался лишь горстка моряков, линкор благополучно совершил переход в одиночку, уклонившись от германских самолетов и торпедных катеров. В северных портах произошло множество столкновений малых кораблей с немцами. Все они пытались силой прорваться из портов и уйти на юг. Немцы обрушили на них удары самолетов, артиллерии и вообще всего, что могло стрелять. Эти столкновения часто принимали ожесточенный характер и дорого обошлись обеим сторонам, что можно видеть из списка потерь. За период с девятого по двенадцатое сентября в боях с немцами погибли четырнадцать итальянских кораблей разных типов. Миноносец «Ализео» возле Корсики был атакован десятью германскими катерами. В последовавшем бою миноносец потопил их всех, подобрал уцелевших немецких моряков и продолжил путь на соединение с союзниками. Адмирал Мартиненго был посмертно награжден Золотой медалью почета за аналогичный бой против немцев. Адмирал находился на борту торпедного катера и сам стоял за рулем. Он был убит пулеметной очередью во время боя с немецкими кораблями возле Ливорно. Ну а штаб итальянского флота три дня работал в полной осаде, в оккупированном немцами Риме держа оборону он вёл управление перебазированием флота, до тех пор, пока не поступило сообщение, что резервный штаб закончил эвакуацию и приступил к работе.
И вот у этих людей нам предстояло забрать корабли, которые они с таким трудом сохранили.
— Наша задача получить один линкор типа Литторио. У Италии их было четыре, один немцы потопили при переходе на Мальту, один захвачен немцами в доке, он не был достроен и вряд ли немцы его доведут до ума — ставит меня в курс предстоящей работы адмирал Калачевский — предварительные договоренности достигнуты, нам нужно оценить состояние двух оставшихся линкоров, для того, чтобы знать за какой бороться. Оба они за время войны неоднократно получали повреждения от авиабомб и торпед и ремонтировались. «Литторио», головной линкор серии, сейчас имеет повреждения от немецкой тяжёлой авиабомбы, которое получил при переходе на базу союзников. Нам бы конечно «Витторио Венето» больше подошёл, из оставшихся линкоров он самый боеспособный и в лучшем техническом состоянии. Оба линкора сейчас стоят в Египте, в Большом Горьком озере в зоне Суэцкого канала. На Мальте мы будем ждать разрешение от союзников посетить их, ну а пока осмотрим несколько крейсеров, эсминцев и подводных лодок.
— Я как бы совсем не подводник Владимир Алексеевич — честно признался я тогда адмиралу — мне их только топить приходилось.
— Ну и отлично, осмотрите их так сказать как потенциальные жертвы! Должны же мы знать их уязвимые стороны — хмыкнул тогда этот странный адмирал, больше похожий на профессора математики — мы, кораблестроители, часто считаем свои проекты верхом совершенства, пока не появится такой вот инициативный Жохов и не ткнёт нас носом в наше же дерьмо!
Адмирал весело рассмеялся, я тоже посмеялся, хорошо, когда твой непосредственный начальник с юмором, а Калачевский судя по всему посмеются любит.
— Вы какими-то иностранными языками владеете Виктор? — мы стоим на берегу Средиземного моря и наслаждаемся теплым зимним солнцем. У нас сейчас адские холода, от которых даже море и океан покрывается толстым льдом, а тут как летом.
— Чукотским немного, но его выучить просто, он на половину из русского мата состоит, а матом можно всё что угодно сказать, не прибегая к помощи нормальных слов — хмыкнул я, вспоминая как мы общались со старейшинами стойбищ — немецкий знаю на уровне военно-полевого разговорника, хэнде хох там, Гитлер капут.
— Обширные знания! — засмеялся адмирал — так получается я тоже чукотским владею! Ну что же, не плохо! И тем не менее недостаточно для самостоятельной работы. Я закреплю за вами переводчика Виктор, работы предстоит много, времени мало, а успеть надо многое.
Месяц мы как муравьи ползали по крейсерам, эсминцам, катерам и подводным лодкам базировавшимися на Мальте. Несколько устаревших линкоров Калачевский игнорировал, а между тем, будущий «Новороссийск» стоял от нашей гостиницы всего то в нескольких сотнях метрах. Этот линкор начальника технической комиссии не интересовал от слова совсем. В качестве трофея Советский Союз его не рассматривал, мы ждали разрешения от союзников осмотреть более современные корабли.
