— Начать мочить?
— Да, он может отдать подобное распоряжение.
— А что делать?
— Ну, если события примут подобный оборот…
— То?
— Надо хотя бы Артура предупредить.
— Так вот! — произнес Филонов, набрав номер Горохова и услышав знакомый энергичный голос довольного жизнью толстяка. — Теперь мы вроде бы знаем, где их искать, Артур.
— Кого?
— Пропавших и похищенных.
— Знаете, где искать? И где же?
— В котловане, который вырыл под строительство супермаркета ЗАО «Торгинвест».
— Что-о?
Некоторое время было слышно, как Горохов буквально хватал ртом воздух, пытаясь восстановить дыхание. Одного лишь только предположения, что в его котловане может оказаться труп такой шишки, как Сковородин, оказалось достаточно, чтобы Горохова, по всей видимости, почти парализовало от страха.
— Вы шутите, Дамиан… — наконец шепотом произнес в трубку бизнесмен.
— Нисколько.
— Меня же порежут на куски!
— Увы, вы угадали.
— Дамиан, клянусь!
— Хотите сказать, что вы…
— Ни сном, ни духом!
— Правда?
— Клянусь!
— Почему я должен вам верить?
— Вы можете приехать ко мне?
— Возможно…
— Приезжайте немедленно!
— Как я рад, как я рад… — без конца повторял Артур, вцепившись в рукав Дамиана. Смуглую физиономию Горохова покрывала смертельная бледность. — Вы же меня знаете, Дамиан, я границ не переступаю. Кишка тонка. Кровь, убийства — это все не про меня.
— Люди меняются…
— Да зачем мне такие деньги?
— Лишних денег не бывает.
— Взгляните… — Бизнесмен стал доставать из стола какие-то бумаги. — Я купил три дышавших на ладан поганых заводика в центре города! Купил за копейки. Я их обанкротил и снес. И застроил то место элитными зданиями, аренда каждого квадратного метра в которых все время возрастает в цене. Это тысячи и тысячи долларов. Я давно уже богат, Дамиан! Я владею недвижимостью, я удачливый застройщик. Ну зачем мне такие жуткие заработки, Дамиан?
— Страсть к наживе не имеет пределов. Сами говорили: сейчас, о чем бы ни попросили, встает лишь вопрос цены: то, что нельзя сделать за деньги, можно сделать за большие деньги.
Дамиан замолчал. В наступившей неприятной, тягостной тишине на столе Горохова вдруг зазвонил телефон. Но ошеломленный бизнесмен даже не посмотрел в его сторону.
— Ну, хотите, проверьте меня хоть на детекторе лжи, — вдруг, встрепенувшись, предложил он. — Увидите, не вспотею! И пульс, и дыхание будут как у невинного младенца. Хотите?
— Хочу.
— Ну, так проверяйте!
— Что это? — вдруг изумился Филонов, оглядываясь на дверь, ведущую в соседнюю комнату.
Оттуда явственно доносилось тончайшее повизгивание. Да, да, какое-то вполне очевидное сопение и копошение, писк и повизгивание вдруг вмешались и прервали напряженный разговор детектива и бизнесмена.
— Минутку… — Артур вскочил из-за стола. Причем вскочил, учитывая его тучную комплекцию, на редкость резво. — Минутку! Они, кажется, проснулись…
— Проснулись… кто?
— Кажется, проснулись мои ребятки. Извините! Я на минуту отлучусь.
— Да что такое? — изумился Дамиан.
— Кажется, я должен поменять моим ребяткам памперсы… Ну, это я в фигуральном смысле.
И, оставив Дамиана в полном недоумении, Горохов исчез в соседней комнате.
— Описались… Мои малыши, мои крошки… Мои маленькие… — донесся оттуда ставший вдруг необыкновенно нежным и похожим на воркование его тенор. — Хотите взглянуть? — наконец позвал Артур заинтригованного донельзя Дамиана. — Идите-ка сюда!
В корзине на разноцветном матрасике лежали маленькие таксы, похожие на батончики салями.
— Артур, у вас есть собаки?
Невероятно пораженный этим, казалось бы, вполне банальным открытием, Филонов удивленно смотрел на бизнесмена. Вопрос был, конечно, риторическим.
— Собаки? Ну да, как видите… Целых пятеро…
Грузный Горохов порхал вокруг корзины чуть ли не на цыпочках… Легко, даже воздушно, как балерина. И даже самому нечуткому человеку стало бы сейчас понятно: такую воспаренность может придавать движениям полного человека только любовь. Только восхищение и только нежность.
Горохов проверял таксам носики, укутывал…
— Представьте, жена моя — все никак, зато Элис порадовала старика. Сразу четверо…
— Элис?
— Чемпионка породы… Умница… Красавица!
Черная с подпалинами «умница и красавица», такса Горохова, лежала рядом с корзиной и, уткнув голову в лапы, внимательно слушала его похвалы.
— Детишки все в нее пошли, кажется? — несколько растерянно — от вновь открывшихся обстоятельств! — поддержал разговор Филонов.
— Точно! Правда, чудо?
— Да-да, конечно…
— Подержите-ка… — Горохов сунул в руки Дамиану бутылочку с соской.
Филонов, держа в руке этот странный для него предмет, отошел к окну и оттуда все еще растерянно наблюдал за порхающим Гороховым.
