Хакер хочет в Тамбов — страница 13 из 22

Да-да, никакой фантастики!

Мы подчас переписывались с Приятелем, будучи разделенными многими сотнями километров, и ни разу еще не было случая, чтобы мой г-н Пентиум сбоил. Недаром я год с лишним вкладывал свою душу в работу над программой и пестовал искусственный интеллект Приятеля, словно какой-нибудь придворный воспитатель, занимающийся обучением будущего наследника престола.

К утру, – очевидно, к открытию почты, – я получу ответ, который сможет прояснить ситуацию.

А пока в дальнейшей программе моего рабочего дня стояла встреча с загадочной дамой в юбке с драконами, которой Воронцов в картинной галерее шепатл что-то на ухо про электронную слежку и вечерний визит к Наталье Воронцовой, ныне Кузьминой.

Супермаркет «Гурман», как это не смешно, располагался на улице Пролетарской; впрочем, не исключено, что гурманы встречаются и среди пролетариев. Столь громкое название носило крохотное помещение, до потолка забитое разнообразной едой и выпивкой.

Мой взгляд, пошныряв по прилавкам, переместился в сторону обслуживающего персонала и сразу же наткнулся на стройную высокую фигуру дамы за кассой, выправке которой мог бы позавидовать любой военный.

Я не преминул про себя отметить, что выражение «худющая мымра», которой наградила эту женщину Ольга, было не лишено некоторого оттенка зависти – сама бывшая циркачка заметно сутулилась.

Не торопясь, я прошелся вдоль прилавков, присмотрелся к ценникам и рассеянно потрогад через целлофан лобстера. Сделав круг, я достиг кассы.

– Ничего не выбрали? – участливо поинтересовалась дама, задвигая ящик аппарата. – Я могу вам чем-нибудь помочь? Сигары, птица, элитные сорта белого вина, морские деликатесы...

Я печально посмотрел ей в глаза, потом перевел взгляд на грудь.

Вернее, на бэйджик, где значилось ее имя: Элеонора Харитонова.

Из-за кассы мне также был виден кусочек ее необычной юбки с изображением распахнувшего пасть дракона. Губы страшного чудовища были залиты кровью, а из зева вырывалась струя пламени.

Рисунок, был, конечно, весьма оригинальным, наверняка на Элеонору оборачивались на удице мужчины. Но для меня эта юбка была интересна еще и в другом аспекте.

Я тут же вспомнил слова Воронцова, подслушанные Ритой Поповой:

«Кровавая пасть».

Имела ли эта фраза отношение к рисунку на юбке кассирши супермаркета?

И другой обрывок, достигший ее слуха:

«Ножом или пистолетом? Как же мне ее прихлопнуть?»

Не о Харитоновой ли кровожадно размышлял Сергей Воронцов? Или он имел в виду свою первую жену?

Впрочем, не исключено, что и вторую – то есть мою клиентку.

Хотя, как утверждал мне по телефону Володя Кузьмин с улицы Тельмана, второй женой Воронцова была Наташа Кузьмина, которую я в рабочем порядке определил для себя как первую жену пропавшего неудачника. В любом случае, эту запутанную арифметику можно будет прояснить только после встречи с Кузьминой.

– Знаете что, – задумчиво произнес я, не в силах оторвать взгляд от яркой юбки, – я, пожалуй, возьму какой-нибудь элитный сорт белого вина.

Элеонора Харитонова обрадовалась, что покупатель не уйдет без товара. Мне показалось, что она использует свою привлекательность еще и для привлечения покупателей.

– Могу предложить настоящий «шато-д`икем», – указала она на пузатенькую бутыль. – Прекрасное вино, просто прекрасное. Вам обязательно понравится.

Кассирша завела глаза к потолку, демонстрируя неумеренное восхищение.

– Вы тоже прекрасны, – тихо произнес я. – Не знаю, как вино,а вы мне уже нравитесь.

Дама опешила.

– Но, к сожадению, я на службе, – поспешил добавить я, – и не могу завести роман с вами. Более того, моя работа касается вас непосредственно.

Обычно такая фишка срабатывала беспроигрышно. Резкий напор на пределе приличия в первой фразе и обоснованный облом во второй.

Женщина не успевает разозлиться и тут же переключается на удовлетворение своего любопытства. Таким образом, интерес к моей персоне был обеспечен, а остальное зависело уже от моего умения.

И, заметьте, почти всегда я говорил правду, – во всяком случае, в том аспекте, что моя работа имеет отношение к данному объекту. А чуточку преувеличить красоту интересующей меня (преимущественно в плане источника информации) особы -не такой уж большой грех по нашим временам.

– Это как же надо понимать? – медленно спросила она, внимательно оглядывая меня.

– Я имею основания полагать, что одному человеку угрожает опасность. Мне нужно срочно его разыскать во чтобы то ни стало.

Я продемонстрировал даме свою лицензию, слегка помятую Гончаровым, и снова спрятал ее в карман.

– И мне стало известно, что вы встречались с этим человеком, – закончил я. – Имя Сергей Воронцов вам что-нибудь говорит?

– Да, разумеется, – едва слышно произнесла Элеонора и, оглянувшись, подозвала девушку, сидевшую на контроле возле входа.

