- Погоди, - остановил ее Гарри.
- Давайте сперва привяжем письмо к лапке совы, а то потом не сможем прикрепить его из-за того, что оно станет прозрачным.
- Дельная мысль! - кивнула Гермиона.
Они отправились в совяльню.
Там на жердочках сидело десятка три птиц, но все это были обычные школьные совы.
Ученики еще не приехали, поэтому большинство гнезд в совяльне пустовало.
Только два пушистых комка радостно заухали и спикировали на плечи ребят: Хедвига - к Гарри, Свинринстель - к Рону.
Гарри с нежностью пощекотал белую шею Хедвиги, и она ласково ущипнула его за ухо.
Пока они таким образом выражали свое восхищение друг другом, Рон уже привязывал письмо к лапе отчаянно пищащего от восторга совенка.
Впрочем, Свин уже не был совенком.
Детский пух с него почти сошел, и появились красивые шоколадно-бежевые перья.
Но из-за того, что кое-где на нем еще трепыхался детский пушок, из которого торчали новые остья, Свин выглядел особенно взлохмаченным.
Хедвига искоса ревниво наблюдала за тем, как гордо Свин протягивает лапку для письма, и успокоилась только тогда, когда Гарри умилостивил ее кусочком специально захваченного с собой миндального печенья.
- Так, а теперь давай наложим это твое заклятье, - сказал Рон, наконец, справившись с письмом.
- Почему мое? - возмутилась Гермиона.
- Ты и сам должен знать, как его накладывают.
В прошлом году профессор Флитвик целый два занятия нас гонял по нему.
- В прошлом году я слишком переживал за Гарри, чтобы у меня в голове отложилось хоть что-нибудь из уроков, - объяснил Рон, удерживая Свина за хвост, чтобы он не ринулся тут же исполнять поручение.
- Так что давай ты сама.
- Нет ты! Ишь, какой умный! Что тут сложного, просто скажи "Диафанус Глассус!" и все! - Ну ладно, ладно, - проворчал Рон.
- Только для того, чтобы ты убедилась, что я не растерял за лето квалификацию.
Он откашлялся, наставил палочку на лапу Свина и внушительно произнес "Диафанус Глассус!" Тут же раздался оглушительный писк Свинринстеля.
Гарри еще не успел понять, в чем дело, как совенок взмыл с плеча Рона и исчез в глубине крыши совяльни.
Оттуда с воплями посыпались разбуженные и до смерти перепуганные совы.
Рона осыпало перьями и совиным кормом, на Гарри и Гермиону свалилось несколько поилок.
Хедвига истошно клекотала и, от страха отказываясь покидать плечо своего хозяина, больно впилась в него когтями.
Когда дым сражения рассеялся, всем стало понятно из-за чего погорел сыр-бор: возле Рона с испуганным видом парил в воздухе совершенно прозрачный Свинринстель с прозрачным таки письмом на лапе.
- О нет, что ты натворил, Рон! - ахнула Гермиона.
- Бедняжка Свин! Как же мы его теперь превратим обратно? - Ты не знаешь контрзаклятия? - испуганно закричал Рон, пытаясь поймать несчастного совенка.
Его руки все время проскакивали сквозь птицу.
- Да нет, знаю, конечно, - нахмурилась Гермиона, - но, боюсь, я его хорошенько не запомнила тогда...э-э-э, как это там...- Она с серьезным видом возвела глаза к небу.
- Ну же! - воскликнул Рон, уже отчаявшись.
- Боюсь, что я в это время сильно переживала за Гарри и не запомнила точную фразу, - холодно заметила Гермиона.
- Гермиона, как ты можешь сейчас такое говорить! - Рон в отчаянии пытался успокоить Свина, который все время проваливался сквозь жердочку.
- Свин, милый, сейчас мы придумаем, как тебе помочь! - Что здесь происходит? Валери Эвергрин стояла в дверях совяльни и с удивлением смотрела на осыпанную перьями и совиным пометом троицу.
Затем она перевела взгляд на отчаянно пищавшего прозрачного совенка, трепыхавшегося над головой Рона, и ее глаза расширились еще больше.
- Мы хотели письмо послать, но слегка напортачили с заклинанием, мисс Эвергрин, - честно признался Гарри.
- А при чем тут заклинание Прозрачности? - поинтересовалась мисс Эвергрин.
- Теперь только прозрачные совы носят почту? Зачем оно вам понадобилось? Ответом ей было гробовое молчание.
Гарри покосился на Гермиону, но она стояла со сжатыми губами, словно не хотела выпускать наружу признание.
Рон краснел ушами и смотрел в сторону.
- Кажется, я осознаю, что имел в виду профессор Снейп, когда намекал на то, что я еще наплачусь с вами, - понимающе вздохнула Валери Эвергрин.
- Судя по всему, вы решили отправить письмо какому-то знакомому призраку, но слегка переборщили.
Заколдовывать надо было не сову, а сам пергамент! Маленькие недоучки! - Маленькие? - ощерился Рон.
- Недоучки? - возмутилась Гермиона.
- Именно так, дорогие мои.
Честное слово, профессору Флитвику стоило бы пару раз оставить вас после уроков, чтобы вы попрактиковались на неживых предметах, - она вытащила волшебную палочку.
- "Дисерниблус! Прозрачное тело Свина исчезло в ярких искрах, а затем снова появилось.
Совенок на радостях защебетал не хуже соловья.
