Хитроумный советник — страница 18 из 43

ора, входя в магазин, — Кто б тебе дал в Верхнем городе торговать, почтенный, не будь ты членом… Что скажете, благородный Корзуна?

— Я бы сказал, — дракон задумчиво прошелся мимо подставок, где были представлены самые различные головные уборы, — вот эта широкополая шляпа будет к вашему камзолу как раз под стать.

— Мндя? — советник с сомнением воззрился на шляпу, — Как-то простовато. В качестве дорожного варианта, пожалуй, но в городе…

— А это мы вмиг исправим, — вклинился в разговор мастер Варин, уже держащий в руках невообразимое количество различных перьев и шляпных принадлежностей, — Что господин советник скажет по поводу вот этого пера от редкой птицы страус?

— Безвкусица, — отрезал Каах.

— Хорошо, — не растерялся Ларана, — А вот извольте взглянуть, замечательное фазанье перо.

— Бред! — фыркнул дракон, — Не оскорбляйте мои эстетические чувства. Оно же совершенно не подходит по цвету!

— Совершенно согласен! — радостно закивал головой мастер Варин, — Приятно встретить знающего человека! Как насчет этого пера птицы Ча?

— Эта птица Ча, — Каах скривил губы в язвительной усмешке, — судя по всему, обитала на ближайшем болоте. Подделка, милейший, причем достаточно безыскусная.

— Что? — опешил лавочник.

— А вот это интересно… — дракон извлек из общего вороха длинное золотистое перо и начал с интересом его рассматривать, — Надо же, настоящее перо жар-птицы. Я полагал, что они вымерли. Обратите внимание, сэр Алан, какие переливы… Вам очень подойдет под цвет глаз.

— Под мои грязно-карие глаза? Вы шутите, сэр Каа, — фыркнул Лавора.

— Грязно-карие? — Каах иронично взглянул на сэра Алана, — Вы давно не смотрелись в зеркало, господин первый советник.

Легким и изящным движением он подхватил с прилавка крупное посеребренное зеркало и поднес его к лицу сэра Алана. Тот глянул на свое отражение, криво усмехнулся и отошел. Глаза благородного Лавора так и остались светло-карими, но приобрели при этом удивительный золотистый оттенок.

— И впрямь, подойдет, — заметил он, — Но чем его закрепить?

— А вот, извольте, — Ларана продемонстрировал несколько изящных (и не очень) брошек для шляп.

— Только не говори, что ты и в цехе златокузнецов состоишь, мошенник, — усмехнулся сэр Алан.

— Нет, но ведь это для шляп…

— Для шляп, а не на шляпах. Разницу чувствуешь?

— Э… — смутился лавочник.

Четверть часа отчаянного торга спустя, первому советнику удалось сбить цену вдвое, после чего он стал обладателем замечательной широкополой шляпы, с закрепленным серебряной брошью пером жар-птицы.

Покинув магазин Варина Ларана, дракон и хромающий советник неторопливо двинулись по порядком опустевшей улице.

— Не знал, что вы так разбираетесь в одежде, — заметил Лавора.

— Не знал, что вы умеете так торговаться, — парировал его собеседник.

— Умею. Но еще лучше я умею допрашивать.

— Вы хотите подвергнуть меня допросу? — дракон с легкой усмешкой глянул на сэра Алана.

— С пристрастием. Начнем с того, откуда ваша деция столь удачно появилась на этой улице?

Дракон со странным выражением на лице покосился на первого советника и вздохнул.

— Я предложил свернуть. Мне показалось, что там твориться что-то неладное, и, положа руку на сердце — он дотронулся до правой половины своей груди, — разве я был неправ?

— Сердце с другой стороны, — буркнул Лавора.

— Это у людей.

Советник крякнул.

— Эк я обмишулился. Ну, хорошо, а мои глаза?

— А что ваши глаза? — дракон выглядел как сама воплощенная невинность.

— Не издевайтесь. Почему мои глаза сменили цвет?

— Ах, это… — лицо Кааха приняло само отсутствующее выражение, но смешливые искорки в глазах его выдавали, — Понятия не имею.

— Korlat, я говорю серьезно. Что с моими глазами, и как долго они будут такого цвета? Не забывайте специфику моей службы.

Дракон немного погрустнел и опустил голову.

— Моя вина, — вздохнул он, — Помните, на дороге я вас немного подлечил? Да и потом, пока вы спали, у сэра Вазмы тоже… Это реакция вашего организма на мою магию.

— И надолго я стал эдакой Златоглазкой?[12]

— Боюсь навсегда, — вздохнул Каах.

— Гадство, — спокойно прокомментировал ситуацию Лавора, — Отменить это никак нельзя?

— Только усилить эффект, — дракон вздохнул еще печальнее и виноватее.

— Нет уж, примут меня за тень Лотира Легендарного, — при упоминании первого императора Каах бросил на сэра Алана странный взгляд, — и доказывай потом, что я не мантикор.

Пару минут оба шли в молчании, каждый погруженный в свои мысли, пока их совместное безгласие не было прервано сэром Аланом.

— Ну-с, учитывая то, что ваш брат и непосредственный командир, благородный Корзуна, — советник ехидно улыбнулся и покосился на дракона, — отдал вам однозначный приказ довести меня до Канцелярии, и тот факт, что при столь прелестной погоде спешить я не имею не малейшего желания, давайте-ка вы займетесь моим просвещением.

