Хищная Орхидея — страница 55 из 56

— В основном.

— Тогда собирайся. Сейчас позову охрану, пойдем на казнь.

Я встала. Все равно же выволокут, если понадобится, а лишние синяки мне не нужны.

— Вот так просто?

Интриги не в ее характере, это видно невооруженным взглядом. Но она это делает, потому что считает необходимым. И у нее, демоны побери, отлично получается.

— Каждый день казнят нескольких преступников, — пожала плечами сестра королевы. — Их лица скрыты масками, похожими на мешки с прорезями для глаз. Тела сжигают. Вряд ли кто-то узнает, что именно с тобой случилось.

Все продумала. Мне одновременно стало холодно и жарко.

А Герта, одарив меня многозначительным взглядом, добавила:

— Моррис будет считать, что ты сбежала от него с другим. Я позабочусь об этом.

Учитывая метку и кольца-артефакты? Не факт.

Но почему он до сих пор не появился?

Ненадолго скрывшись в одном из коридоров, Герта позвала сообщников. Я слышала голоса.

Вернулись они все вместе. Будто боялись, что я что-нибудь выкину. Но что я могла с заблокированной магией?

Один снял защиту в несколько уровней.

Другой открыл дверь камеры.

Я послушно вышла. Что-то внутри подсказывало не сопротивляться.

Горло перехватило, дышать получалось с трудом. Даже голова вроде бы закружилась.

Нервы. И страх.

В руках типа, который стоял ближе всех, появилась та самая маска, похожая на мешок.

— Полукровки объединились? — на ходу придумала новый вопрос, оттягивая момент, когда на меня наденут это.

Логика. Вряд ли королева фейри отпустит от себя кого-то действительно ценного.

— Если с его матерью что-то случится, Моррис возглавит двор, — предвкушающе протянула Герта. По ее тону стало понятно, что случится, и очень скоро. — А его жена сможет выбрать любое окружение, какое захочет.

Нет слов.

Я ее недооценила.

— Хватайте ее, — скомандовала негодяйка. — Надо закончить это, пока Фернан не вернулся с охоты.

Движение в свою сторону я уловила, внутренне сжалась… но ничего не произошло.

Герта издала какой-то невнятный возглас.

— Ы-ы-ы, — сказал кто-то из ее сообщников.

Лица у всех были очарованные. В фейском смысле.

Я на всякий случай отступила на шаг. Больше пространство не позволяло.

— Неприметные мышки бывают крайне амбициозными, — хмыкнул Моррис, появляясь в одном из тонущих во мраке коридоров. — Я до последнего не был уверен, кто именно взъелся на мою жену.

Я тихонько выдохнула.

Так и знала, что он все продумал и предусмотрел! Спровоцировал ее и ждал.

Королевская сестрица сжала кулаки.

— Она тебя недостойна!

— Думаешь? — Моррис окинул меня внимательным взглядом — от растрепанной макушки до пыльных носков туфель. — А мне все нравится.

— Забыл, чья я родственница? Мне ничего не будет.

— Знаю.

Дальше все происходило быстро и… банально.

В руках мерзавки блеснул кинжал. Еще одно движение в мою сторону. Я шарахнулась… и вполне успевала уйти из-под удара, но в руках Морриса вспыхнуло что-то фиолетовое, Герту отшвырнуло к противоположной стене, ударило о каменную кладку. Она упала на пол.

Наступила нехорошая тишина.

Но я не заметила ее, поскольку занялась другим. У Морриса глаза светились, по рукам змеились растительные узоры, они были видны сквозь белоснежную рубашку. Волосы слегка растрепались, губы сосредоточенно сжались. И поза — как у боевого мага в учебнике. Небо, какой он красивый!

Пришлось выдать себе мысленного пинка для отрезвления.

Кажется, кто-то сильно влюблен.

— Мая?

Я продемонстрировала мужу изуродованные черными узорами запястья. Некрасивые линии начали стремительно таять.

— Кажется, я только что убил родственницу короля, — буднично сообщил муж. — И награду мне за это не вручат. Знаю, это звучит не слишком романтично, но… ты поедешь со мной в ссылку?

Кожа на моих руках стала абсолютно чистой.

Я подбежала к мужу и повисла у него на шее.

— С тобой — хоть на каторгу…

ЭПИЛОГ

Ссылка проходила в измерении фейри, при дворе дивной королевы. Здесь мы были не чьими-то провинившимися подданными, а наследником престола и его женой. То есть жили в роскошных апартаментах, участвовали в балах и могли свободно перемещаться по всем измерениям, включая то, из которого нас выгнали. Ладно, в том самом измерении, точнее, в одном его королевстве, вести себя надлежало осторожно, чтобы не попасться, но относительной свободы передвижений это никоим образом не отменяло.

И все бы ничего, если бы моя дивная свекровь не бросила на нас свои владения и не сбежала в неизвестном направлении. Вроде как взяла отпуск. Временно, конечно, но я все равно трижды в день во всех подробностях представляла, какую нашлю на нее порчу, когда она объявится. Иногда даже чаще. И порча всякий раз придумывалась разная. Потому что фейри — это не только свобода и балы! Это еще и толпа безалаберных под данных, постоянные трехэтажные интриги и обидные шуточки!

