Хадамаха, Брат Медведя — страница 38 из 70

– Можно попробовать, – кивнул Хакмар.

– Немедленно, сейчас же! Выбирайте себе чум, оставляйте вещи – и работать, работать! Это будет даже сильнее, чем я мог мечтать! Нет, я знал, я верил, что, если я приеду в Сюр-гуд, у меня все получится!

– Простите, мастер, – откашлялся Хадамаха. – А почему вы решили ехать в Сюр-гуд?

Ковец-Гри уставился на него, как внезапно разбуженный.

– Что? Не помню! Решил, и все! – зло буркнул он. Судя по написанному на его лице раздражению, Ковец-Гри с трудом удерживался от того, чтоб не послать Хадамаху… за горы Сумэру. Чтоб не мешал мастеру творить. Потом, видно, вспомнил, что именно Хадамахе обязан возрожденной надеждой на создание театра многих шаманов, и добросовестно задумался. – Наверное… из-за Содани! – торжествующе вскинулся он.

– Содани? – озадаченно переспросил Хадамаха. – Вы что, за ним в изгнание отправились?

Не похожи они как-то на верных друзей, готовых последовать друг за другом на край Средней земли!

– Ох, прошу тебя! – рассеянно поморщился Ковец-Гри, вытаскивая из рукава парки свиток бересты и начиная наскоро что-то царапать. – Не было никакого изгнания!

Хадамаха насторожился. Беспорядочный театральный городок вокруг него словно исчез. Он стоял на охотничьей тропе. Перед ним был едва-едва видный, заметный только очень внимательному глазу след. А издалека доносился даже не запах, так, намек на запах затаившейся добычи. И надо быть очень осторожным, чтобы не спугнуть.

– А в городе говорят, что изгнали! – упрямо повторил он. – Он какую-то столичную шишку убил… или шишкой убил… что-то такое…

– И ничего не убил, а просто набил, набил шишку! Нет, ну конечно – в славном городе Сюр-гуд лучше знают, что делается в столице! – едко процедил Ковец-Гри, отрываясь от своих записей. – Говорю тебе, никакого убийства не было! Ну поссорился Содани с каким-то жреческим родственником, и все! А потом к нему храмовый стражник явился, вот и решили, что у него неприятности.

– А зачем на самом деле стражник приходил? – подчеркнуто недоверчиво спросил Хадамаха.

– Откуда ж мне знать! – возмутился мастер. – Содани – храмовый игрок, мало ли у него дел с Храмом?

– Но столицу-то он оставил и к нам в Сюр-гуд приехал! – тоном «вы рассказывайте-рассказывайте, я все равно лучше знаю!» выпалил Хадамаха.

– Наверное, за тем же, что и в прошлый раз, – дернул плечом Ковец-Гри. – Он в последнее время значительно хуже играть стал. Ну, тойон их команды говорил, что Содани болеет, но всем ведь ясно, что это значит – если пропускать мячи один за другим. А мне все равно было, куда ехать, вот я и подумал – если Содани этот городишко дает… вдохновение, что ли, глядишь, и мне поможет? И оказался прав! – торжественно провозгласил он. – А теперь, может, мы наконец займемся делом? – рявкнул он. – На что вы время тратите? Дурацкие сплетни слушаете? – накинулся он на Аякчан и мальчишек. – «Камлание для радости» – зрителям отдых, а для исполнителей труд, труд и еще раз труд!

– Я им помогу, мастер, – торопливо сказал Хадамаха. – Один только вопрос, последний! Насчет «в прошлый раз». Получается… Содани уже бывал в Сюр-гуде?

– Полный город его фанов, а никто даже не знает, что он тут не впервые! – насмешливо усмехнулся Ковец-Гри. – Хотя тогда у него никаких фанов еще не было. Начинал-то ваш Игрок Дня плохонько – ему кто-то из верхних покровительствовал, но ясно было, что больше Дня он в столице не продержится. Тогда Содани уехал, а вернулся уже совсем другим. Тем самым лучшим игроком всех времен и народов Сивира, которого ты знаешь. Воздух тут, наверное, такой. Или еще что.

– Или еще что, – согласился Хадамаха. – Ладно, пошли, устроим вас, – он коротко махнул остальной троице и зашагал между чумами, невозмутимо заглядывая то за один полог, то за другой. – Вот, – наконец остановился он. – Здесь, кажется, никто не живет. Чувал есть, лежанки есть – вам тут нормально будет, – он шагнул внутрь пустого чума, наклонился, щелкая прозрачной трубочкой малого храмика. На ее кончике мелькнул сине-золотистый лепесток, и Голубой огонь в чувале весело вспыхнул, бросая на стены теплые отблески. Хадамаха повернулся… И почувствовал себя медведем, в берлогу к которому вломилась разъяренная стая охотничьих псов.

– Ты зачем нас сюда привел? – прошипела Аякчан – на ее скрюченных пальцах просверкивали синие искорки.

– Мне показалось – тебе понравилось, – на всякий случай пятясь так, что едва не угодил задом в чувал, пробормотал Хадамаха.

– А мне совсем не понравилось, однако! – насел на него с другой стороны Донгар.

– Ты ж шаман! Не знаешь, как шаманы людей развлекают?

– Так они ведь Белые! – взвыл Донгар. – Им Ночью камлай не камлай, не услышат духи! А я – Черный! Начну представление камлать, а с неба верхние духи посыплются, из-под земли нижние полезут – что делать будем?

