– Похоже, ты уклонилась от пули, кинув Билла. Этот парень не нашел бы клитор, даже если бы тот подпрыгнул и шлепнул его по носу.
– Ну, это наглядный пример того, кто мне не нужен, – соглашается Иззи, качая головой. – Но ты, наверное, права. В любом случае с этим покончено.
– С чем покончено?
– С моим беганьем от Зака. Я готова дать ему шанс.
Ну и дела. Я просто гений!
– Правда?! – переспрашиваю я, чтобы убедиться, что я правильно все расслышала.
– Ага. – Она умудряется и краснеть, и ухмыляться одновременно. – Я собираюсь позвонить ему сегодня и пригласить на свидание.
– Не надо! – почти выкрикиваю я.
Спокойнее, Меган.
– Почему? Я думала, что именно этого ты и добиваешься. Это же ты постоянно твердишь мне, чтобы я начала с ним встречаться, – произносит она так, будто я идиотка.
И сейчас мне нужно придумать достойную причину, по которой ей стоит подождать. Зак вообще-то в долгу передо мной, и расплатиться со мной он должен тем, что станет моим развлечением.
–Нет. То есть да. Тебе определенно стоит начать встречаться с Заком. Он идеально тебе подходит. Я же именно это тебе и говорила. Просто мне кажется, что тебе нужно заставить его немного потомиться. А то он такой самоуверенный. К тому же сегодня они команда уезжаеют из города и вернеутся только через пару дней.
– Точно. Я и забыла.
– Подожди до выходных. Заставь его немного понервничать.
Потому что в эту пятницу у меня на него свои планы.
Глава 50
Я буквально чувствую, как сопротивление моей Иззи ослабевает.
И чем ближе я к тому, чтобы обладать ею по-настоящему, тем сильнее я жажду ее. Мне не нравится думать, будто я беру ее измором. Скорее, я убеждаю ее дать мне шанс. Я точно знаю, что подхожу ей. А она подходит мне. Уверен в этом. И поэтому ни за что не перестану добиваться ееИззи. И ходить на эти ее глупые свидания.
Не знаю, что я буду делать, если в какой-то момент она все же встретит того, кто ей понравится.
Но кого я обманываю? Я точно знаю, что сделаю в этом случае, – продолжу добиваться ееИззи, ведь я – лучший вариант для нее. Нет, я не притворяюсь, будто сам идеален я сам. Одну половину времени я ублюдок, а вторую – злюсь как черт. Но она благотворно влияет на меня. И я просто уверен, что никто и никогда не будет заботиться о ней больше, чем я. Ее лучший мужчина – я. Потому что я всегда буду ставить ее на первое место. Я хочу, чтобы она улыбалась. Хочу сделать ее счастливой. Хочу, чтобы она повторяла мое имя каждую ночь.
ММои мысли снова возвращаются к той фотобудке, и мне приходится взять себя в руки. То, как она расслабилась, как доверилась мне, возбудило меня больше всего остального. Ну, не считая ее сладкого теплого тела на моем, конечно.
Черт, мне нельзя сейчас об этом думать. Я должен быть начеку.
Как правило, Меган дает мне чуть больше деталей, но сегодня она написала только время и адрес. Больше ничего. Так что я предполагаю, что это еще одно свидание Иззи с каким-нибудь дурачком, которого мне нужно отвадить убрать от нее.
Подъехав к месту назначения, я читаю табличку на двери. Дважды. «Сестра, наводящая на размышления».
Любопытно.
Так как у меня не было никакой информации, оделся я неброско: темные джинсы и черный пиджак на пуговицах. И прежде чем открыть входную дверь, я на всякий случай поправляю свою рубашку.
Ни хрена не понимаю. Это что, магазин? Витрины с книгами, рюмками, какими-то кружками и прочей мелочевкой. Сделав еще пару шагов, я понимаю, что это место явно ориентировано на женскую аудиторию. В глаза мне бросаются столовые полотенца с надписями вроде «Место женщины – в саду… закапывать мужские тела», аккуратно разложенные на столике.