Толку от меня особого не было. После осмотра очередного корабля, я писал заключение об удобстве использования боевой рубки и систем внутрикорабельной связи, как я это видел, на этом моя часть работы закачивалась. Инженеры, читая мои опусы, наверное, едва сдерживали смех, но глубокомысленно кивали головой и хвалили меня за трудную, но отлично сделанную работу. Лицемеры одни вокруг меня!
На каждом корабле развивался британский военно-морской флаг, а вот ни одного представителя союзников на кораблях не было. И это учитывая то, что погреба боевых кораблей были полны снарядов, зенитные расчёты итальянских моряков и канониры несли вахты возле орудий и в башнях главных калибров! Захоти они поднять бунт, и от военно-морской базы союзников ни осталось бы камня на камне! Встречали и провожали нас итальянские офицеры, которые предельно вежливо, но с достоинством отвечали на наши вопросы и проводили экскурсии по кораблям. Более-менее оживали они, и начинали быть похожими на людей, а не на бездушных роботов, только тогда, когда им представляли меня. Оказывается, даже в итальянском флоте я личность известная. Меня тут же тащили в кают-компанию и за бокалом хорошего вина начинали расспрашивать о моих похождениях, в то время как лишённые сопровождающих советские инженеры мгновенно расползались по кораблю как тараканы, проникая в те места, куда даже крысы не сунутся. Наверное, это и была моя главная роль в инспекции, отводить своим присутствием глаза строгих сопровождающих, чтобы дать нормальным специалистам хорошо и беспрепятственно поработать. Обычно после пары бокалов и разговора, командир корабля сам отводил меня на мостик и знакомил с его управлением. Я настолько вошёл в роль, что, когда в виде исключения знакомая схема ломалась, мне становилось не по себе.
— Как вам это чудо Виктор?! — Калачевский с умилением смотрел на группу странного вида катеров, на которых не было установлено ни одного орудия или даже пулемёта. Маленький катер и управляется он похоже одним человеком.
— Что это? — предназначение этого судна оставалась для меня загадкой.
— Взрывающиеся катера! Торпеда под управлением человека! Пять с половиной метров длина, водоизмещение тонна и скорость тридцать три узла! Триста килограмм взрывчатки! — пояснил мне адмирал.
— Офигеть! Смелые морячки эти итальянцы, на мине, на таран, когда знаешь, что это билет в один конец… — охнул я, не знал, что у итальянцев камикадзе были!
— Нет, тут всё предусмотрено. Позади водителя стоит деревянный плотик, нужно только направить катер в мишень, заклинить управление и выпасть с плотом за борт! — пояснил мне адмирал — толково придумали, как вы считаете?
— Полная ерунда! — засмеялся я, как только мне адмирал всё объяснил — смотрите, человек если хочет выжить, оставит себе как можно больше шансов на спасение, а значит покинет катер до того, как точно будет уверен в поражении цели. Человеческий фактор! А ведь есть же ещё волна, ветер, в конце концов от близких взрывов снарядов катер может увести в сторону и тогда никто руль не поправит. Катер надводный, а это значит, что обнаружить его что с моря, что с воздуха не составит больших проблем, его подобьют на подходе к цели с вероятностью пятьдесят процентов! Только разве что ночью использовать… А водитель? Его ждёт только плен или смерть. В тёплых морях он ещё имеет шанс выжить, а попробуйте такое проделать в Японском море или в Карском? Проще довести снаряд до места и сразу погибнуть с ним. Лишний расход ресурсов и подготовленных моряков.
— Вы считаете?! — удивился адмирал — как-то я об этом не подумал…
— Именно так! Вод если бы они управлялись дистанционно, это была бы стоящая вещь. В этом же исполнении толку от них не будет — хмыкнул я. На них бы японцев посадить, те бы показали всё на что способны, в крайнем случае советские моряки могут такой же фокус проделать, если деваться некуда, но вот итальянцев я в роли живых снарядов представлял слабо.
В Египет мы вышли всем составом комиссии, на итальянском же эсминце, которому предстояло присоединится к линкорам в озере. Могли бы и самолёт конечно союзники выделить. Над Средиземным морем всё ещё свирепствовала немецкая авиация, ночью следовало опасаться нападения торпедных катеров и переход прошёл в напряженной обстановке, впрочем, завершившись благополучно.