– Скажем, что это Хакмаровы спецэффекты, – разозлился Хадамаха. – Забыли? Вы, все трое, в Храмовом розыске! Ваши приметы на каждом вестовом столбе висят! Стоит тебе где-нибудь в городе платок снять… – он ткнул пальцем в Аякчан, – и вас тут же опознают и схватят!

– А тут? – уже неуверенно возразила Аякчан.

– А тут Ковец-Гри восхитится необыкновенным гримом и вставит в свое новое камлание трагическую историю любви жрицы и черного шамана, – усмехнулся Хадамаха.

Глаза Черного вдруг стали круглыми от ужаса.

– Ты что говори-ишь! – испуганно просипел он.

Голубой ореол окутал Аякчан. Волосы, тихо потрескивая от пробегающих по ним золотистых искр, поднялись вокруг головы ультрамариновым шаром. Зрачок исчез, полностью утонув в сплошном сапфировом сиянии, а между кровавых губ с шипением выскочил раздвоенный змеиный язык.

– Не было никакой истории, – трепеща языком у самого лица Хадамахи, прошипела девчонка. И на руках у нее с тугим щелчком выметнулись отливающие сталью когти.

Он не успеет обернуться! Ни в медведя, никак!

– Не было, не было, успокойся, – подоспевший Хакмар ухватил девчонку за плечи. – Успокойся, хочешь, мы тебе молока отморозим – тут молоко есть, – кивая на выкопанную в полу холодильную яму, забормотал он. – Она очень нервно… к вопросам любви и брака относится, – слегка извиняющимся тоном бросил он Хадамахе.

Тот только судорожно сглотнул, вытирая с лица горячий пот.

– Вы мне лучше сразу скажите, к чему она еще… нервно относится, – выдохнул он. – А то мои нервы могут такого и не выдержать.

– Подумаешь, – глубоко дыша, прохрипела Аякчан. – А сам-то… когда в медведя превращаешься… лучше выглядишь?

Хадамаха был глубоко убежден, что да – лучше. Но говорить об этом девчонке благоразумно не стал.

– Тут сидите! – очень надеясь, что его слова звучат как приказ, отрезал он. – А я попытаюсь пока разобраться – что такое творится в храме и при чем тут Рыжий огонь. И кто за этим стоит, – задумчиво добавил он. – Странно мне все-таки, что верховные жрицы, которые и так над всем Сивиром властвуют, вдруг вздумали… – он усмехнулся, – черную воду мутить. Друг друга они и иным манером кончить могли.

– Какая разница – верховные, Королева… – равнодушно возразила Аякчан. – По мне так все просто: наше дело храм разрушить, а там пусть они между собой выясняют – кто его строил!

Хадамаха поглядел на нее с сожалением. Если уж от природы не охотник – никогда не поймешь. А вот он очень хотел знать – кто! Аж ноздри трепетали, чуя запах новой охоты.

– А как ты собираешься тот храм рушить? – вкрадчиво поинтересовался он у девчонки. – Вон, вы через Нижний мир попытались – и как, получилось? А вы ведь даже не знаете, что его за твари такие охраняют!

Троица неуверенно переглянулась.

– Может, покамлаешь? – неуверенно спросила девчонка. – Пусть Калтащ нам поможет…

– Она ж тебе не куль и не лунг какой, а верхний дух, – буркнул в ответ Донгар. – Я ей приказывать не могу: захочет – придет, поможет. Не захочет… – он развел руками.

– А часто она к тебе того… приходит? – старательно глядя мимо черного шамана, спросил Хадамаха. – Девчонка эта, золотокосая…

– Какая она тебе девчонка! – немедленно оскорбился Черный. – Она повелителя неба Нуми-Торума жена! Правда, он ее на землю скинул… ну… когда она с повелителем Нижнего мира Куль-отыром… – засмущался он.

– А на земле она стала четвертой женой нашего Урал-батыра, – вдруг выпалил Хакмар.

– Че-его? – черный шаман резко повернулся к нему. – Какого еще… Ты соображаешь, однако, чего несешь-то!

– Да у нас про это каждый ребенок знает! – повел плечом Хакмар. – Урал-батыр, который со змеями и великанами-дейяу, ну, мэнквами вашими, воевал и горы Сумэру сложил. Четвертой его женой была девица Умай – она его в бой снарядила, и крылатого коня Акбузата дала, и булатный меч. А когда погиб Урал, превратилась в лебедя…

– В гусыню, – с несчастным видом поправил Донгар.

– В лебедя, – жестко повторил Хакмар. – И улетела. А ты что, не знал? Вот оно, хваленое северное образование!

– Не знал, – убито откликнулся Донгар. Кажется, по его представлению о мире – о всех трех мирах – был нанесен тяжкий удар.

Зато лицо Аякчан вдруг озарила улыбка, похожая на первый золотистый луч рассвета в еще темных Ночных небесах.

– Вот это я понимаю! – удовлетворенно протянула она. – А то вы, мужчины, думаете, только вам дозволено: завел жену – выкинул жену, завел следующую… А мы тоже можем, не хуже вас, одного поменять на другого, потом на третьего…

– Наверное, ты хотела сказать – не лучше вас? – с едкой, как жидкость для травления металла, кротостью уточнил Хакмар.

– Что хотела, то и сказала! – отчеканила девчонка. – Мы хотя бы не ломаем своим старым мужьям кости, когда выставляем их из чума! – это прозвучало веско, будто за свои тринадцать Дней она успела выставить из чума не меньше тринадцати мужей. По одному в День. – Как мой отец моей матери, – тихо добавила она, разом теряя всю горделивость. – В смысле, приемный отец приемной матери. А вот интересно, – она снова оживилась, аж глаза заблестели, – моя нас