Хочу влюбиться без обязательств. Дилогия — страница 23 из 42

Очень даже неплохой вариант! К тому же, тайный агент, ведущий расследование почти моего дела!

— Простите, леди! Я давно и прочно женат, — раздался в моей голове чужой голос.

Менталист! Черт! Простите! Вы все мысли читаете, или так, громкие?!

— Громкие, и только те, которые направлены на меня.

Хух, уже легче. Влюбляться я передумала. Не потому что менталист, это было бы даже интересно. Мужчина, всегда знающий, чего ты хочешь! Просто мечта! А вот то, что женат, все очарование тайного агента обнулило.

Перевела взгляд на второго. И с сожалением констатировала, что этот — все же не мой вариант. Уже который день после моего совершеннолетия, а я все никак не влюблюсь! Печалька!

Мы присели, и все присутствующие уставились на меня. Будет допрос, осознала я. Но первый же вопрос удивил.

— Какие чувства вы испытываете к Андриэрису Таммиредисешу?

Это менталист решил поинтересоваться. Зачем только, непонятно?! Но решила ответить и не заморачиваться. Если я правильно понимаю, мне тут еще не один час на разные непонятные вопросы отвечать. Непонятные для того, чтобы запутать меня. Так что я готова.

— Не знаю. Одним словом не описать. Он гад!

Неужели я это сказала?! Я сама?! Или это влияние еще какого-то артефакта? Насколько я знаю, эта семейка просто обожает подобные вещи! Но об этом подумаю потом. Сейчас нужно срочно все исправить.

— Ой, я хотела сказать, что мне нравится работать на судью, — ответила я с милой улыбкой и захлопала ресницами.

Отец Андриэриса, услышав мой ответ, уронил бокал, в который наполнял возле бара. Гарних же посмотрел так, словно у меня вторая голова внезапно выросла. Старший демон в черном едва заметно улыбнулся, наблюдая за всеми нами. Будто мы его очень позабавили в этот момент.

И вдруг я подумала. А он точно читает только те мысли, которые очень громкие и направленные на него? Может, я не так поняла и этот демон воспринимает абсолютно все громкие мысли?!

— Поздравляю, Гаренсеш! — подойдя к отцу Андриэриса, менталист хлопнул того по плечу.

— Уверен? — последовал ответ лорда.

Это они о чем?! Мы же здесь меня, вообще-то, допрашиваем?! И я только приготовилась отвечать на вопросы несколько часов кряду. А они тут непонятно о чем.

— Абсолютно, брат! Ты же знаешь, я всегда прав! — произнес тот, который читает мысли.

Брат? Еще один родственник? Тогда понятно, что и он не такой, как все. Представители этой семьи еще более странные, чем мои родные.

Затем демон в черном подошел ко мне. Слегка склонил голову, словно прощаясь.

— Леди, приятно было познакомиться! Вы очаровательны! Андриэрису повезло, — произнес он с какой-то хитринкой во взгляде.

И телепортировался прямо из кабинета, у нас на глазах. Все, срочно дочитать основы телепортации! Все, почти все делают это без особых проблем! А я?! И я хочу!!!

И, что приятно, этот незнакомец из тайного ведомства оценил меня по достоинству. Так и сказал, что моему лорду начальнику очень повезло с секретарем! Я даже загордилась, глядя на демонов с улыбкой. Настроение было соответствующее.

— Так вы, значит, согласны, что моему сыну с вами повезло? — удивился лорд Таммиредисеш.

— Естественно! — ответила я.

Скромность — это хорошо! Но не в этой семейке, насколько я понимаю. Здесь скромных на завтрак съедают. Спасибо, обойдусь!

Но так приятно! Теперь здесь будут знать, что я — ценный сотрудник! И я вновь подарила демонам очаровательную улыбку. Ах, вот всегда бы все так хорошо заканчивалось!

Глава 2

— Может, бокал вина? — предложил мне отец лорда начальника.

Вспомнила тот вечер, когда Андриэрис меня обманул и выспрашивал все о Риадесте и наших с ним отношениях.

— Или, быть может, предпочитаете сок?!

— Версайли? — поинтересовалась я.

Именно от этого сока у меня развязался тогда язык и память на время отказала.

— Ну что вы? У меня здесь не один артефакт для проверки вашей искренности. Так что в дополнительных стимулах нет нужды, — ответил лорд, заняв свое место за столом.

Гарних сидел возле меня. А оставшийся демон в черном, который мне не пришелся по душе, решил постоять возле окна.

— У вас это семейное хобби?! Я имею ввиду увлеченность артефактами?

Лорд не ответил, но улыбнулся уголками губ. Будто я его порадовала чем-то.

— Как и у вас, должен заметить. Впервые вижу платье-артефакт. Это вы сами придумали или родные постарались?

Это он о чем?! Не понимаю.

— Ваше платье. Артариш. Ни один мужчина не сможет его с вас снять. А за попытку прикоснуться к пуговицам получит очень болезненный укус. Может быть, даже ожег. Впервые сталкиваюсь с таким артефактом. Работа вашего брата? Ирдан, если не ошибаюсь?

Я его! Я ему! Да как они могли?! Я думала, только драгоценности или украшения можно напитать подобными функциями. Оказывается, братцы и до одежды добрались. Защитники!!! У нас ведь был уговор. Я столько лет ребенка изображала! Была послушной, хотя чего мне это стоило, никто и представить не может. И вот, наконец, мое время наступило. А они!!! Перевели мои наряды! Теперь придется все выбросить и заказать новый гардероб.

