И хотя угроза над ней нависла реальная, трудно было в это поверить, находясь в райском уголке.
— А как Трой и Хилари? — спросила Джейн.
— Они добрались до Багам. Никаких признаков того, что за ними следили. Пусть спокойно наслаждаются отпуском.
— Так, может, не стоило так сильно волноваться?
— Стоило. — Конрад поцеловал ее в лоб. — Не надо недооценивать людей, которых ты не знаешь. Неизвестно, на что они способны. К тому же мы вместе.
Да, но как долго это продлится? Хватит ли им времени, чтобы решить все свои проблемы? Впрочем, Джейн с удовольствием поживет в доме, рядом с которым можно полюбоваться бегемотом, принимающим грязевую ванну.
Она прижалась к Конраду:
— Ты поспал прошлой ночью?
— Три-четыре часа. Я неплохо себя чувствую.
— В этом можно не сомневаться.
Она поцеловала его. Интересно, насколько они защищены от посторонних взглядов? Джейн взглянула на причал, затем на душ под открытым небом. И тут же забыла про посторонние взгляды, прикидывая, как им воспользоваться…
Конрад взглянул на нее сверху вниз:
— Готова к экскурсии?
— Готова.
Шагая рядом с Конрадом к автомобилю, Джейн с любопытством спрашивала себя: с какой еще неизвестной чертой мужа ей предстоит познакомиться?
Почти нетронутая природа Африки разительно отличалась от Монте-Карло. Здесь не было ни роскоши, ни блеска, ни драгоценностей, зато Джейн впервые увидела мелькнувшего в траве гепарда и жирафиху с детенышем, грациозно переставляющих длинные ноги.
— В каком-то отношении мы знаем друг друга очень хорошо, а в чем-то совсем незнакомые люди, — вдруг сказала она. — Только не думай, что я тебя в чем-то виню. Я тоже виновата.
— Ты ни в чем не виновата. Я один ответственен за то, что вышло так, как вышло.
Джейн взглянула на Конрада. Ветер раздувал его белую рубашку. Выцветшие джинсы обтягивали мускулистые бедра. Но дело было не в одежде. Присутствие Конрада никогда не останется незамеченным, будь он в смокинге, как в Монте-Карло, или в чем-нибудь попроще, как здесь.
Она перевела взгляд на четкую линию его подбородка, на котором проступила щетина.
— Я искренне сочувствую тебе. Твоя юность была трудной. Или мое сочувствие тебе в тягость? — поинтересовалась Джейн.
— Мне не требуется ничье сочувствие, даже твое. Но вот обнаженная ты — нужна. — Конрад бросил на нее чувственный взгляд. — Можем остановиться и…
— Перестань меня отвлекать! — Она решила не поддаваться. — Я хочу узнать о тебе все, о чем ты раньше умалчивал. У меня есть на то право.
Вдали показалось несколько зданий, машины и люди, включая детей. Не школа ли это? Ладно, в свое время она это выяснит. Конрад для нее сейчас гораздо важнее.
— Да, есть, — мягко согласился он. — Спрашивай.
— Где ты проводил школьные каникулы? Дома?
— Дома. С электронным браслетом.
Представив себе энергичного паренька со следящим за каждым его шагом устройством, Джейн содрогнулась.
— Хотя ты не желаешь, я тебе сочувствую.
Конрад осторожно объехал стадо коз. Еще немного — и они доберутся до длинного здания с оштукатуренными стенами.
— Как хочешь, — буркнул он.
Похоже, у Конрада резко поменялось настроение. Но ничего, после посещения школы…
Однако это была не школа.
Конрад привез жену в медицинский центр.
Глава 9
Конрад с нетерпением ожидал, что скажет Джейн, ознакомившись с построенной на его деньги клиникой. Он сделал это ради своей жены, благодаря ее за свет, которым она озарила его жизнь. Да, их брак завершился трехлетним разрывом, и неизвестно, удастся ли им его сохранить. Однако четыре года семейной жизни были самыми лучшими в жизни Конрада.
У его жены доброе сердце. Она не просто так расспрашивала Конрада об отце и о жизни в школе. Джейн, без сомнения, хотела его оправдать. Она словно отказывалась понимать, что в юности он совершил преступление.
Конрад посвятил жизнь тому, чтобы исправить совершенное им зло, не допускать неправедных дел и по мере сил стараться улучшить этот мир. Строительство небольшого медицинского центра стало для него чуть ли не необходимостью, когда в ходе одной из операций он побывал в Африке и увидел уличных ребятишек, до которых никому нет дела. Они образовывали банды и ступали на неверный путь, а рядом не оказывалось таких людей, как Сальваторе. Многие из них плохо заканчивали.
Конрад открыл дверцу для Джейн. Его охватило тревожное волнение. Ему было очень важно услышать мнение жены. Среди пациентов в местных пестрых одеждах встречались и те, кто носил джинсы и рубашки. Медицинский центр оказывал широкий спектр услуг. Это и вакцинация, и наблюдение за беременными, и лечение ВИЧ-инфицированных. Здесь всегда было полно людей. Конрад, правда, жалел, что нельзя помочь всем. Но это лучше, чем ничего. Особенно тяжело, конечно, было смотреть на больных детей.
Джейн вышла из машины:
— Должна заметить, ты выбрал оригинальное место для экскурсии.