— Что вы имеете в виду? — удивился Каах.

— Только наш с вами необычный разговор в «Нетопыре». Помните — я обещал вас поспрошать на эту тему?

— Всегда держите свое слово, сэр Алан? — Каах с озорством глянул на советника.

— Всегда, — совершенно серьезно ответил тот, чувствуя, что опять от встречи с глазами дракона у него начинает плыть перед глазами. Лавора поспешил отвести взор и попросил, — Расскажите мне о сотворении людей, korlat. И… обо всем остальном, что последовало за этим.

Каах чуть нахмурился и задумчиво потер ладонью левую щеку.

— Не знаю, вправе ли я… А, к вивернам! Вправе! — вдруг экспрессивно выдохнул он, — Слушайте.

Рассказ дракона звучал тихо и чуть печально, обволакивая кружевами слов душу и сознание первого советника. Лавора не знал, да и не хотел знать, глубина ли рассказа была такова, или это была драконья магия, но он не слышал того, что рассказывал Каах. Он это видел, видел глазами если и не участника, то, по крайней мере, свидетеля, сочувствуя и сопереживая всем событиям, происходившим многие века назад.

Глава девятая

Лия стояла у стрельчатого окна Башни Ветров. В людском обличье она не была писаной красавицей — дурнушкой, впрочем, тоже не была, — но ее шарм, обаяние и внутренняя сила, проступавшая в каждом взгляде и движении, поневоле заставляли мужчин обращать на нее восхищенные взоры. Она давно привыкла к таким взглядам, но до сих пор не научилась воспринимать их как должное. Нет, она не смущалась и не краснела, как юная драконесса, впервые приглашенная на бал Крылатых, не терялась, не лепетала какие-то глупости в ответ на комплименты, и, уж тем паче, не млела от назойливого мужского внимания — она даже считала его больше помехой, чем преимуществом, — но от откровенно оценивающих (как бы не скрывали их воспитанные драконы) взглядов или восхищения молодняка ей становилось как-то не по себе. От них она начинала чувствовать себя привлекательной игрушкой, забавой, за позолотой и мишурой которой никто не видит истинно ценной внутренности. Единственным мужчиной, который никогда — именно никогда, — не позволял себе глядеть на нее с восторгом и обожанием был Лёр.

О, этот мог себе позволить смотреть даже и с превосходством. Красавец-альбинос, Белый Дракон, в нем было столько силы, что поблизости от него даже Лия чувствовала себя маленькой и беззащитной девочкой. Это она-то, искуснейшая в плетении чар, мудрая Впередсмотрящая! Но это было так.

Лёр, Белый Лёр, влюбленный в небеса и полеты, он мог бы стать куда лучшим магом чем она, если б только захотел этого. Он не захотел. Он желал летать быстрее и выше всех и добился этого. Он мечтал облететь землю вокруг без единой посадки и сделал это, едва не заплатив цену жизни за свою мечту. Все, чего он желал, давалось ему — быть может, оттого, что он умел не желать невозможного. Или потому, что не знал слова «невозможно».

Но плести чары он не желал. Конечно, за столько веков он узнал великое множество заклятий, а некоторые даже сочинил сам, походя, развлекаясь, но прибегал к ним столь редко, что создавалось впечатление, будто бы он не знает ни одного.

"Почему?" — однажды спросила она его. "Потому, что так никто не знает моей истинной силы", — ответил он улыбаясь. Чего он боялся, что провидел? Лия не знала. Но верила, что это не блажь, не каприз, что Лёр, прозорливый и мудрый Лёр, что-то видит в грядущем, что-то безрадостное и тяжелое. Лия не спрашивала — что. Видения грядущего зачастую туманны и могут толковаться различно. А может она просто боялась узнать, ведь с тех пор, как Белый отказался от магии, улыбка стала редкой гостьей на его лице. Четыре столетия его, некогда озорная мальчишечья улыбка не появлялась на бледном лице, не плясали в красных глазах смешливые искорки, не устраивал он озорных проделок, на которые прежде был большим мастером, не звучал его задорный и заразительный смех. Четыре долгих сотни лет в его глазах сквозила грусть, а улыбка, когда он улыбался, бывала печальной, вымученной какой-то.

И вот, сегодня он вновь стал иным. С блестящими от возбуждения глазами он, чуть не сбив ее с ног, влетел в Большой зал Чар, отмахнулся от вопросов всех присутствующих как от назойливой мухи, вытянул с полки какой-то фолиант, быстро пролистал, улыбнулся торжествующе, и, поставив книгу на место обвел всех присутствующих — Драконов и Вивернов, — долгим взглядом.

— Ты странно себя ведешь, Белый Лёр, — сказала Лия, выступив вперед. Из всего народа Крылатых считанные единицы посмели бы сказать ему это. Она — посмела.

— Мне надо поговорить с тобой, Серебристая Лия, — ответил он.

— Говори, я слушаю тебя.

— Не здесь и не сейчас, Впередсмотрящая, — он рассмеялся, и это было странно, - Встретимся на закате, в Красной зале Башни Ветров.

Она пришла. Пришла даже чуть раньше закатного часа, ибо ее терзало любопытство и беспокойство. Давно, уже очень давно не вел себя так Лер, и эта странность была пугающей. Она, казалось, пророчила беду. Но какие беды могли ждать племя Крылатых? Она не знала. Она не хотела знать. Но знать была обязана — Лия была Впередсмотрящей, это был ее долг.