Хм, а это идея. Шоппинг отвлечет от всех этих проблем. И наряды закажу такие, которые мне нравятся и уже можно носить. А счет отправлю Ирдану. Чтобы знал, за что и почему.

— Да, мой брат Ирдан — артефактор. И, если то, о чем вы сказали, не шутка, то это его работа.

— Интересная идея. Нужно будет что-то подобное для Минерии и Оллины заказать, — задумчиво проговорил лорд Гаренсеш.

Бедные девочки! Интересно, сколько им лет? А сколько лорду начальнику? Родители его выглядят очень молодо, лет на двадцать пять земных. Сразу видно, что сильные маги.

— А теперь расскажите, что произошло вчера? — произнес лорд Таммиредисеш, сосредоточив свое внимание на мне.

— Вчера? Я утром зашла к Андриэрису, все было в порядке. Потом он показался за час до обеда, чтобы предупредить меня.

— Предупредить о чем? — удивился Гарних.

— Ну, что обед через час и чтобы я была готова. Мы вместе обедаем.

Мужчины переглянулись, услышав мой ответ.

— А давно вы знакомы с моим сыном? — поинтересовался лорд Таммиредисеш.

Ответить я не успела. Просто в кабинет вошла мать лорда начальника. Увидела меня, удивилась. Затем нахмурилась.

— И что вы от меня скрываете?!

Леди сегодня выглядела еще более идеально, чем вчера. Как у нее получается это, не представляю. Словно ожившая картинка, безукоризненная элегантность. Мне до подобного уровня еще расти и расти.

— Айрика, вы когда появились? Почему меня никто не предупредил?!

Возмущенный взгляд матери Андриэриса достался всем нам. Но, не успел никто и слова сказать, как леди продолжила:

— Бран приехал. И моя мать написала, что посетит нас сегодня вечером.

Так, последнее, насколько я поняла, не очень порадовало лорда Таммиредисеша. Теща, сколько в этом слове всего!

— Отличные новости, дорогая!

Тем не менее, лорд есть лорд. Никакого видимого проявления недовольства.

— Айрика, мы вчера не успели нормально поговорить. И я только сегодня поняла, что мы даже не представлены друг другу. Можешь звать меня леди Ранея.

— Очень приятно! Родные и друзья зовут меня Айри, — ответила я.

— Да, я уже знаю. Сегодня общалась с твоей бабушкой, графиней Малтресс. Замечательная женщина!

С моей бабушкой? Когда это они успели?!

— Да, у меня обе бабушки такие, — ответила я, понимая, что во всем этом кроется какой-то подвох. Только вот понять не могу, какой именно. И это вызывает беспокойство.

— Чудесно! Ах, да. Я почему зашла. Андриэрис очнулся, — произнесла леди.

— А еще он обнаружил в своей кровати сумочку Айри. И рвется «на работу». Пришлось слезопад устроить, чтобы удержать его в постели, — недовольно произнесла леди.

— Так что я забираю у вас девушку, — закончила она.

Я поднялась, понимая, что лучше пойти с леди к лорду начальнику. Неужели он за меня переживает? Но остановил меня вопрос демона в черном. А я и забыла о нем, занятая своими мыслями.

— А как вы сегодня оказались в спальне лорда Таммиредисеша?!

Остановилась. Просто, насколько я поняла, менталист уже порылся в моей голове и получил все необходимые ему сведенья. А этот ничего не знает, потому, видимо, и задает вопросы.

— Я же говорила, на меня напали. Один из нападающих бросил в меня мощное проклятие, которое разрушило мой щит. Но лорд Таммиредисеш поставил на меня мощную защиту с телепортацией к нему в случае смертельной опасности.

— Что он сделал? — не поверила мать Андриэриса.

Я смутилась. Действительно, непонятно, откуда подобная забота. Хотя, если лорд знал о грозящей ему опасности, вполне нормально, что он в этом случае позаботился и о собственном секретаре.

— Поставил на леди Айрику талимарес, — хмыкнул лорд Таммиредисеш, казалось, ни капли не удивившись.

— Так она, все таки, невеста? Или нет?! Сеш, я с этими двумя с ума сойду! Только начала мысленно составлять список гостей на свадьбу, как Айри заявила, что это преждевременно.

Не помню я такого. Насколько мне известно, я четко и ясно дала понять леди Ранеи, что предложение ее сын сделал в полубредовом состоянии. И я не восприняла его всерьез. Что за домыслы?! Ладно я, а если подобное услышит лорд начальник?! Он же за подобное по головке не погладит!

— Пока нет, дорогая, — со снисходительной улыбкой глядя на супругу, произнес демон.

Ну, хоть один понимающий, что к чему. Не понимаю я этого помешательства леди Ранеи. Правда, она приняла ответ супруга и заметно успокоилась.

— Айри, хочу предупредить. Я — мать! Да, да, знаю, он не предлагал, а ты отказала! Я сейчас не об этом. А вот о чем. Если вы не поставите меня в известность за полгода до выбранной даты, я обижусь. Очень обижусь! Понимаешь?!

Под пристальным взглядом демоницы я могла лишь молча кивнуть. Насколько я осознала, с этой леди можно только так. Дать то, чего она хочет, иначе не отстанет. И смысла объяснять все по десятому кругу тоже нет.