От профессора Флитвика они даже получили поощрение за, как он выразился, "напряженный труд в течение года".
Смешно, думал Гарри, топая на обед вслед за Роном.
И это я-то трудился? Что не заметно, иначе бы не пришлось не спать ночами, зубря формулы заклинаний.
За обеденным столом обнаружились Парвати и Лаванда, разложившие среди тарелок и кубков учебники по Прорицаниям.
Гарри поморщился: он считал, что дешево отделался, избавившись от этого неприятного предмета.
Если не считать того, что на этом уроке лучше всего дремалось, то в остальном Прорицания и профессор Трелани были просто невыносимы, учитывая, что традиционно на каждом уроке престарелая профессор ухитрялась предсказывать Гарри страшную смерть в ближайшие дни.
Парвати и Лаванда уже давно не разговаривали с Гарри, оскорбленные его отношением к своей любимой учительнице, но сейчас они глядели на него во все глаза.
Заплаканная Лаванда к тому же совала перепуганной Парвати под нос какой-то исписанный листок.
- Вы чего? - спросил Рон, подвигая их книжки, чтобы дотянуться до золотого блюда с пирожками к бульону. - Готовитесь к тому, чтобы нести полный бред на экзамене? Даже не могу себе представить, каково это: сдавать С.О.В.У. по Прорицаниям. И не хочу, если честно.
- Погоди, Рон, у них, кажется, что-то случилось, - перебил Гарри. - Девчонки, вы чего?
Как ни противно было обычно Парвати разговаривать с Гарри, но тут она не выдержала его взгляда и разрыдалась, роняя слезы прямо в и без того соленый бульон Рона.
Тот отшатнулся, представив себе, что будет, если Гермиона увидит, как обе девицы дружно вешаются ему на шею, что через минуту и случилось: Парвати и Лаванда разревелись и уткнулись Рону в мантию.
Парвати вытирала слезы его воротником.
- Эй, эй! Полегче, - Рон попытался отцепить от себя рыдающих одноклассниц, но у него это плохо получилось, потому что в результате он попал локтем в бульон. - Что это вам в голову взбрело?
- Мы тренирова-ались составлять гороскопы и кратковременные предсказания перед экза-аменом, - все еще захлебываясь от рыданий пояснила Парвати. - Ну и решили... Нам нужен был образец, понимаешь.
- Они хотят сказать, - заметил Гарри обалдевшему Рону, накладывая себе еще шницель. - Что для образца, естественно, взяли любимый пример Трелани, Рон. Меня. Верно, Парвати?
Парвати яростно закивала. Лаванда вытерла слезы листком, который она держала в руке, и постаралась незаметно его скомкать.
- Мы подумали, что профессор Трелани и на экзамене попросит, чтобы мы работали с твоей астрологической картой. Она так любит...
- Предсказывать мою смерть, - вздохнул Гарри, жуя морковку. - Ну а чего реветь? Сами знаете, что из всего того, что она напредсказывала, сбылось только... - тут он вспомнил, что именно сбылось и запнулся, чем немедленно воспользовалась Парвати.
- Мы тоже попробовали составить твой гороскоп на ближайшее время, - Парвати решительно пошла в наступление, тыча ему в нос исчерканный пергамент. - Гарри, у нас получились ужасные вещи!
- Парвати, что может быть такого ужасного в нескольких точках и линиях? - Гарри равнодушно смотрел, как Рон все еще пытается отцепить от своей мантии заколку Лаванды. - Что за экзотическую кончину они мне предсказали на этот раз?
- Со звездами нельзя шутить, Гарри! - просипела Парвати. - Мы прочитали в твоем гороскопе, что через три дня тебя ждет...
- Смерть, да? Ну, это уже неинтересно.
- Не просто смерть, а мучительный и страшный конец! - опять перешла на рыдания Парвати.
На них смотрели уже ребята из других колледжей, а на другом конце стола покатывались от хохота Клара, Анжелина и близнецы Уизли.
- Тогда мы решили посмотреть в кристалл, и там, Гарри, мы видели кровь, много крови! И много жаждущих крови людей! Они идут к тебе уже давно, но скоро они будут здесь, и их ничто не остановит! Они будут убивать невинных! Лаванда видела, как множество людей испытывают боль! А я...
- Ну-ну, Парвати, - подбодрил ее Гарри, аппетитно закусывая малиновым мармеладом. - Что же такого ты увидела?
- Три человека умрут! Трое тех, кого ты любишь! - выпалила Парвати.
- Профессор Трелани сказала то же про Рона и он еще жив, - прорычал Гарри, не заметив, что оплевал мармеладом мантию Парвати. - Парвати, не мели чушь, умершие что, нынче размножаются в геометрической прогрессии?
- Я видела предательство, Гарри, - тихо сказал Парвати, вытирая слезы. - Тебя предали, - несмотря на ее трагический вид, большинство ребят вокруг них смеялось и над ней, и над невозмутимым Гарри, меланхолично дожевывающим мармелад, и над Роном, в мантию которого все еще плакала Лаванда.
- Что здесь происходит? - незаметно подошедшая под хохот окружающих Гермиона сурово взирала на это душераздирающее зрелище.
- Парвати и Лаванда предсказывают мою смерть, - обыденным тоном пояснил Гарри. - А на Рона они повесились только от избытка чувств, не волнуйся. Сдадут свои треклятые Прорицания и сразу отстанут!
