Хинсидес в огне — страница 15 из 27

Мальчик стоял в своем укрытии не меньше десяти минут, не смея шелохнуться, и за это время успел обдумать произошедшее. Конечно, он боялся поджариться от молний Вильхельма, но кража воспоминаний пугала его еще больше.

А хуже всего были намерения мага использовать их, чтобы навредить Лионоре.

Теперь, по крайней мере, Линус понимал, что Вильхельм несет в себе зло. И все же… Временами маг казался заботливым, будто и впрямь беспокоился о мальчике. А в следующую секунду был готов сотворить с ним нечто чудовищное.

Линус тряхнул головой, чтобы отогнать сомнения.

Вильхельм – враг.

На этом надо поставить точку.

Хотя… А как же жуткий голос, раздававшийся из уст Вильхельма? И глаза? Что это такое?

Потом ему вспомнились слова Хенриетты:

«Вильхельм – бездельник, от которого одни проблемы. Так еще отец говорил, когда мы были маленькими, и ведь как в воду глядел!»

Признаться, где-то в глубине души Линус жалел Вильхельма, ведь услышать подобное от своего собственного отца – ужасно. И в то же время он пугал Линуса настолько, что мальчик боялся высунуться из-за камня. А вдруг Вильхельм стоит там и поджидает его со своим белым ключом?

В конце концов Линус досчитал до ста и выглянул из укрытия. Мага и след простыл. Проем на месте взрыва в Сантионе был пуст.

Немного расслабившись, мальчик сел на землю. И что ему теперь делать? Вдруг Лионора ранена? Да и вообще жива ли она? Может, поэтому сестра и не встретила его? Он зажмурился и отогнал прочь эту мысль. По словам Вильхельма, выжившие горожане направлялись на восток. Лионора точно должна быть среди них.

Линус достал из рюкзака компас и проверил стороны света. «Если, конечно, компас в Хинсидесе действует», – задумался он.

– Мне придется довериться тебе, больше ничего не остается, – сказал мальчик компасу.

Он надел на спину рюкзак и, настороженно оглядываясь через плечо, поспешил в путь, на восток.

Глава тринадцатая

Сотни огней зажглись на Горе железного молота. Колонна беженцев разбила лагерь в узком, вытянутом горном ущелье. Над ними возвышались скалистые стены. Огни горели яркими точками в темноте. Народу пришлось рассредоточиться по растянувшемуся на большое расстояние лагерю, что у многих вызывало волнение. Храмра пыталась успокоить их и, разделив лагерь на равные участки, на каждом выставила охрану.

Лионора сидела у костра. Ее взгляд скользил вслед за танцующими в темноте искрами. В горах было холодно. Не мерзли только те, кто сидел близко к огню. Почти никто не успел взять с собой одеяла и теплые вещи. Многие нехотя разжигали огонь, поскольку он напоминал им об ужасах, пережитых в Сантионе. Лионора легко могла понять их, в ее сердце тоже поселился страх. Однако Храмра уговорила беженцев. Тепло требовалось в первую очередь детям.

Девочка взглянула на вершину утеса и простиравшееся над ней небо. Луны затянуло облаками. Она с трудом могла рассмотреть что-нибудь вокруг, но вот различила очертания нескольких Стражниц. Они сидели на корточках, почти невидимые в темноте, и наблюдали за раскинувшимся внизу лагерем.

Подул ветер, и Лионора почувствовала странный запах. Повеяло гнилью. Неужели этот запах принесло из Серого леса? До него отсюда очень далеко. Девочка подумала о беженцах, ушедших в лес: живы ли они? Они грозились победить Устрашающий огонь Старой Магией. Лионора не понимала, о чем они говорят, зато Храмра знала и уверяла, что их попытки будут напрасными.

– Старая Магия, – бормотала она и рассеянно отмахивалась, да так мощно, что обожженные поленья подскакивали в костре и огонь, потрескивая, разгорался с новой силой.

Лионора рассматривала свою руку. Она знала наверняка только одно: ее собственных магических способностей для победы над Устрашающим огнем недостаточно, и к тому же они внезапно ослабли. Девочка даже не смогла остановить стрелу Лелима. Такого раньше не случалось, по крайней мере, когда ее жизни что-то угрожало.

Это пугало Лионору, но она никому не призналась, даже Храмре. Народ рассчитывал на ее защиту. Если пойдет слух, что магические силы девочки убывают… возникнет паника.

– Ну нет, – тихо произнесла она. – Я сама должна найти решение, пока не поздно.

– Какое решение? – послышался рядом голос, и Лионора вздрогнула.

Она не заметила, как подошла Залеа.

– Извини, – сказала она, шагнув к костру. – Я не хотела испугать тебя.

– Ничего страшного, – улыбнулась Лионора.

Сердце отчаянно стучало в груди. Теперь ее, оказывается, и испугать легко!

Залеа была одета в коричневые кожаные доспехи и широкие темно-красные брюки – грязные и потрепанные, как одежда всех давно странствующих беженцев.

– У тебя озабоченный вид, – заметила Залеа, присаживаясь на корточки у костра. – Могу ли я чем-то помочь тебе?

Лионора взглянула на собеседницу. Она долго колебалась, не рассказать ли все как есть, ведь стало бы намного легче.

– Я… – начала было девочка, но остановилась, почувствовав новый порыв ветра. Он опять принес с собой запах падали.

По спине пробежала дрожь.

Нет, Серый лес тут ни при чем, это что-то другое.

