Ход королевой — страница 32 из 63

У меня вырвался горький вздох.

– Знаешь, Том, единственное, что я точно знаю про рефаитов, – они вечно чего-то недоговаривают.


Бандитский притон, куда нас привел Гэри, базировался в закусочной под названием «Квинси». Закусочная располагалась на углу, в точечном доме с замызганным терракотовым фасадом; за окнами мерцало пламя свечей. Хотя время уже близилось к рассвету, по улице потоком текли смутные силуэты. Тощий как жердь торговец продавал с тележки рогалики и суп.

В темном, облицованном плиткой помещении невидец исполнял на пианино «Утраченную мелодию» – запрещенную салонную песню, одну из моих любимых. Играл нарочито громко, перекрывая шум. Кто-то бросил в музыканта пригоршню гвоздей – суровая публика! – однако тот продолжал играть.

Стекла изнутри запотели. Гэри проводил нас в кабинку на втором этаже и достал из кармана горсть банкнот.

– Подарок от Угольной Королевы. В благодарность за… хм… сотрудничество. – (Я хотела было отказаться, но Мария живо сграбастала купюры.) – Мне нужно переговорить с поставщиком. Сидите тихо и не высовывайтесь.

Мои спутники сняли противогазы. У меня же не было ни малейшего желания «светить» лицом, пусть даже в бандитском логове.

Мария решительно отодвинула стул:

– Умираю от голода. Пойду закажу поесть.

Я схватила ее за запястье:

– Попытайся разузнать что-нибудь о Кассиди. Только аккуратно.

– А разве я когда-нибудь действовала иначе?

Орудуя локтями, Мария протиснулась к бару. Тем временем мы с Элизой и Томом изучали обстановку. Экран под потолком транслировал региональные соревнования по айскроссу, национальному зимнему спорту Сайена. Джексон запрещал нам смотреть «развратные», по его мнению, игры в логове; впрочем, Надин при каждом удобном случае пробиралась в ближайший кислородный бар, чтобы поболеть за любимые команды. Невидцы в Лондоне просто с ума сходили по айскроссу, однако здесь основную массу зрителей составляли паранормалы. Когда «Манчестерские якоря» заработали очко, половина болельщиков в отчаянии повалилась на барную стойку, а другие, напротив, радостно вопили и хлопали соседей по спине.

– Пейдж, – окликнула меня Мария (ее голос едва пробивался сквозь шум), – бармен говорит, Кассиди воровал оружие и продавал его на черном рынке. Начальство поймало Кассиди с поличным, однако он чудом избежал гильотины и сейчас скрывается. Никто не знает, где именно.

– Естественно, – кивнула я. – Описание имеется?

– Лысый невидец с повязкой на лице. Негусто. – Мария втиснулась за столик рядом с Элизой. – Теперь насчет предприятий СайПЛО. В совокупности их семнадцать, занимаются исключительно оружием. Чую, грядет очередное вторжение, иначе зачем Сайену запускать массовое производство?

– Например, чтобы поголовно вооружить солдат сканерами, – хмыкнула я.

– Вряд ли их изготовляют на семнадцати заводах разом. Хотя роли это не играет. Так или иначе, мы останемся здесь и сровняем предприятия с землей.

– Что? Уничтожим все семнадцать заводов? – вытаращил глаза Том.

– Именно. Все семнадцать. Так что от них останется только воспоминание.

– Хорошая мысль, – невозмутимо заметила я. – Вопрос, как это сделать.

Мария щелкнула зажигалкой.

– Пейдж, я пиромантка. – Она сделала знак, и фантом услужливо поднес пламя к кончику сигареты. – Устроить поджог мне раз плюнуть.

Элиза резко дернула ее за рукав.

– Ты что творишь? Здесь повсюду невидцы, – прошипела она.

– Ха, напугала. Посмотри по сторонам.

Мария кивнула на соседний столик, где сидела провидица с хрустальным шаром. Табличка рядом гласила: «Потомственная ясновидица. Предсказываю результаты всех матчей по айскроссу». Вокруг толпились возбужденные невидцы, не спешившие донести на гадалку.

Беседу пришлось прервать, пока официант расставлял блюда и бокалы с горячим шоколадом.

– Так вот, – продолжила Мария, едва официант отошел, – если не удастся провести разведку боем…

– Мы не станем ничего поджигать, – перебила я. – Вместе с заводами сгорит и единственная ниточка, которая ведет к ядру.

Моя собеседница вскинула брови:

– Есть идеи получше?

Я снова обвела взглядом помещение.

– Надо разыскать Кассиди. Даника не ссылалась бы на него просто так.

– Заодно можно связаться с Катрин Аттард, – добавила Мария.

Элиза непонимающе нахмурилась, и я поспешила объяснить:

– Это сестра Роберты, приговоренная к смертной казни. Она готовила восстание легионеров, а значит, готова противостоять Сайену.

– Угольная Королева запретила нам приближаться к своей сестре. – Том опасливо покосился по сторонам. – Нельзя саботировать приказ, мы ведь на ее территории.

– Надоел этот детский сад: «твое», «мое», – отрезала я.

Том обиженно заворчал:

– Начнем вынюхивать, и Роберта мигом даст нам пинка. Да к тому же Катрин за решеткой, ее наверняка стерегут сутками напролет.

Я потерла висок. Если мы не хотим погибнуть от рук СайПЛО, необходимо все тщательно спланировать.

