Хаос в Волшебном лесу — страница 11 из 12

– Для начала вам лучше поискать преступницу на Запретном рынке, – осмелился предложить блюстителям порядка Чешуйка. – Вам стоило бы поспешить.

Уперев руки в боки, Зигфрид окинул его презрительным взглядом.

– Да неужели? Смотри-ка ты – он предлагает. – Повернувшись к Чешуйке спиной, он проревел своим обшаривающим мусор подчинённым: – Осторожней с вещественными доказательствами! Всё должно быть пронумеровано и занесено в каталог!

Джессеми, Граувакка и Чешуйка переглянулись.

– Пойдёмте, ребята, попробуем сами схватить преступницу, – сверкнув глазами, прошептала Джессеми. – Ставлю десять против одного, что эта вредина-волшебница ускользнёт от Зигфрида и просто будет продолжать мусорить где-нибудь в другом месте.

– Двадцать против одного, – сказал Граувакка.

– Сто против одного! – подтвердил Чешуйка. Под мышкой он держал магическое мусорное ведро, купленное недавно. Иначе его бы в мгновение ока конфисковали как вещественное доказательство, пронумеровали и занесли в каталог. – Возможно, продавщица ещё в гномовских туннелях. И мы сможем её отловить, когда она будет вылезать наружу.

– Мы понятия не имеем, сколько существует выходов из тоннелей, – возразила Джессеми.

Чешуйка почесал подбородок.

– Есть идея… Скорее! Нам нужно вернуться в Вурмштедт!

Всё решает нюх

Чешуйка, Джессеми и Граувакка, попрощавшись с единорогами, поспешили вернуться в центр города по Серебряной дороге.

Чешуйка решил найти какого-нибудь гнома.

– Можешь сказать Карату, что нам срочно нужно с ним поговорить? – попросил он первого встречного гнома и совершенно без сил прислонился к каштану у таверны.

В ветвях храпели две косые белки. Одна из них тихонько попукивала во сне. Владелец таверны когда-то предоставил им в качестве домика сплетённое из веток гнездо, но подвешено оно было довольно ненадёжно.

– Ну вот, – сказала Джессеми, увидев три невысокие фигуры.

К ним тяжёлым шагом направлялся мастер парикмахерского дела в золотых доспехах, ведя за собой двух помощников.

– Рудник тебя забери! Надеюсь, дело действительно важное. Я почти уже вырубил этот кусок кварца!

Чешуйка быстро поведал ему, что они выяснили на Запретном рынке, прибавив:

– Пожалуйста, перекрой все выходы из туннелей, кроме ближайшего! Будет здорово, если ты скажешь нам, где он. Если повезёт, подозреваемая выйдет именно через него.

Карат, едва доходивший Джессеми до бедра, наморщив лоб, сдул пылинку с доспехов.

– Ну ладно. Чего не сделаешь для милых копытных! – сказал он и принялся раздавать своим людям указания. Затем он, откашлявшись, указал себе под ноги. – Ах да, выход тут. Я на нём стою. В прошлый раз повёл вас немного в обход.

Вскоре Джессеми уже пряталась в ветках каштана. Граувакка распластался на пыльной земле, где, благодаря цвету шерсти, его было не разглядеть. Чешуйка укрылся в дверях соседнего дома, держа руку на рукояти новой шпаги.

– Остаётся одна крошечная проблема: как нам её узнать, – прошептала Джессеми, набивая карманы колючими каштанами – снарядами для новой рогатки.

Проблема стояла остро. Перед самым восходом из туннелей вылезало всё больше народу – замаскированные гномы, эльфы, а ещё волшебники и ведьмы. Некоторые с завязанными глазами в сопровождении гномов, другие просто так. Они украдкой озирались вокруг и уходили своей дорогой с покупками или выручкой. Как Чешуйка и опасался, никого из полицейских поблизости не наблюдалось.

Неужели их план невыполним? Джессеми права: эта дурацкая подозреваемая, удирая от них, так и не сняла рыбью голову. И последний писк эльфийской моды – одежда из листьев – была у многих. Казалось, каждая вторая девушка в Вурмштедте выглядела так, будто вот-вот завянет.

– Посмотри-ка на вон ту! – шепнула Джессеми с каштана.

Из туннеля появилась молодая рыжеволосая ведьма в зелёном платье из листьев. Весело насвистывая какую-то песенку, она вытащила на поверхность доверху набитую сумку.

Кончик хвоста у Граувакки задрожал, как бывало во время охоты, а Чешуйка почувствовал, что сердце у него забилось сильнее. Возможно, это она!

– Три, два… – шептал он, чтобы все они бросились на предполагаемую мошенницу одновременно. Но за секунду до того, как дракон досчитал до одного, он услышал чих.

Чихнула не ведьма перед ними.

Звук шёл не из ветвей каштана сверху.

Создавалось ощущение, что он пробивается из-под земли.

Чешуйка ещё плотнее вжался в дверной проём.

Через люк в земле пролезла стройная юная ведьмочка с фиолетовыми волосами, в которых сверкали стразы. Нос она зажимала двумя пальцами. Поэтому следующий чих прозвучал так, словно кто-то ударил по набитой пухом подушке. Платье на ней было почти таким же, как и на другой ведьме, разве что листья выглядели более осенними. За плечами у неё висел рюкзак с чем-то большим внутри.

– Это она, нюхом чую! – взвыл Граувакка.

Считать времени не было. Граувакка вскочил, Джессеми спрыгнула с дерева, и Чешуйка, выхватив шпагу, немного неуклюже тронулся с места.

