— Всё готово, сэр, — отчитался Эш.
— Хорошо.
Фред положил руку на плечо Эшу и кивнул остальным.
— Добро пожаловать к Синим, Спартанцы, — сказала Келли. — Мы станем отличной командой.
Перевод романа осуществлён на платформе Notabenoid.
Halo: Ghosts of Onyx Copyright © 2006 Microsoft Corporation
Copyright © П. Виталий (343GuiltySpark), перевод, 2014-2015 (полный)
Заметки
[
←1
]
В переводе с латыни это означает «нелогичное заключение».
[
←2
]
«Звуки и ароматы реют в вечернем воздухе.» — одна из двенадцати музыкальных прелюдий, записанных Клодом Дебюсси в 1910 году.
[
←3
]
Сангхейли – самоназвание расы Элитов. Старший сангхейли – одно из званий в военной иерархии сангхейли.
[
←4
]
Лекголо – название, данное сангхейли расе разумных червей, состоящих в Ковенанте, и способных объединяться в огромные боевые формы, называемые мгалекголо, или Охотниками.
[
←5
]
Унггой – название, данное сангхейли расе Ворчунов.
[
←6
]
Джиралханай – название, данное сангхейли расе Брутов.
[
←7
]
«Кольцо нибелунга» – цикл из четырёх эпических опер, основанных на реконструкциях германской мифологии, исландских сагах и средневековой поэме «Песнь о Нибелунгах».
[
←8
]
Остекление – плазменная бомбардировка космическими кораблями Ковенанта всей планеты целиком или отдельных её регионов. Поверхность разорённых таким образом миров покрывается стеклянной коркой, отсюда и название.
[
←9
]
Хурагок – название, данное сангхейли расе Инженеров.