– Ты не справишься с этим! – сердито произнес он в микрофон. – Морн, черт бы тебя побрал! Что случилось с твоими мозгами? Ты ведешь себя, как истеричка. Нам потребуется большое ускорение. Я не успею вернуться вовремя, чтобы управлять кораблем. А как только включатся дюзы, у тебя начнется гравитационная болезнь.
«И рядом с тобой окажется командный пульт!»
– Убирайся с мостика! Неужели ты не понимаешь? Ты – ходячая бомба! Оставь управление Дэйвису. Эй, парень, гони ее прочь!
– Он один не справится.
Несмотря на отчаяние, Морн была уверена в этом.
– Ты же знаешь, что никто из нас не имеет твоих ресурсов. Если Дэйвис возьмет на себя управление, то о стрельбе придется забыть. Мы останемся без защиты. А ведь еще нужно следить за сканером.
– О чем вы говорите! – вмешался Дэйвис. – Мы потеряли импульсный двигатель.
Отметив дрожь его голоса, Термопайл огорченно вздохнул. Неужели мальчишка подумал, что Энгус их предал?
– Давайте поступим так, – предложила Морн, словно ее слова имели смысл, словно гравитационная болезнь не намекала на другие возможности. – Я возьму управление на себя. Дэйвис займется сканированием и защитой корабля. Он уже освоился с оружием, так что разберется и со сканером.
Эхо ее слов сбивало Энгуса с толку. Он уже не понимал, что делал. Не в силах сдержать свой страх, он разгневанно закричал:
– Ты сумасшедшая! Я потеряю корабль!
– Энгус, – твердо возразила Морн, – без меня ты точно его потеряешь. Сейчас нас может выручить только безумие. Посмотри на себя. Твой план с выходом в космос – это тоже сумасшедший поступок. Так что прекрати сомневаться и жаловаться.
– Я потеряю «Трубу»! – огорченно произнес Термопайл. – Неужели все снова повторится? Ты получишь пульт управления, а мне придется расстаться с кораблем?
Морн не ответила. В динамиках шлема зазвучал раздраженный голос Дэйвиса:
– Энгус, она права. Или соглашайся, или возвращайся на мостик. Но учти, Морн знает, что говорит. Она не спятила. Она уже выдержала одно ускорение. А как насчет тебя? Ты уверен, что не сошел с ума? Я проверил инвентарный список оружейного склада. Ты взял только портативную плазменную пушку. Этот чертов пугач! Ловушки «Планера» проглотят твой выстрел как глоток воды. Ты даже не поцарапаешь им корпус.
У Энгуса не было времени на такие разговоры. Не думая о том, что он делает, Термопайл прошел в воздушный шлюз и закрыл за собой дверь. Насосы начали откачивать воздух. Возможно, сканер «Планера» уже восстановил прием сигналов, и Сорас увидела его корабль… О Господи!
Энгус терял отвагу. В его голове, как фурии, метались пугающие мысли. Вспотев от страха, он велел компьютеру уменьшить пульс и успокоить дыхание. Когда насосы выкачали воздух из шлюза, Термопайл открыл внешний люк.
– Хорошо, – проворчал он в микрофон. – Будем считать, что мы все спятили. Давайте сходить с ума вместе. Только слушайте меня внимательно. Я сейчас не могу объяснить вам детали плана. Но импульсный двигатель в порядке. Я просто отключил его. Он установлен на холодный запуск. Вам нужно только набрать команду на старт и указать нужное направление.
«Я не твой сын». Дрожь в голосе Дэйвиса разозлила его. «Я не твой трахнутый сын!» Он едва не рычал от досады и страха.
– Я хочу, чтобы вы притворились мертвыми. Никаких скачков напряжения. Никаких экспериментов с оружием и прицелом. Ждите мою команду.
«Ждите, пока я не уничтожу „Планер“».
– Затем код на старт, врубайте двигатель и убирайтесь отсюда. Летите на полной скорости по старой траектории. На том ускорении, которое выжмите из «Трубы».
– Я справлюсь с этим, – храбро ответила Морн.
Ее голос казался немного отрешенным.
– Код мне известен, а новый курс я уже ввожу в компьютер. Мы будем готовы, капитан.
– Передавайте мне данные сканера, – потребовал Энгус. – Держите меня в курсе дел. Я должен знать, что происходит.
– Хорошо, – сказал Дэйвис, словно говорил сам с собой. – Но я не понимаю, что ты хочешь сделать. Как ты собираешься спасти корабль? Дисперсионный шторм утихает. Через восемьдесят секунд сканер возобновит прием сигналов.
Восемьдесят секунд! О черт! Как мало! Он может не успеть. Но выбора не было. Он должен выполнить свой план.
Люк шлюза открылся, оставив Энгуса наедине с почти невидимой дугой бугристой скалы. Он различал края астероида только по той причине, что пространство вокруг казалось несколько светлее абсолютно черной космической глыбы. Перемещение скал создавало статическое напряжение, и беспорядочные всполохи молний рассеивали тьму, оставляя на ретине слабые остаточные образы.
Его ужас не поддавался описанию. Термопайл ненавидел открытый космос. Он чувствовал к нему отвращение и боялся его каждой клеточкой тела. Все, что делало Энгуса маленьким, наделяло его уязвимостью. Только маленьких детей можно было привязывать к кроваткам и мучить до потери сознания.