Ведьма испуганно округлила глаза и помчалась прочь. А бегала она, к сожалению, хорошо. Граувакка шлёпнулся на землю, Джессеми ухватила лишь краешек листочка, а Чешуйка – рюкзак. В нём лежала резиновая рыбья голова. Его шпага пронзила её насквозь.

На этот раз Джессеми не стала пытаться её догонять. Вместо этого она крикнула:

– Стой, стрелять буду!

Незнакомка не отреагировала.

Джессеми, расставив ноги на ширину плеч, подняла новую серебряную рогатку и обстреляла незнакомку колючими зелёными каштанами. Та вздрогнула, когда один из них угодил в неё, но она и не думала сдаваться.

– Пеняй на себя, это была всего лишь разминка, – пробормотала Джессеми.

Она зарядила рогатку новым патроном и, прицелившись в беличье гнездо, выстрелила. Прямое попадание! Гнездо закачалось… упало с дерева… и с размаху грохнулось прямо на голову мошеннице.

Та упала на землю, а из домика испуганно выглянули две белки.

– Всё по-эльфийски? – спросила Джессеми, и белки кивнули. Одна из них зевнула.

Только ведьма была не согласна, она лишь ругалась как вампир, который по оплошности попал под солнце. Затем она попыталась встать на ноги и удрать, хотя Джессеми угрожала ей новой шпагой-жалом.

Граувакка с Чешуйкой набросились на мошенницу, намереваясь прижать её к земле, но она исступлённо била ногами. Граувакка, получив удар, отлетел в сторону.

Чешуйке достался неприятный пинок в мордочку.

– Вот теперь это действительно дело полиции, – решила Джессеми и схватила магическое мусорное ведро, которое Чешуйка прислонил к стене таверны. Одним движением она раскрыла его.

Чешуйка многозначительно кивнул.

– Очень удачно, что мы знаем, где сейчас полицейские.

Вдвоём они натянули корзину на голову торговке. Вот только Граувакка в эту минуту, к сожалению, вцепился в подол её платья.

Р-р-раз, и оба исчезли. Ой! Чешуйке хотелось надеяться, что они целыми и невредимыми объявятся этой же ночью, а не следующей.



Пару часов спустя Чешуйка и Джессеми уже были на благоухающей лимонами поляне Волшебного леса и с удивлением глазели на угрюмую ведьму в наручниках и гору только что конфискованных почти новых магических мусорных вёдер прямо рядом с кучей хлама. С облегчением Чешуйка увидел, что Граувакка в целости и сохранности сидит на поляне, встречая их очень довольным взглядом.

– По счастливой случайности вам на пути встретилась ведьма Ниммергрюн, – выдавил из себя начальник полиции Зигфрид. – Ах да, и спасибо за отворотное зелье.

Чешуйка в ответ только кивнул. Он знал, когда лучше промолчать. Джессеми тоже лишь вздёрнула бровь, а у Граувакки дрогнули усы.



Дюжина единорогов с упрёком смотрели на ведьму Ниммергрюн.

– Успокойтесь! Ведь ничего ужасного не случилось! – запротестовала Ниммергрюн. – В конце концов нужно же бедной маленькой ведьмочке на что-то жить.

– Похоже, вы и так очень неплохо жили, – сказала Джессеми, указывая на стразы в волосах Ниммергрюн, на усыпанную бриллиантами золотую цепь у неё на шее и на её шаль из паучьего шёлка.

– Ну, слежу я за модой. Что не так? – оскорбилась ведьма.

Граувакка пригрозил ей лапой с выпущенными когтями, такого ответа оказалось достаточно.

Молодой светловолосый полицейский спросил у Чешуйки:

– Может, вы хотите уничтожить вредоносные магические предметы совершенно официально?

Разумеется, Чешуйка тут же кивнул.

– Идея – огонь!

Теперь бы только не опозориться, извергнув какие-нибудь жалкие искорки, которых вряд ли хватит, чтобы разжечь костёр! Лаволимонада, чтобы прополоскать горло, здесь не было, а значит, Чешуйка попробует без него. Сегодня дракону явно везло: мусорные вёдра охватил ослепительный огненный поток, вырвавшийся его из пасти. Горели они хорошо.



– Уф-ф-ф, как же я устала! – зевнула Джессеми, забыв прикрыть рот рукой. – Пойду-ка я домой вздремну. Победу отпразднуем сегодня вечером у меня?

– Ага, – только и вымолвили оба её друга, а после этого, пошатываясь, побрели в направлении детективного бюро, чтобы немного поспать.

Шершни и истории

Джессеми любила праздновать, а особенно – праздновать победу после раскрытого дела, разумеется. Хорошенько выспавшись в гамаке, она вышла из дверей своего увитого сиренево-голубыми вьюнками домика на краю эльфийской деревни.

Её приветствовал трелью один из китайских соловьёв, которые гнездились на крыше домика и по ночам освещали его сияющими перьями.

Закончив трель, он нагадил ей на террасу. Похоже, пока Джессеми занималась расследованием, это вошло в привычку и у всех его родственников.

– Эй, так не пойдёт! У меня сегодня гости, – возмутилась Джессеми. Чтобы освежиться, она быстро приняла душ под маленьким водопадом рядом с домом, а потом, с помощью двух больших деревянных досок отвела реку к своему домику. После этого в комнатке и террасе было мокро, но зато чисто. На полу остались две-три рыбёшки, их Джессеми приберегла на закуску для Граувакки. Вокруг домика росло несколько деревьев. Одно из них неодобрительно зашелестело листвой.