Мое платье растворилось прямо посреди бала. Мой завтрак ожил и напал на меня. Мои волосы приобрели серо-сине-фиолетовый оттенок, избавиться от которого помогло только превращение в блондинку. Фамильяра тоже посветлела. А метла опять проросла и зацвела буйным цветом, даже корни пустила. Прямо посреди нашей с Моррисом спальни.

События только этой недели.

А перед ней были еще три не менее насыщенные.

— Хочу домой, — пожаловалась мужу, наблюдая, как за окном с гибкого, словно березка, дерева падают фиолетовые листья.

Не то чтобы здесь плохо, просто… я же ведьма. И сама по себе. Хоть и замужем. Но точно без надоедливых подданных!

И там столько всего происходит! Скучает наше новое жилище без хозяев. Ария вроде начала с кем-то встречаться. Советник короля в нарушение всех приличий сделал предложение Терде, разразился страшный скандал. Сообщников Герты отправили на настоящую каторгу. Новая ведьма купила мой дом и взяла Морену в ученицы. От них до меня долетели слухи, что новый герцог неплохо справляется, он хозяйственный, и не мерзавец, когда дело не касается меня. Но пакостные чары с него пока не сняли — из ведьминской солидарности. Меня там так не хватает! Но я кисну здесь.

— Надеюсь, отпуск закончится тем, что королева обзаведется новым наследником, — проворчал Моррис, поднимая голову от каких-то бумаг.

Звучало хорошо, но интуиция подсказывала, что на такое везение рассчитывать не стоит.

Мы вообще могли сюда не попасть! Король выслушал нашу версию событий, поверил и готов был простить. Но не королева! Я склонна считать, что и она нам поверила, но смириться со смертью сестры не смогла. Ей нужны были виновники и месть. И Фернан в конце концов уступил жене. Не знаю, в курсе ли ее величество, что мы не где-нибудь в глухой провинции, а при дивном дворе. Но наказание работает, мне не нравится здесь, как не понравилось бы и в забытой богами глухомани.

Поцелуй в шею заставил вздрогнуть и выпасть из омута невеселых мыслей.

Моррис скользнул губами вверх по щеке, слегка куснул ухо и поцеловал в висок.

— Расслабься, ты слишком напряжена. — Он крепко обнял меня, окутывая запахом последождевого леса. Здесь почти все так пахло, и в то же время запах мужа оставался особенным. — Если подумать, все не так уж плохо складывается.

— Они превратили меня в блондинку!

— Вообще-то ты сама себя превратила. — Судя по голосу, моему благоверному с трудом удавалось сдерживать смех.

Холодный светлый цвет моих волос ему нравился. Больше рыжего — точно.

— Но из-за них! — уперлась я. — Синий оттенок не исчезал ни при какой другой краске. Наверное, особая пакостная магия.

Еще один успокаивающий поцелуй куда-то в волосы.

— Они меня достают.

Помню, я обещала отправиться с ним в любую ссылку.

Но не жаловаться не обещала!

— Ну и ты их подоставай, — предложил муж. — Мало у ведьм пакостей в запасе?

Вообще-то… я тоже умею зло шутить. Например, идеально красивые лица фейри вряд ли будут так уж хорошо смотреться с угревой сыпью. И это самое простое, если не хочется напрягаться. А главное, магия у нас разная, значит, без моей помощи они порчу не снимут.

— А точно можно?

От предвкушения вдоль позвоночника пробежала цепочка мурашек.

— Здесь все можно, это же царство иллюзий, — пожал плечами Моррис.

В свободное время я изучала магию фейри. Давалась она тяжело, и то исключительно благодаря кольцу и метке, но кое-какие знания в голове скопились.

— Ладно, — выдохнула решительно. — Тогда я передумала, и бал сегодня ночью не отменяю.

Сама отмена развлечений являлась хорошей пакостью. Но я придумаю кое-что поинтереснее.

— Вот видишь, все не так уж плохо, — коварно улыбнулся муж. — Кстати, еще один положительный момент — тебя не допекает злобная свекровь.

При одном ее упоминании я скривилась.

Потом извернулась в сильных руках и подозрительно посмотрела в идеально красивое лицо.

— Ты же это все не спланировал?

Он способен, уж я-то знаю.

И по безмятежной физиономии ничего не поймешь.

— Моррис!

Покусаю.

Страстно.

— Успокойся. — Горячие ладони соскользнули с талии ниже. — Нет.

Я возмущенно дернулась.

Мы же перед окном стоим!

— Хочется верить.

— Вот и верь.

Попытку побега пресекли поцелуем. Сладким, туманящим разум и… обидно коротким.

— У них дворец в распоряжении, целая сокровищница магических артефактов и возможность перемещаться по любым измерениям, — прозвучал недовольный голос где-то совсем рядом. — А они вместо всего этого занимаются в моем рабочем кабинете всякими неприличностями.

Друг от друга мы не отпрянули, просто прервали поцелуй и одновременно повернули головы на звук.

В зеркале отражалась венценосная беглянка.

На сей раз в образе юной девушки с двумя черными косами и в простеньком платье.

Интересно, освоив магию фейри, я тоже научусь так менять внешность?