— Ведь это же ваше сердце, — добавил он, — мне оно не принадлежит.
Он разбудил ее той ночью, когда ей снилось яйцо, большое яйцо на дне прозрачного потока; она стояла на мосту, глядя вниз, на струи воды, обтекавшие его округлые контуры.
Сон казался таким живым и ярким, что она не сразу осознала реальность, крепкие объятия мужа и его зарывшуюся в ее волосах голову, его руки уже ласкали ее живот, и он все бормотал что-то о прощении.
Агнес пока ни на что не реагировала, ни на его слова, ни на его ласки. А он продолжал и то и другое. Слова изливались из него потоком. Они обтекали ее, совершенно не трогая, подобно тому яйцу во сне, она оставалась недвижимой.
Она подняла руку к его плечу. Ее ладонь уютно устроилась в мягкой впадине над ключицей. Он взял другую ее руку и прижал к своему лицу; ощущая кожей пружинистые завитки его бороды, она отстраненно осознавала его настойчивые и жадные поцелуи.
Он увлеченно продолжал страстные ласки; его ум и душа, как обычно, сосредоточились на одном желании, захваченные одной целью, и он всецело подчинился ее достижению. Бранясь и чертыхаясь, он неловко пытался раздеть ее, собирая и комкая в руках широкую ночную рубашку, и, наконец, добившись своего и вызвав тихий смех Агнес, припал к ней всем телом; она по-прежнему воспринимала происходящее отстраненно, собственное тело казалось ей совершенно чужим, у нее даже не возникало ни малейшей мысли или понятия о том, чьи тела сейчас сплетались и сливались друг с другом, чьи волосы скользили по ее губам, чье дыхание овевало губы.
— У меня есть предложение, — позже, удовлетворенно лежа рядом с ней, произнес он.
Захватив прядь его волос, она покручивала их в пальцах. Знание о его любовницах, ослабевшее и затуманенное его страстными объятиями, вновь предстало перед ней с такой ясностью, словно они сами толпились за занавесами полога, касаясь их руками и телами, пытаясь заглянуть внутрь и шурша по полу подолами своих платьев.
— Предложение, связанное с семейной жизнью? — уточнила она.
— Верно, — согласился он, покрывая поцелуями ее шею, плечи, грудь, — к сожалению, оно немного запоздало и более того… Ой! Милая, это же мои натуральные волосы! Вы намерены лишить меня волос?
— Возможно, — поддразнила его она, продолжая подергивать его прядь, — чтобы вы помнили о своих брачных обетах постоянно. А не только когда возвращаетесь к нам.
— Разумеется, я помню о них, — со вздохом воскликнул он, оторвавшись от ее груди, — постоянно. Безусловно, постоянно.
Он нежно погладил ее лицо.
— Так вы хотите услышать мое предложение или нет?
— Нет, — заявила она.
Она осознавала, что капризничала, препятствуя его желанию высказаться. Но ей не хотелось так легко прощать его, должен же он понять, что она относилась к его изменам далеко не с таким легкомыслием, как он сам.
— Ладно, тогда не слушайте, раз не хотите, но я все равно выскажу все, с вашего разрешения или без оного. Итак…
Она начала поднимать руки, но он быстро перехватил их, не позволив закрыть уши.
— Отпустите, — возмущенно прошептала она.
— Не отпущу.
— Пустите же, говорю вам.
— Я хочу, чтобы вы выслушали меня.
— Зато я не хочу.
— Я подумал, — сказал он, отпуская ее руки, но привлекая ее к себе, — что мне пора купить дом.
Ей захотелось взглянуть на его лицо, но она ничего не увидела в окутавшей их темноте, густом и полном, непроницаемом мраке.
— Какой дом?
— Для вас. Для нас.
— В Лондоне?
— Да нет же, — раздраженно возразил он, — конечно, в Стратфорде. Вы же говорили, что предпочли бы жить здесь с девочками.
— Дом? — повторила она.
— Да.
— Здесь?
— Да.
— Вы накопили денег на целый дом?
Она почувствовала, как он широко улыбнулся, блеснув зубами.
— Накопил, — признался он и, завладев ее рукой, начал целовать ее после каждого слова, — накопил, и не только на дом.
— Неужели? — Она вырвала свою руку. — Это правда?
— Чистая правда.
— Как же вам удалось?
— Знаете, — задумчиво изрек он, откидываясь на подушку, — как мне приятно, когда удается удивить вас. Необычайно редкое и душевное удовольствие.
— Как интересно!
— Еще бы, — загадочно произнес он, — не думаю, что вы представляете, как чувствует себя мужчина, женившийся на такой особе, как вы.
— Как я?
— На особе, способной узнать о человеке то, о чем сам он еще даже не догадывается. Способной, лишь мельком взглянув на человека, проникнуть в его сокровенные тайны. Способной угадать, что он собирается сказать — или не сказать — еще до того, как он откроет рот. В общем, ваш дар, — заключил он, — сулит и счастье, и мучение.
— Увы, это происходит помимо моей воли. — Она пожала плечами. — Я никогда не стремилась…
— Да, у меня есть деньги, — щекоча губами ее ухо, прошептал он, — много денег.
— Много? — Она изумленно приподнялась с подушки.