Прозрачное письмо колыхалось на привязанной к его лапке прозрачной нитке.
- Ф-фух! Как же я испугался! - перевел дух Рон.
- Надо было лучше учить заклинания, - бросила ему Гермиона.
- Отстань, кто же знал, что так выйдет? - Можно было представить, что получится, если наведешь палочку не на тот объект, который хочешь превратить! - Да ты!..
- Ты сам!..
- Чего это они? - недоуменно спросил Гарри у мисс Эвергрин.
Она стояла и безмятежно наблюдала за ссорой Рона и Гермионы.
Гарри показалось, что она сдерживается, чтобы не улыбнуться.
- Они так не кричали друг на друга с самого Рождественского бала.
- Пойдем-ка, Гарри, - она взяла его за руку.
- Пусть они сами разберутся в том, что хотят друг от друга.
Когда Гарри и мисс Эвергрин вышли из совиного домика, крики позади вдруг стихли и сменились каким-то испуганным молчанием.
Гарри хотел было вернуться и посмотреть, чем все кончилось, но Валери Эвергрин решительно потянула его за собой к берегу озера.
- Не будем им мешать, - загадочно сказала она.
Глава 21. Первое сентября
- Мисс Эвергрин, можно вам задать один вопрос? - Гарри смотрел на то, как гигантский кальмар лениво потягивается всеми восемью щупальцами.
Они сидели на берегу озера.
Дождь давно закончился, и теперь солнце осторожно выглядывало из-за аккуратных круглых тучек.
В траве высыхали лужи.
Гарри стянул с ног кроссовки и носки и теперь блаженствовал, сидя на мелком песке возле озера как раз в том месте, откуда он выходил из воды полгода назад.
Теплый ветерок щекотал ему лицо.
Мисс Эвергрин, видимо тоже мучаясь от жары, сняла пиджак от костюма, расстегнула верхнюю пуговицу на блузке и закрыла глаза.
Видно было, что она сильно устала, и не спала ночью: она была бледна, и под глазами у нее залегли глубокие тени.
Гарри скосил глаза и заметил, что из выреза блузки у нее выглядывает золотой медальон.
Фигурка феникса на нем казалась несколько смазанной, из-за того, что медальон был немного помят.
Зато он спас ей жизнь, напомнил себе Гарри и еще раз поклялся никогда не снимать свой.
- Да, Гарри, я слушаю тебя, - сонно сказала мисс Эвергрин.
- Вы уже знаете, кто пытался меня похитить? То есть, вы подозреваете кого-то?
Мисс Эвергрин открыла один глаз и посмотрела на него. Потом закрыла и снова откинулась на песок.
- Ты неправильно задаешь свой вопрос, Гарри, - медленно сказала она. - Ты хотел спросить, не кто, а почему, верно?
- В общем-то, да, - признался Гарри.
- Я знаю, что кто бы это ни был, они действуют по приказу Вольдеморта.
Даже если у меня уже начинается мания преследования, я готов поклясться, что больше никто меня так не ненавидит.
Я не знаю никого, кто бы так желал мне смерти.
Впрочем, можно было бы вписать в этот список Дурслей, но смерть, по их понятиям, это нечто настолько неприличное, что вряд ли они бы решились на такой поступок, как устранение Гарри Поттера.
Так что мне непонятно только почему это делается таким странным способом.
Ну какое отношение имеют ко мне врачи из Св.
Манго? Или, тем более, к Вольдеморту?
- Гарри, мы не можем этого знать наверняка, пока не увидим там все своими глазами, - она медленно жевала травинку.
- Кто-то уже был там? - осторожно поинтересовался Гарри. - Ну, в больнице этой?
- Были, были. И авроры, и сотрудники нашего отдела. Ничего не нашли. Ничего подозрительного, я хочу сказать.
- Может, они не там искали? - высказал предположение Гарри.
- Это вероятно, - нехотя признала мисс Эвергрин, снова внимательно глядя на Гарри одним синим глазом. - Если бы я отправилась туда, возможно, что-то обнаружила бы.
- Вы - отправитесь? - Гарри затаил дыхание, ожидая ответа.
- Нет, Гарри, - он вдруг обнаружил, что мисс Эвергрин очень хитро смотрит на него.
- Пока у меня другие планы, и туда как раз сейчас едет другой человек.
Знаешь что, - она села, и начала вытряхивать песок, набившийся в волосы.
- Давай начистоту.
Ты хочешь спросить у меня, буду ли я и дальше твоим хранителем? В смысле, буду ли я тебя охранять и в Хогвартсе во время учебного года? Так знай - буду!
- О нет! - брякнул Гарри, не подумавши.
Мисс Эвергрин взглянула на его унылую физиономию и весело рассмеялась.
- Так вот оно что! Ты боишься, что это снова выделит тебя из всех учеников, да? Гарри Поттер со своим телохранителем! - да, это звучит не очень приятно для пятнадцатилетнего парня, согласна. Но даю слово, что меня никто не заподозрит в намерении охранять именно тебя.
- Как это? - удивился Гарри. - Простите, я что-то не понимаю. Каким образом вы сможете охранять меня так, чтобы никто не догадался? Наложите на себя заклятие Прозрачности?
Валери Эвергрин очень долго смеялась.
- Сегодня узнаешь, - пообещала она. - Кстати, письмо вы с друзьями посылали в Тауэр, - она не спрашивала, а утверждала.