лько теперь на обоих — сбруи со сложенными крыльями, да у Ксана перекатываются и звенят баллоны в карманах.
Оказавшись на открытом пространстве, Ксан как-то весь развернулся, разогнулся, будто до этого его опутывала невидимая паутина. Даже дышать стал глубже и реже, глаза шире распахнул.
Да и алисина головная боль почти прошла — снаружи воздуха было больше. Только странно и слишком часто пульсировало в висках, да и копилась усталость.
— Я не чувствую ветра, — пожала плечами Алиса.
— Это не значит, что его нет, — слегка улыбаясь, Ксан прикрыл глаза. — Зато он чувствует тебя.
— И что мы будем делать?
— То же, что делали до этого.
— С ума сошел? А если я за борт вылечу? Я же падать до завтра буду!
— Не будешь. Выгляни за борт.
Алиса опасливо перегнулась через перила и…
Вот это да!..
Корабль явно не менял своего положения — он стоял точно там же, где был, когда Алиса, Ксан и Анри его покинули, но — удивительно! — под ним больше не было далекой, едва различимой поверхности. Теперь под днищем виднелась вся та же сталь, что и так окружала корабль с трех сторон. Такая же проклепанная, местами — ребристая, местами — покрашенная, местами — ржавая.
— А это еще как? — обернулась Алиса. — Ведь еще с утра пола не было!
— Не было, потому что мы не нагружались, — объяснил Ксан. — Когда начали — док закрылся, чтобы у корабля была опора.
— Закрылся? — Алиса перевела взгляд на другие корабли. — То есть, под каждым из них — такой же пол?
— Нет. Ну или не на всех. Мы в доке, они на причалах. Разница в наличии или отсутствии того самого пола. Так что даже если ты решишь упасть, дальше него не упадешь.
— И что мне надо делать?
— Подружиться с ветром, — мечтательно улыбнулся Ксан. — Он тебе поможет.
— Как я с ним подружусь, если я его не чувствую? — вздохнула Алиса.
Ксан снова зашел сзади, холодные руки коснулись шеи, углов челюсти, Алиса напряглась, но Ксан лишь чуть повернул ее голову в сторону надстройки корабля.
— Видишь флюгер?
На самой верхушке и вправду, едва различимый отсюда, стоял флюгер. Стоял ровно, но все же чуть-чуть колебался, словно не уверенный, что ветер есть.
— То, что ты не чувствуешь ветра, еще не значит, что его нет, — повторил Ксан, и холод рук пропал. Ангел снова обошел Алису. — Ветер поможет тебе изогнуть вектора. Просто прыгай, как прыгала в зале, а он тебя снесет. Хоть ты и маленькая, но для ветра у тебя парусность будь здоров.
— Но меня же перекосит! — вздрогнула Алиса.
Пятки и спина снова заныли, вспомнив удары бездушной стали после гравитационной круговерти.
— Не перекосит. Ты же прыгаешь вверх, вертикально. И сносить тебя тоже будет вертикально, не отклоняя от векторов. Ты, главное, не дергайся. Вот, смотри.
И Ксан легонько подпрыгнул, толкнувшись самыми носками. Запели, раскрываясь, крылья, Ангел поднялся на метр и на полторы секунды завис в воздухе. А потом его потянуло вниз, щелкнула кнопка, и Ксан снова приземлился — но уже в полуметре от старта.
— Поняла?
— Нет, — призналась Алиса. — Но я попробую.
Алиса отошла подальше от борта, оглянулась на флюгер, глубоко вдохнула и прыгнула.
Вот это да!..
Ветер словно подхватил под крылья, подтягивая тело еще выше и слегка в сторону! Будто это на самом деле две сплошные плоскости, а не веера из тонких пластинок!..
Словно за спиной настоящие крылья…
Алиса осторожно, чтобы не сбить движение, подняла голову к небу и прикрыла глаза. Развернула ладони, и по ним сразу потянуло незаметным до этого ветром.
И даже медленно удаляющаяся палуба словно чувствовалась ступнями, каждый новый сантиметр от пяток до металла…
Медленно выдохнув, Алиса приземлилась возле самого борта — метрах в семи от того места, где прыгала.
— Вот теперь поняла, — кивнул Ксан.
Алиса подняла ладони, разглядывая их. Потерла палец о палец, пытаясь возродить это ощущение ветра на самых кончиках:
— Скорее почувствовала. До понимания еще далеко.
— Неважно, — Ксан махнул рукой на надстройку. — Теперь давай на второй уровень.
— Это куда? Какой из них второй?
— Где три круглых иллюминатора подряд, видишь?
Алиса видела. И даже с третьей попытки смогла до них добраться, минуя длинное вертикальное препятствие. Элемент брони, что ли? Стартуя прямо из-под него и набрав достаточно скорости, наконец удалось сместиться вбок, оставив помеху по левую руку и, используя угол перед глазами как две плоскости опоры — добраться до иллюминаторов. А потом — так же нетрудно спуститься, закрыв крылья перед самым касанием, так, что даже в пятках болью не отдалось.
— Неплохо, — сдержанно похвалил Ксан.
Неплохо?! Да это вообще было лучшее, что только Алисе доводилось делать в своей жизни! Эти десять секунд вертикального подъема стоили всей той жизни, что помнила память.
— В идеале, конечно, твое время уполовинить, — Ксан поднял взгляд к надстройке, наклонил голову, словно что-то прикидывая. — Но пока и так сойдет.