Договорившись, что она уйдет на обед на полчаса раньше, а та ее заменит, Элеонора выскользнула со своего рабочего места и только тут я смог должным образом оценить ее экстравагантную юбку. Оказалось, что капли крови, стекающие из пасти дракона, образуют на подоле нечто вроде маленького озера, в котором стонут плачущие люди.

– Это наказанные за грехи к ближним грешники, – пояснила она, проследив направление моего взгляда. – во всяком случае, по замыслу художника, – я шила эту юбку на заказ. Ах да, так вам пробивать за вино?

Через полчаса мы уже сидели за круглым столиком темной полировки в тихом уютном баре, распивая «настоящий шато д`икем».

Элеонора Харитонова оказалась на редкость загадочной особой.

От нее словно исходил тонкий холодок опасности и ни один мужчина рядом с ней не мог чувствовать себя спокойно и уверенно.

Она приняла мои ухаживания как должное, но тут же заявила, что у нас ничего не получится, и что моя работа тут совершенно не при чем.

Что и следовало ожидать.

– Во-первых, я не хочу подвергать вашу жизнь риску, -с ходу объявила она мне. – У меня в последнее время очень серьезные проблемы и я не хочу, чтобы еще кто-нибудь оказался в нее втянутым.

– Но быть втянутым в чужие проблемы – это моя работа, – возразил я. – Не хотите меня нанять?

Как я и ожидал, Харитонова наотрез отказалась.

– Об этом не может быть и речи, – произнесла она непререкаемым тоном. – Все слишком сложно и уже ничего нельзя исправить. Остается только ждать, когда все разрешится само собой.

Я быстренько навострил уши.

Если даже отбросить в сторону ее явное кокетство и мою гипотезу о том, что Элеоноре предстояло стать жертвой безумного Воронцова, все равно оставалось что-то пугающее в этой женщине.

– А во-вторых? – решил я пока не заострять внимание на не очень-то внятном обосновании первого пункта.

– А во-вторых, я замужем, – просто сказала она. – И если кто имеет отношение к человеку, которого вы ищете, то это мой муж.

Элеонора Харитонова пригубила немного вина и сразу погрустнела.

– Знаете, этот ваш Сережа показался мне очень интересным. Сначала он зашел к нам в магазин, купил мидий и крабов. Все расспрашивал, как их надо есть, а сам смотрел мне в ноги, – добавила Элеонора с улыбкой.

«В ноги или на юбку?» – в свою очередь улыбнулся я про себя.

– Потом мы встретились на выставке и там уже разговорились. Мне показалось, что в Сереже есть что-то такое... – в поисках нужного слова моя соседка помяла воздух свой хрупкой ладонью. – Такое притягательное ощущение, как у человека, которого приговорили к смерти. Собственно говоря, судя по его словам, так оно и есть.

– Вы говорите очень страшные слова, – отозвался я, катая стакан с вином между ладоней. – Но от этого они не становятся более конкретными. И потом, наши впечатления могут нас обманывать. Воронцов вам говорил что-то определенное? Или это только ваши догадки?

– Говорил, – так же загадочно кивнула Элеонора. -Много чего говорил.

Поведение этой дамы было на редкость раздражающим. Она явно сваппила, но вот с какой целью? То ли ей нравилось напускать вокруг своей персоны побольше тумана, то ли она на самом деле чего-то боялась. Но, как бы там ни было, имидж роковой женщины все равно был для нее на первом плане.

Пока я подыгрывал Элеоноре, скрепя сердце соглашаясь с ее стилем ведения беседы, у меня в голове боролись две мысли: «стоит ли тратить время на эту особу»? и «этой женщине угрожает опасность». Я потихоньку начал склоняться ко второму решению.

Дело в том, что есть такой тип женщин, – я называл их про себя «колдуньями без волшебной палочки», – которые обожают атмосферу таинственности, хотя ведут обыкновенную рядовую жизнь.

И вот когда течение событий действительно начинают принимать опасный оборот, эти дамочки чувствуют себя как рыбы в воде. Интуиция подсказывает им, что волшебная палочка вот-вот попадет им в руки – настал их долгожданный звездный час.

Игра в загадку переходит на другой уровень, как в компьютерной игрушке – и «колдуньи» начинают с бешеной активностью мутить вокруг себя воду, создавая где надо и где не надо непредвиденные сложности.

В конце концов они так запутываются в раскинутых ими сетях интриг, что ничего уже нельзя отпачить. Для некоторых это заканчивается весьма плачевно и на местном кладбище появляется еще один печальный крестик или столбик, украшенный фотографией на металле, с которой на вас пронзительно смотрит роковая женщина, как бы говоря: «Вот видите, настолько неотвратимой была моя судьба!»

Приблизительно так сейчас и смотрела Элеонора на хрустальные блестки в бокале. Наблюдая игру света в преломлении граней, моя соседка тихо произнесла (нельзя же, в конце концов, отделываться только общими фразами, а любой факт можно повернуть таким образом, что он прибавит дополнительные очки к ее имиджу):

– Сергей говорил, что его преследуют, интересовался всякими «телефонными жучками» и микрофонами. Кто его донимает – люди или нечистая совесть – не знаю, но он производил впечатление загнанного зверя, – медленно проговорила Харитонова. – Я приняла бы его в свои объятия и укрыла бы от опасности, но я сама – под ударом, и рядом со мной Сергей бы не выжил. Мне кажется, что он ищет какю-то защиту – недаром он так подробно выспрашивал про заказ