Тем не менее он оттолкнулся ногой от створки шлюза и полетел к скале, словно им управляли команды программного ядра, а не страх и отчаяние.
Дэйвис
Дэйвис в отчаянии наблюдал за тем, как Морн устраивалась в кресле. Он не знал, что ужасало его больше: бегство Энгуса или руки Морн на клавиатуре командного пульта. Воспоминания о гравитационной болезни закружились в его голове, как черные вороны. Жажда разрушения и ясность смерти захлопали крыльями внутри его черепа.
При сильных ускорениях у Морн начинался приступ, и Вселенная говорила с ней, призывая к самоликвидации. Этим приказам нельзя было противостоять, потому что странная физика подпространства влияла на ткани мозга. Голос Вселенной подавлял любое желание и заставлял забывать о других потребностях.
Конечно, «Трубу» не ожидали большие перегрузки. Во всяком случае, в ближайшее время. Импульсный двигатель испортился. Корабль врезался в скалу с такой силой, что корпус едва не раскрылся. Энгус позорно бежал. Программное ядро и собственный страх приказали ему уйти с мостика и спрятаться в какой-то норе.
«Саккорсо, конечно, придурок! Но он оказался трахнутым гением!» Что хотел сказать им Термопайл?
– Господи! Морн! – простонал он, почти не слыша своего голоса. – Не делай этого! Пожалуйста, не надо!
Она пропустила его слова мимо ушей. Возможно, ее вообще не волновало то, о чем говорил ей Дэйвис. Морн склонилась над пультом, порхая пальцами по клавишам и тумблерам. Она изучала этот тип кораблей в Академии. Ее неухоженные волосы свисали вниз, закрывая лицо от взгляда сына.
– Морн…
Дэйвис должен был привлечь ее внимание. Он должен был найти какие-то причины, предостережения и просьбы, которые мать признала бы достойными. Нервы юноши горели от напряжения, словно Морн включила свою черную коробочку, наполняя его безумными и искусственными стимулами, как будто он по-прежнему находился в ее утробе, извиваясь и дергаясь в принудительном танце под темпы ее зонного имплантата.
– Морн, – дрожа от избытка чувств, сказал Дэйвис. – Послушай. Нам нужно что-то придумать. Ник и Сиб не смогли остановить Сорас Чатлейн. Наверное, они погибли. А Энгус сбежал. Сейчас все зависит от нас. Мика, Вектор и Сиро – они под куполами коек. Они не могут защитить себя.
«Или оказать нам помощь».
– Остались только мы. Но нам нужно что-нибудь придумать. Наши друзья не должны погибать из-за того, что ты страдаешь гравитационной болезнью.
Голова Морн приподнялась. Взглянув на него через экран волос, она прошептала:
– Ты думаешь, я не справлюсь с ней?
Дэйвис не мог сдержать своего отчаяния.
– Я думаю, что тебе опасно испытывать себя, – крикнул он.
Она кивнула.
– Я тоже так считаю. У тебя есть какие-то идеи?
Она снова вернулась к набору команд. Морн зашла слишком далеко – размеры пропасти, которую она возвела вокруг себя, пугали Дэйвиса. Еще минуту назад он придумал бы несколько идей. Но сейчас его мозг безвольно дрожал, как и нижняя челюсть. Он был очень огорчен и не мог ответить на ее вопрос.
– Энгус не сбежал, – тихо добавила она, словно говорила с ним из далекой звездной системы. – Он что-то задумал – что-то дикое и не подлежащее объяснениям. Но мы понадобимся ему на мостике. Энгусу потребуется наша помощь. Ты сможешь управлять кораблем в одиночку?
Ее вопрос казался плодом расстояния и сосредоточенности. Если мать и собиралась критиковать его, то никак не показывала этого. Тем не менее Дэйвис почувствовал себя задетым, словно она плеснула в него кислоту. Конечно, он мог управлять кораблем… Нет, не мог. Только Энгус имел такую способность, такие огромные ресурсы. Дэйвис сердито сложил руки на груди и постарался сдержать свое недовольство.
– Ты освоился с пультом стрелка, – продолжила Морн. – Наверное, тебе даже удастся следить за сканером. Но кто тогда будет управлять кораблем?
«Ты такой же слабый, как и я».
– Кроме того, о пилотировании тебе известно столько же, сколько и мне.
«У нас одинаковые ограничения».
– Если ты возьмешь на себя управление, тебе придется забыть о сканере и пушках. То есть мы будем обречены – даже если Энгус добьется своей цели. Возможно, ты не сочтешь это самоликвидацией, но результат получится один и тот же.
«Не путай свою истерию с подвигом, – молча возразил он матери. – Это ты стремишься к самоубийству, а я пытаюсь выбраться отсюда». Впрочем, он ничего не сказал. Дэйвис знал, что она говорила правду. Ему не хватало сноровки в управлении пушками, сканером и кораблем. Он не мог выполнять эти три функции одновременно. Его «попытка» – глупая претензия на то, что он не мог сделать, – была таким же самоубийством, как гравитационная болезнь. Дэйвис действительно имел ограничения. Однако Морн не критиковала его. Ее тихий голос продолжал исходить из глубин какого-то личного запретного пространства.
– Если мы откажемся от больших ускорений, то приступа не будет. И я надеюсь, что использование зонного имплантата внесло какие-то изменения в мой мозг. Никто не понимает гравитационную болезнь.