За дверью вдруг прокатилась энергичная дробь женских каблучков, и раздался возмущенный голос:
— Артур! Какого черта?!
Комната наполнилась запахом духов, а на ее пороге неожиданно возникла рассерженная и очень красивая брюнетка.
— Я звоню тебе уже минут тридцать! Ты почему даже трубку не берешь?
— Я занят… — отмахнулся, не оборачиваясь, Горохов.
— Чем это ты занят, шут гороховый?!
— Не видишь? У Элис щенки.
— Так и думала! — Женщина решительно прошла на середину комнаты. — Опять ты дурью маешься!
— Отойди от щенков! — замахал руками на даму Артур. — У тебя, Катерина, такой сильный энергетический потенциал, что, когда ты подходишь близко, малютки волнуются…
— Это правда, сильный… — мельком взглянула на щенков женщина.
— Извините… — Филонов с сожалением вышел из тени. Далее скрывать свое присутствие было бы неудобно, хотя детектив рад был бы послушать этот диалог и далее: нет ничего более информативного, чем перебранка поссорившихся супругов.
— Моя жена… — устало представил Горохов вошедшую красавицу Филонову. — Моя муза и вдохновительница!
— То есть? — заинтересовался Филонов. — Что значит — вдохновительница?
— С «Куклами» — ее идея…
— А что, плохая идея? — вскинулась супруга Горохова.
— Куда уж лучше! — При воспоминании о том, под какой монастырь идея жены подвела его, Горохов сник и расстроенно замолчал.
— Мы знакомы, кажется… — Черноглазая красавица окинула Дамиана довольно пренебрежительным взглядом.
— Детектив Филонов, — еще раз представился Дамиан.
— Детектив?
— Дамиан будет проверять меня на детекторе лжи, — вздохнул Горохов.
— На детекторе лжи?
— Представь…
— Бедный детектор! Уверена, ты и его обведешь вокруг пальца! — засмеялась бывшая «мисс Усть-Катайск».
— Не болтай глупостей! — прошипел Артур.
— Однако… — На девственно гладком лобике красавицы появилась легкая морщинка. — Детектив… детектор лжи… — До рассерженной супруги Горохова, кажется, наконец дошел смысл услышанного. — Тебя что, Артур, в чем-то подозревают?
Горохов все так же расстроенно молчал.
— В преступлении?!
— Ну, почему сразу преступление? Не будем торопиться, — вступился за горе-бизнесмена Дамиан. — Не будем торопиться с определениями. Просто…
— Что?
— Просто небольшая проверочка.
— Проверочка? Вот как? Может, и меня тогда заодно… проверить?
— Увы, — тяжко вздохнув, успокоил жену Артур, — в нашей семье я один пока тяну на преступника.
ГЛАВА 28
Обвел Артур Горохов «бедный детектор» вокруг пальца или нет, но данные, которые прибор выдал, однозначно говорили в пользу «шута горохового». На все вопросы, связанные с Беллой Топорковой, Сковородиным и певицей Дашей, Артур неизменно и твердо отвечал детектору «нет». И самописец выдавал идеальные кривые, свидетельствующие о том, что Артур и вправду «ни сном, ни духом».
А еще через день…
— Вот!
Стэплтон положила на стол перед Дамианом толстый глянцевый журнал.
— Что это?
— Журнал «Редкие растения».
И Арина открыла красивый глянцевый журнал на том месте, где синим фломастером была обведена крошечная заметка.
— Что это? Некролог? — удивился Дамиан, глядя на траурную рамку вокруг текста.
— Да, практически некролог.
— И кто скончался?
«Редакция с прискорбием сообщает, — начала Стэплтон читать вслух, — что в июле сего года принадлежащая известному цветоводу Е. Гороховой знаменитая Dracula chimaera, приобретенная госпожой Гороховой у самого маэстро Мишеля Рекафлю, погибла».
— Вот как… Значит, правда?
— Правда! Горохова не лжет.
— Значит, ее Дракулы химеры давно уже не существует?
— Не существует. Цветок погиб еще в июле. Причем автор некролога, сотрудник журнала «Редкие растения», лично засвидетельствовал его кончину. Видел «почившую в бозе» Dracula chimaera, так сказать, своими глазами. Трагическое было, по его словам, зрелище. И случилось это именно летом. Я с тем сотрудником уже говорила.
— Итак, что мы имеем? Dracula chimaera Гороховых погибла в июле, а Топоркова исчезла вместе со своей машиной… много позже.
— Да.
— И значит, лепесток, найденный в ее машине, принадлежит другой Дракуле химере?
— Выходит, что так.
— Что ж…
— Это вас убеждает в непричастности Горохова? — поинтересовалась Стэплтон, закрывая журнал.
— Пожалуй, убеждает. Однако гораздо больше с Артура снимает подозрение другое обстоятельство, — Дамиан усмехнулся при воспоминании о корзине, полной похожих на колбаски щенков таксы.
— Другое?
— Я вполне верю, что Горохов мог убить троих человек. Но чтобы он убил собаку…
— Честно говоря, я тоже, — вздохнула Стэплтон, — в это поверить не могу. Кстати, босс…
— Да?
— Цветкова пошла на контакт.
— Прекрасно.
— Оказывается, наша Алла Степановна имеет фельдшерский диплом…
— Вот как?
— И довольно внушительное резюме профессиональной, с большим стажем и опытом работы, сиделки.