Она уже поняла, что его дела идут успешно, хоть еще и не освоилась с такой новостью. Ей вдруг вспомнился тот дорогой браслет, который она тайно закопала в курятнике, засыпав пеплом и костяными обломками.
— Как же вам удалось заполучить деньги?
— Только не говорите моему отцу.
— Отцу? — повторила она. — Я… я не скажу, конечно, но…
— Вы смогли бы уехать отсюда? — спросил он, поглаживая ее по спине. — Мне хотелось бы увезти вас с девочками отсюда со всеми вещами, чтобы вы поселились в другом месте. Подальше отсюда… от этого дома… мне хочется, чтобы вы жили в новом, нашем собственном доме. Но сможете ли вы уехать отсюда?
Агнес задумалась. Она обдумала его вопрос со всех сторон. Представила себе новый дом, возможно, на городской окраине, с одной или двумя комнатами, где будут жить ее дочери. С садовым участком; с выходящими на него окнами.
— Мне все равно, раз его здесь нет, — наконец печально ответила она.
Его рука замерла, перестав ласкать ее спину.
— Я искала его повсюду, — продолжила Агнес, стараясь говорить спокойно, но ее тоска невольно сквозила между словами, — все ждала и ждала. Ждала его знака. Не знаю, где он сейчас, но здесь его точно нет.
Он опять привлек ее к себе, мягко и осторожно укрыл одеялом, словно опасаясь сломать ее хрупкое спокойствие.
— Я позабочусь об этом, — сказал он.
Посредником в приобретении дома он попросил стать Бартоломью. «Я не могу, — писал он ему в письме, — просить об этом никого из моих братьев, поскольку они могут разболтать все отцу». И в заключение спрашивал, согласится ли Бартоломью помочь ему в таком деле?
Бартоломью обдумывал просьбу зятя. Он положил письмо на каминную полку и во время завтрака то и дело поглядывал на него.
Джоан, взволнованная появлением в доме этого письма, сновала взад-вперед по столовой, пытаясь выяснить, о чем говорилось в письме «этого парня», как она называла мужа Агнес. Она настаивала на своем праве узнать его содержимое. Неужели он хотел занять денег? Верно? Скорее всего, наделал долгов в Лондоне? Она всегда считала его никчемным. Она раскусила его подлую натуру с первого взгляда. И до сих пор горевала, что Агнес упустила свой шанс ради такого бездельника. Неужели он просил Бартоломью одолжить ему денег? Она надеялась, что Бартоломью даже не подумает расщедриться. Ему же надо заботиться о своей ферме, о детях, не говоря уже о многочисленных сводных братьях и сестрах. В таком деле он должен прислушаться к ее, Джоан, мнению. Но прислушается ли он? Прислушается ли?
Бартоломью продолжал молча есть свою овсянку, спокойно загребая ее ложкой и отправляя в рот, словно не слышал ни единого вопроса мачехи. Его жена, занервничав, пролила молоко, половину на пол, половину в огонь, и Джоан принялась бранить ее, опустившись с тряпкой на колени, чтобы вытереть лужу. Тут же захныкал ребенок. Жена пыталась оживить огонь, сгребая угли.
Бартоломью отодвинул миску с остатками каши. Он встал из-за стола и направился к выходу, а Джоан все трещала что-то ему вслед, как встревоженная сорока. Нахлобучив шляпу на голову, он вышел из дома.
Он обошел пастбища к востоку от «Хьюлэндса», где земля последнее время стала заболачиваться. Потом вернулся на ферму. Его жена, мачеха и дети опять собрались вокруг него, интересуясь, не получил ли он плохих новостей из Лондона. Пытались выяснить, что там случилось? Джоан, естественно, уже заглянула в письмо, и оно явно побывало в руках всех обитателей дома, но ни она сама, ни жена Бартоломью не умели читать. Кое-кто из детей уже научились грамоте, однако не сумели понять почерк их таинственного дяди.
По-прежнему оставляя без внимания вопросы женщин, Бартоломью достал бумагу и перо. Осторожно окунув кончик пера в чернила, он написал ответ своему зятю, сообщив, что согласен помочь ему.
Спустя несколько недель Бартоломью отправился на поиски сестры. Сначала заглянул к ней домой, потом на рынок, откуда — по совету жены пекаря — направился к сельскому дому, небольшой мрачноватой лачуге по дороге к мельнице.
Когда Бартоломью открыл дверь этой лачуги, Агнес как раз накладывала припарку на грудь старика, лежавшего на соломенном тюфяке. В комнате было сумрачно; он сумел разглядеть лишь фартук сестры да ее белый чепец; в нос ему ударила резкая вонь человеческих испражнений, сырого земляного пола и еще какой-то дряни — похоже, старой блевотины.
— Подожди немного на улице, — тихо сказала она брату, — я скоро выйду.
Он стоял на улице, похлопывая перчатками по ноге. Увидев приближение сестры, он отошел немного от двери дома этого больного старика.
Они направились в сторону города, Агнес пристально взглянула на брата; он почувствовал, как она изучает его, оценивая настроение. Выждав минуту-другую, он забрал у нее корзину. Ему хватило быстрого взгляда, чтобы заметить среди ее содержимого матерчатый сверток, из которого выглядывали какие-то сухие травы, закупоренную бутылку, немного грибов и наполовину сгоревшую свечку. Бартоломью подавил вздох.