Маккенна с трудом сглотнул. Он снова посмотрел на Кейси и увидел, что ее глаза блестят от слез. Он бережно завернул предметы обратно в бандану и сказал:
– Сынок, о них забудут. О них никто не вспомнит, – он указал на себя, Кейси и Рори. – Кроме нас.
Рори закончил копать ямку. Его руки были покрыты грязью.
Как будто обращаясь с каким-то древним и бесценным артефактом, Маккенна собрал четыре угла банданы вместе и поднял ее.
– Давайте упокоим их здесь, да?
Рори кивнул, и Маккенна осторожно опустил бандану в ямку. Рори уже хотел начать засыпать маленький сверток с сокровищами, когда Кейси попросила его подождать и сняла с плеч рюкзак. Она открыла его и, пошарив внутри, дрожащими пальцами вытащила маленького единорога, которого Неттлз оставил у ее постели в мотеле. Сейчас казалось, что это было тысячу лет назад. Вздохнув, женщина положила единорога поверх банданы и кивнула Рори, разрешая ему все закопать.
Когда он это сделал, все устало поднялись на ноги. Выпрямляясь, Маккенна застонал от боли в конечностях.
Взглянув на предрассветное небо – палитру розового и пурпурного с желтыми вкраплениями и блестевшими, словно бриллианты, звездами, – Кейси сказала:
– Итак… что дальше?
Куинн и Рори тоже подняли глаза. Через мгновение капитан сказал:
– Эй вы, слева… – он указал пальцем в небо. – Я вас вижу. Мы все еще здесь. Идите и возьмите нас, ублюдки.
Рори посмотрел на него с укором:
– Следи за языком, пап.
Все трое рассмеялись.
А потом Кейси снова накинула рюкзак на плечи, и они устало побрели дальше.