– Думаю, что знаю, где искать Кассиди, – протянула я. – Но быстрого результата не гарантирую.

– Всякая революция требует времени, – философски заметила Мария. – Выкладывай.

– Гэри упомянул про Энкоутс, прибежище ирландских эмигрантов.

Элиза скривилась:

– Ну и?

– Кассиди – это ирландская фамилия, переделанная на английский лад.

Складки на лбу Элизы разгладились:

– Как и у тебя, да?

– В точку. – «Махоуни» – единственная частичка культурного наследия, которую сумел сохранить отец. – Ирландцы не любят чужаков, а вот соотечественница сумеет вызвать их на откровенность.

– Молодец, соображаешь, – похвалила Мария.

Я допила шоколад:

– Вот что, вы тоже времени зря не теряйте и пока проработайте другие направления. Том, попробуй подружиться с заводскими рабочими. Расспроси их, что да как. Мария, Элиза, выясните, где держат Катрин Аттард. Только аккуратно. Не нарвитесь на Угольную Королеву с приспешниками.

Где-то на пересечении всех этих линий и лежала истина, способная приблизить нас к разгадке «Экстрасенса». Если поиски окажутся тщетными и мы вернемся в Лондон с пустыми руками, то, чует мое сердце, мне недолго править Синдикатом.

12Крепость

Поддавшись на уговоры, я согласилась вернуться в берлогу и немного поспать, о чем вскоре горько пожалела. Едва мы переступили порог, как приятель Гэри сообщил тревожную новость: на ближайший завод СайПЛО нагрянула инспекция, вся охрана буквально стоит на ушах, а значит, в ближайшее время туда не сунешься. Гэри переполошился и категорически запретил нам выходить из дома, пока все не уляжется.

В отчаянии я, как лев в клетке, металась по чердаку под издевательским взглядом циферблата. Каждая секунда продляла заточение Касты мимов, усугубляла кризис. Бедный Ник. Не представляю, как он там справляется.

К полудню мое терпение лопнуло, и я постучала в комнату Гэри.

– Секунду! – крикнул он, но я уже толкнула дверь.

– Гэри, нам правда нек… – Слова застряли у меня в горле, брови поползли вверх.

Шторы были задернуты. Гэри сидел на постели в обнимку с Элизой, ее голова покоилась у него на плече. Оба растрепанные, сонные. При виде меня Элиза с воплем «Какого хрена, Пейдж!» поспешно завернулась в простыню.

Я закашлялась.

– Темная владычица, – пробормотал Гэри, нацепив на нос очки, – все хорошо?

– Лучше не бывает. Если вы… хм… закончили… узнай, что там с проверкой.

– Да-да. Разумеется.

Я опрометью бросилась в коридор. Элиза возмущенно засопела, словно бы говоря «горбатого могила исправит».

В моем возрасте пора бы уже перестать вламываться к людям без стука. Дурацкая привычка не раз подводила меня еще в эпоху сбора дани для Джексона.

Джексон… Я вообразила, как он курит сигару в архонте и со смехом наблюдает наш разгром.

Я спустилась на кухню и от нечего делать утрамбовала стопками чистое белье. Вскоре появился Гэри – в свежей рубашке и с виноватой миной.

– Инспекция завершилась, – доложил он. – Путь свободен.

– Отлично. – Я застегнула молнию. – Вернемся через пару часов.

– Мне пора на работу. Ключ оставлю у привратника.

Мария и пунцовая Элиза присоединились ко мне в вестибюле. Под моросящим дождем мы зашагали в сторону платформы.

– Прости, Пейдж, – шепнула Элиза, пока мы топтались в ожидании своих электричек.

– Не нужно извиняться. Не мне блюсти твою нравственность.

Она подавила ухмылку.

– Согласна, но расслабляться все равно нельзя. – С ее волос капала вода. – Просто у меня уже давно… ну, ты поняла.

– Угу, – пробормотала я, дуя на озябшие ладони.

– Постарайся не наломать дров. – Заметив приближающийся состав, Элиза ткнула меня в бок. – А то стоит тебе сесть в поезд – и все, пишите письма.

– За мной такого не водится.

Элиза недоверчиво усмехнулась, но возразить не успела: я уже садилась в вагон.

Наверное, небо над Манчестером никогда не бывает ясным. За окном кипела жизнь. Когда поезд свернул за угол и покатил вдоль очередного завода, я буквально прилипла к стеклу, отчего оно запотело. Горстка рабочих яростно наседала на легионеров у ворот.

Похоже, назревал бунт.

С переменой пейзажа мои мысли устремились к Стражу. После отъезда из Лондона золотая пуповина не подавала признаков жизни. Поначалу меня одолевала тревога: вдруг Арктур решил обрубить все концы, – однако пуповина была на месте, просто безмолвствовала. Мне не достучаться него, пока он находится в загробном мире, за завесой.

Мирские заботы почти вытеснили из памяти далекий призрачный Шиол, где на обломках империи рефаиты рыщут в поисках Адары Сарин, дабы убедить ее в моей способности возглавить Касту мимов в борьбе против Саргасов. Вероятно, Адара уже вышла на связь и требует доказательств моей, так сказать, профпригодности, а Стражу нечего ей ответить. Он так безоговорочно, исступленно верил в меня, хотя, признаться, я редко оправдывала его доверие.