– Пойдем, – сказала Лионора, поднявшись.

Она щурилась, пытаясь разглядеть что-нибудь в темноте. Запах не ослабевал, а, наоборот, будто приближался к ним.

– Что это? – прошептала Залеа, схватившись за рукоятку листовидного кинжала. – Ты что-нибудь видишь?

Лионора покачала головой.

– Да нет, – ответила она. – Но я бы хотела осмотреть ущелье за лагерем. Нам надо знать, какой путь завтра выбрать.

Девушки шли мимо костров, здороваясь со жмущимися поближе к теплу беженцами. Дети спали на руках у родителей. Все хранили молчание. Лионора заметила их бледность – она знала, что все они голодают.

Народ уважительно кивал, когда она проходила мимо.

«Они рассчитывают на меня, – думала девочка. – Рассчитывают, что я смогу спасти их. Знали бы они только…»

На окраине лагеря Лионора вновь ощутила запах. Он был настолько сильным, что к ней стала подступать тошнота.

– Ты чувствуешь? – спросила она Залеа.

– Да, – отвечала та, зажав нос. – Откуда такая вонь?

– Не знаю, но мы не можем вести сюда народ, не разобравшись. Ты бывала раньше в этих местах?

Залеа кивнула, замахав своими алыми перьями.

– Не раз. Правда, очень давно. Мы с Улькаром здесь проходили. В одном из туннелей устроил себе гнездо Награль. Мы выгнали его, но он мог вернуться назад.

Награлями назывались крупные летающие чудовища, которые употребляли в пищу всех, кто уступал им по размеру. Лионора знала, что они встречаются в горах, но сомневалась, может ли от них так пахнуть.

– А что, Награли издают такой запах? – спросила она, поморщившись.

– Нет, – признала Залеа. – Но, возможно, так пахнет подгнившая добыча. И если это и правда Награль, нам надо избавиться от него прежде, чем поведем туда колонну.

Лионора кивнула. Она неуверенно выставила вперед руку, и на ладони зажглось серебристо-белое пламя. Сейчас, по крайней мере, работает. Девочка притворилась, будто зажгла его, чтобы осветить дорогу, и подняла руку над головой. В скалистых стенах вокруг них тут и там зияли углубления. Большая их часть располагалась чуть выше роста девушек, некоторые – на уровне земли.

– Это ущелье тупиковое, – заметила Залеа. – Оно заканчивается отвесной скалой. Чтобы двигаться дальше, надо свернуть в один из туннелей. Левый надежнее. В других полно впадин, заполненных водой.

Лионора подошла ко входу в левый туннель и принюхалась.

– Мне кажется, или воняет именно оттуда?

– Да, я подумала о том же, – мрачно пробормотала Залеа.

– Вот так всегда.

Лионора осветила ладонью проем. Недалеко от входа в туннель располагался грот. Девочка не заметила там ничего, кроме крупных валунов и каменной россыпи, но запах был настолько сильным, что она закашлялась.

– Постарайся дышать через нос, – предложила Залеа и зажгла факел о пламя на ее ладони. – Готова?

Лионора кивнула. Они осторожно зашли в грот. Свет пламени и факела потускнел. Будто ему было трудно проникнуть во влажную темноту. От каменных стен эхом отражался звук падающих капель воды. Складывалось ощущение, будто кто-то смотрит на них в упор из-под плотной завесы темноты, до которой не доставали лучи света. По спине Лионоры пробежала дрожь. Рядом кто-то находился, но она не могла понять, где именно. Казалось, будто опасность грозит отовсюду.

Внезапно она ударилась ногой, и в следующее мгновение что-то со стуком покатилось по земле. Залеа молниеносно опустила вниз факел. Там лежала берцовая кость тускло-белого цвета. Лионора покрылась холодным потом. На гладкой кости местами висело что-то похожее на темно-зеленое желе. Залеа провела факелом над полом – он был усыпан останками скелетов, запачканных такой же грязью.

– Надо привести Храмру и Стражниц, – прошептала Лионора.

Они начали пятиться к выходу. В тот же момент раздались шаркающие звуки. Девушки застыли на месте и принялись всматриваться в темноту. Грот заканчивался туннелем. Судя по неясным очертаниям, кто-то стоял в туннеле спиной к ним. Лионора немного расслабилась. По крайней мере не Награль.

– Ау? – закричала она.

Голос отразился гулким эхом от стен.

– Ты не ранен? – продолжала она. – Отбился от лагеря?

Девочка сделала шаг вперед. Похоже, незнакомец стоял в луже странной слизи.

Что-то было не в порядке.

– Скажи, кто ты, – приказала Залеа, схватившись за рукоятку кинжала.

Существо задрожало. Лионора увеличила пламя, чтобы получше рассмотреть, и его кожа начала светиться. Девочке понадобилась пара секунд, чтобы понять почему. Тело сочилось темной слизью, отражавшей свет! Лионора поспешила навстречу, чтобы помочь ему очиститься от слизи, но существо попятилось назад, будто свет огня ослепил его.

– Подожди, я только!..

Больше она ничего сказать не успела, потому что большой кусок слизистого желе оторвался от потолка и попал ей на плечо. Кожу сразу стало жечь и щипать. Лужа слизи быстро увеличивалась, растекаясь по земле, и Лионоре пришлось отпрыгнуть в сторону, когда она достигла ее ног. Слизистое существо провело рукой, и девочку забрызгало жгучими каплями.