— Ты умеешь поддержать, — вдохнула Алиса.
— За поддержкой не ко мне, ко мне за тренировками, — улыбнулся Ксан. — И следующая тренировка — самый верх надстройки.
Алиса задрала голову, глядя туда, где надстройка уже заканчивалась, и взгляд срывался с серости корабля, упираясь в чистое небо.
— Тут же метров двадцать!
— Двадцать четыре, — поправил Ксан. — И еще пятьдесят три сантиметра вместе с фальшбортом.
— Это же как мне надо толкнуться?!
— Сильно. Но не слишком. Твой главный враг это не слабый толчок, а сопротивление воздуха. Поэтому тебе нужно снизить его… и научиться восполнять потраченную энергию, — Ксан подошел поближе, поднял ладонь, знаком потребовал сделать то же самое.
Алиса подчинилась, Ксан прижал ладонь к ладони и медленно надавил вниз.
— Что происходит?
— Ты давишь, — пробормотала Алиса, опустив взгляд в пол.
— А вот и нет, я отталкиваюсь, — возразил Ксан. — Ты можешь использовать вертикальные плоскости не только как точки перегиба векторов, не только как точки торможения, но и — точки разгона. Это и есть сама суть маневрирования. Если говорить начистоту, в бою практически не бывает ситуаций, когда прыжок с палубы закинул бы тебя на борт вражеского корабля без дополнительных усилий. Возможно, так было, когда абордажный десант только появился, но сейчас — точно нет. Стоит нырнуть под брюхо, и враг тут же попытается уйти вбок и вверх, и каждая секунда, которую ты проводишь в прыжке с палубы на палубу — это дополнительное расстояние между вами. Поэтому мало уметь прыгнуть, необходимо уметь продолжить прыжок. Пробуй.
Алиса подошла к стене надстройки, положила ладонь на теплый металл и повела вниз. Ладонь не скользила, держалась на краске прочно и уверенно.
Обернувшись, Алиса нашла глазами Ксана. Тот улыбнулся и показал большой палец:
— И не забывай дышать. Начнешь двигаться — понадобится больше кислорода.
Дышать…
Ух, точно, не забывать дышать…
Алиса оглядела надстройку до самого верха, вытерла взмокшие ладони о бедра. Пару раз глубоко вдохнула, не в силах надышаться, медленно выдохнула, сделала еще один глубокий вдох и прыгнула.
Уже знакомое первое препятствие, тройка иллюминаторов…
Дышать…
Перила третьего уровня очень удобно выгнуты вперед, вряд ли так было рассчитано, иначе трубы бы не были в трещинах, но это очень на руку — можно ухватиться полной ладонью и будто с турника выдернуть себя вверх!..
И не забывать дышать.
Четвертый уровень — голый металл без поручней, без иллюминаторов и будто даже без заклепок. К нему приятно липнут ладони, будто ты — геккон, шустро бегущий по вертикали.
И громко дышащий… И со снова пульсирующими висками.
Пятый уровень. Здесь уже ничего нет, только… Только перила по пери… Пе-ри-мет-ру овальной площадки, на которой стоит мощный стальной штурвал. Штурвал и корявая, смятая внизу, решетчатая башня. Словно что-то врезалось в нее, а потом пропало.
Дышать…
Как же кружится голова…
Словно в воздухе не хватает кислорода…
Прибавить, что ли?
— Алиса, Алиса!.. Ты что творишь, не вздумай!..
Алиса попыталась обернуться, но поди обернись в костюме четвертого класса биологической защиты, пришлось разворачиваться всем телом.
Ханс стоял рядом, уперев смешные рыжие руки с черными кистями в бока. Сквозь бликующее стекло шлема едва можно было разобрать выражение лица, но, судя по тону — он хмурился.
— Мне… душно… — пожаловалась Алиса, опуская руку. — Кажется, кислорода не хватает.
— Он у тебя, наоборот, на максимуме! — Ханс подошел и шлепнул по руке. — Не вздумай прибавлять, у тебя наоборот перенасыщение кислородом, и показатели скачут как бешеные!
Он развернул Алису спиной к себе, что-то похимичил и велел:
— А теперь сделай три медленных глубоких вдоха.
Алиса послушалась — и вправду, стало легче. Головокружение прошло, пульсация в висках пропала.
— Ты дышала как загнанная, — снова возник перед глазами Ханс. — Вот и передышка, держи себя в руках!..
— Я… Да… — Алиса потупилась, уткнув взгляд в гифы меты под ногами. — Я просто… Наверное, это потому что я впервые вижу ее так близко.
— И еще из-за того, что ты оказалась права в своей теории, — кивнул Ханс. — Я понимаю, никому еще не удавалось найти тришку на такой малой высоте, но все же — держи себя в руках. Настоящий ученый должен…
— …быть собранным и хладнокровным, — закончила за него Алиса. — Я помню. Видимо, я не настоящая.
— Это приходящее, — махнул рыжей рукой Ханс. — Полегчало?
Алиса осторожно кивнула.
— Тогда доставай дневник и записывай наблюдения, через полчаса нас заберут.
Алиса протянула руку за спину и вытащила из рюкзака дневник. В толстых перчатках было неудобно тыкать пальцами по экрану, пришлось выковыривать из боковинки стилус.
«Алисе от дяди Ханса» — сверкнула на стилусе тонкая гравировка, — «Per aspera ad astra».