Гермиона нахмурилась. Вокруг все уже стонали от хохота. Кроме Гарри, Рона и Гермионы масса народу в Хогвартсе считали Прорицания полной чушью.
- Надеюсь, Прорицания они сдадут быстро, - процедила сквозь зубы Гермиона. - Иначе я за себя не отвечаю!
В тот день, когда Гарри с Чу договорились встретиться, он с утра сидел над учебниками по Зельеделию.
Неприятная встреча с профессором Снейпом должна была состояться завтра, и Гарри все бы на свете отдал, чтобы не сдавать проклятый тест.
Но, к сожалению, этого избежать было нельзя, поэтому он уже устали отмывать свой котел от всевозможных зелий, на которых он тренировал свои знания по этому предмету.
Рядом с ним в комнате Гермионы со вспухшими от хронического недосыпания глазами сидел Рон и устало ковырял корень аира, зевая как бегемот.
- Завтра, - проворчал он, ссыпая труху в котел. - Завтра Снейп сожрет нас в один присест. Если мы провалим хоть один тест на С.О.В.У., то нас оставят на второй год. В лучшем случае.
- Думаю, что сдать Снейпу мне не удастся при любом раскладе, - отозвался Гарри, сонно помешивая Заикательное зелье. - Я бы на его месте еще и не на такое был бы способен по отношению к человеку, который меня чуть не убил.
- А профессора Эвергрин не будет, - все еще ныл Рон, качая головой. - Если бы она снова не уехала в Лондон, нас бы еще можно было спасти!
- Ну, там будут профессор МакГонаголл и Хагрид, они нас тоже могут не дать в обиду, - сам Гарри, однако, не был так в этом уверен. - Слушай, я не могу больше. Ты как знаешь, но я пойду, скоро Чу придет, мы с ней договорились встретиться на берегу озера.
- Значит, все? - осторожно спросил Рон, исподлобья глядя на то, как Гарри набрасывает на себя мантию. Было очень ветрено для июня месяца и накрапывал маленький но очень упрямый дождик. - Ты скажешь Чу, что...
- Лучше я ей скажу прежде, чем она мне скажет то же самое, - вдохнул Гарри.
- Рон, как же все это сложно.
Я так надеялся, что вот оно - настоящее! А, оказывается, нет.
Я думал, что буду ужасно мучиться, а вот видишь, спокойно иду сказать девушке, что все, что я думал о нас, было ошибкой.
Что это - равнодушие? Может, я не способен любить?
- Да нет, Гарри, - Рон серьезно смотрел, как булькает тренировочное зелье, а потом перевел взгляд на Гарри. - Думаю, что ты просто стал старше и умнее. Мы все стали старше. Это, конечно, приносит много неприятностей, но, знаешь, я, например, этому рад.
Гарри кивнул и вышел из комнаты. К его удивлению, из соседней двери, ведущей в их собственную с Роном спальню для мальчиков пятого класса, выскочила Гермиона. Она раскраснелась и нетерпеливо прятала что-то в карман мантии.
- Гермиона, ты что там делала? - удивился Гарри.
- Да, ну, так просто... Зашла отдать Невиллу кое-какие книжки для экзамена. Мне они уже не нужны, а он завтра сдает Трансфигурацию, поэтому... Ты идешь к Чу, Гарри, да? Передавай привет! - и она торопливо умчалась.
Гарри удивленно проследил за ней глазами.
Что-то Гермиона задумала, это наверняка, только вот что? Впрочем, его мысли витали совершенно в другом направлении, поэтому Гермиона быстро вылетела у него из головы, когда он подошел к крутому берегу озера и увидел, что там на траве сидит Чу, вертя в руке свою новую метлу, а рядом с ней стоит какой-то парень.
Гарри подошел ближе, и парень при ближайшем рассмотрении оказался Фредом Уизли.
- Привет, Чу! Привет... Фред, - Гарри неловко посмотрел на него. Неужели Чу встречается с ним? А как же Анжелина?
- О, Гарри, здравствуй! Знаешь, Фред мне только что подал очень хорошую идею относительно завтрашней игры. Представляешь, нападающие рассредоточены в определенных точках поля...
- Гарри, - насмешливо сказал Фред, наблюдая за реакцией мальчика. - Ты, пошляк, подумал о чем-то другом?
- Иди к черту, Фред, - хмыкнул Гарри и решительно добавил. - Мы с Чу сегодня договорились встретиться. Нам нужно поговорить.
- Я подожду, - кратко сказал Фред и уселся на травяной склон высокого берега, легкомысленно свесив ноги с обрыва.
- Гарри, это не то, что ты думаешь, - улыбнулась Чу. - Мы с Фредом обсуждали, как завтра можно будет вывести слизеринцев из строя побыстрее. Сам знаешь, это же наш последний шанс, вот мы и решили, что будет лучше...
- Погоди, Чу, - Гарри взял ее за руку. Такая теплая, нежная ручка с тонкими ласковыми пальчиками. Как же она возбуждала его всего несколько месяцев назад. Куда все это подевалось теперь? - Я хотел тебе сказать кое-что.
- Да, Гарри, я слушаю, - Чу вопросительно подняла на него глаза.
- Я хотел бы извиниться перед тобой.
- За что же, Гарри? - удивилась Чу.
- За то, что так надоедал тебе весь этот год.
Нет не говори ничего пока, не надо, - замахал руками Гарри, видя, что Чу что-то хочет ему возразить.
- Я думал...думал, что наши отношения станут чем-то большим.