— Я подумал, что как медсестре тебе будет интересно.
— Ты прав. Я потрясена.
Джейн посмотрела на одноэтажное здание больницы и многочисленные сооружения вокруг. Здесь была даже площадка для игр, на которой ребятня гоняла мяч, поднимая в воздух столбы пыли. Рядом с ними, лая и прыгая, носился пес, который напомнил Джейн ее Мими.
Пациенты прибывали как в машинах, так и пешком. Неподалеку стояли фургон и машина скорой помощи. Автомобили были старые, но чувствовалось, что за ними любовно ухаживают.
В дверях показалась фигура врача. Конрад сказал, обращаясь к Джейн:
— А вот и наш гид, доктор Роуан Буз.
Он не стал добавлять, что врач тоже знаком с Сальваторе.
Джейн смутилась:
— А может, мы посмотрим сами? Мне не хочется никого отвлекать от дел.
Буз успокоил ее:
— Не волнуйтесь, мэм. Все-таки он владелец этого центра.
В его устах это не звучало как комплимент.
Что неудивительно.
Буз никогда не входил в число друзей Конрада. Этот самоуверенный тип с юности держался особняком. Он не питал симпатии к Конраду, и тот не мог его за это винить. Когда-то Конрад вдоволь поиздевался над Бузом. Однако у врача нельзя было отнять его профессионализм, его любовь к делу, которому он служил. Для работы в таком месте Буз подходил идеально. Да и для Джейн он был бы лучшей партией, чем Конрад…
Конрад вздрогнул. Откуда, черт возьми, появилась эта мысль?
Но ему по-прежнему было важно услышать одобрение Джейн. Чтобы она увидела в нем хорошего человека. Желание это даже несколько пугало. Нужно немедленно ретироваться.
— Джейн, ты в надежных руках, — быстро сказал Конрад. — Мне нужно кое-что сделать.
Голова Джейн кружилась, словно ее поместили в центрифугу. Босоножки слегка поскрипывали на вычищенном до блеска плиточном полу. Она направилась вслед за доктором Бузом.
В одном крыле здания размещался стационар на тридцать коек, в другом — кабинеты, оснащенные современным оборудованием. Знакомый запах бактерицидного средства, как и окружающая обстановка, заставили Джейн почувствовать себя чуть ли не дома.
Она предполагала, что сегодня Конрад будет за ней ухаживать.
Но это?! Раньше он считал, что ее работа — это просто работа. Джейн не старалась разубедить его, тем более что положение супруги Конрада Хьюза освобождало ее от финансовых проблем. Однако через полгода семейной жизни она заскучала по работе до зубной боли.
Шагая к центральному холлу клиники, Джейн размышляла. Может, Конрад заметил, что ей не хватает работы, и поэтому построил центр для нее? Может, она поторопилась уехать от мужа?
Доктор Роуан Буз, не умолкая, рассказывал об их деятельности, включающей такие важные аспекты, как вакцинация детей и лечение ВИЧ-инфекций.
Джейн была поражена.
— Мне показалось, что вы с Конрадом хорошо друг друга знаете, — заметила она. — Как вы познакомились?
— Мы учились в одной школе.
В закрытой специализированной школе? А он почему туда попал? Из желания стать военным или потому, что, как и Конрад, преступил закон? Спрашивать об этом было неудобно. К тому же доктор, вероятно, связан с Сальваторе.
— Здорово, когда бывшие ученики работают вместе, — осторожно проговорила Джейн.
Буз вздернул густую светлую бровь:
— Да, я из тех проблемных пареньков, которые сейчас используют свои знания и опыт в благих целях.
— Вы занимаетесь нужным делом, — улыбнулась она. — Каждый день встречаетесь с трагедиями, бедностью, ограниченными ресурсами, преступлениями и все равно продолжаете работать. — Джейн огляделась. Где же Конрад? — Для этого необходим стальной характер.
— Благодаря этой клинике продолжительность жизни людей увеличилась. Ребята, что сейчас играют в футбол, могли умереть. Вы работаете медсестрой в хосписе, а до этого трудились в отделении экстренной помощи. Вы тем более должны понять.
— Я понимаю.
Среди ватаги ребят она увидела мужа, принимающего самое активное участие в игре.
Неужели он смеется?
Когда она в последний раз слышала его смех, к которому не примешивался бы сарказм? Джейн не могла вспомнить. Дыхание у нее перехватило. Конрад выглядел таким молодым! Точнее, он выглядел на свой возраст. Но прежде в нем чувствовалась какая-то замкнутость, отчужденность. Сейчас же Конрад наслаждался жизнью.
Джейн посмотрела на доктора Буза:
— Каким он был в школе?
— Высокомерным. Подверженным частой смене настроений. Долговязым. В очках. Но чрезвычайно умным, о чем Конрад прекрасно знал. Его прозвали «мистер Уолл-стрит» из-за его отца и из-за того, что он натворил на фондовой бирже. В отличие от большинства парней, отправленных в эту школу, у меня и у моей семьи не было ни денег, ни власти. Я не был одарен, как, например, Дуглас. Но я считал, что я куда лучше всех этих привилегированных сопляков, и всегда держался особняком. — На губах доктора мелькнула едва заметная улыбка. — Относиться к жизни с юмором я научился позднее.