Понятно.
Приглядевшись к картине на стене, я обнаруживаю, что на ней изображена Госпожа, нога которой упирается в затылок мужчины, лежащего связанным на полу. И я сразу же вспоминаю наряд, в котором Иззи пришла на мастер-класс. Черт, вот это было очень сексуально.
– Заходи-заходи, сахарный, – произносит откуда-то женский голос.
Услышав прозвище, данное мной моей Иззи, я ухмыляюсь.
ОЯ оборачиваюсь, и. И там, среди заставленных полок, я вижу самый настоящий бар с раскиданной кучкой столиков.
Женщина за стойкой внимательно оглядывает меня с ног до головы.
– Я не увлекаюсь хоккеем, но теперь… – вполголоса замечает она.
И в самом деле, наводит на размышления.
Она выглядит так, будто вполне могла бы одолеть меня в рукопашной, и мне это приходится по душе. Волосы, выбритые с одной стороны и длинные с другой, выкрашенные в ярко-синий цвет, кожаный жилет, едва прикрывающий ее необъятную грудь, татуировки, пирсинг – все это делает ее похожей на очень крутого персонажа какого-то фильма. Однако искорки смеха в ее глазах сглаживают общую грубость образа.
– Добрый вечер, – приветствую я, подходя ближе.
– Чем могу помочь, дорогуша? Выглядишь немного потерянным, но ты можешь остаться.
Я обвожу бар взглядом.
Среди посетителей Иззи я не вижу. Тут есть пара парней, но большинство присутствующих – женщины.
– Я должен кое с кем тут встретиться, но, возможно, она еще не пришла. – СЯ стараюсь говорить увереннее, чем чувствую себя на самом деле.
Барменша ухмыляется, и машет в дальний угол.
– Проверь там.
– Спасибо.
И, пробираясь в указанном направлении, я миную еще больше витрин с выставленным товаром. Мое внимание привлекает подборка нижнего белья. Я представляю себе Иззи в черном кружевном комплекте, и в мою голову закрадывается мысль, что, возможно, до того, как я уйду отсюда, мне стоит закупиться.
В глубине зала я обнаруживаю широкий дверной проем, занавешенный бархатной шторой. Она задернута не до конца, и, когда я приближаюсь, до меня доносятся голоса по ту сторону. Женские голоса. Несколько. СМне сразу же начинает казаться, что меня подставили.
Но, услышав смех Меган, я делаю шаг внутрь. И замираю.
За шторой спрятана небольшая комнатушка. Вдоль всех ее стен стоят большие разноцветные диваны, над ними висят картины с обнаженными танцующими женщинами, а в самом центре располагается прямоугольный кофейный столик. Но поражает меня не декор. И не группа женщин, сидящих там. А то, что стол доверху завален фаллоимитаторами.
Глава 51
– Зак? – от пристального разглядывания ярко-розового члена, намертво присосавшегося к столу, меня отрывает голос Иззи.
– Э-э-э, привет, Сахарная, – не сразу нахожусь я. И это лучшее, что у меня получается выдавить в данный момент.
Мое обращение к Иззи сразу же вызывает волну хихиканий. Обведя взглядом присутствующих, я узнаю Меган, Кейтлин и Стефани Вайлдер. Остальные же полдюжины девушек мне незнакомы.
– Зак, какой приятный сюрприз! – радостно приветствует меня Меган. – Проходи и присоединяйся к нам.
Вот же маленькая рыжеволосая ведьма. Я должен был догадаться, что в итоге она затащит меня в какое-то странное местечко.
Я сужаю глаза.
– Похоже, я попал сюда по ошибке.
Какая-то из присутствующих женщин протягивает ко мне руку и тянет меня к дивану.
– Нам бы совсем тут не помешал такой красавчик, как ты.
– Лапы прочь, Джули! Он хоккеист, а не стриптизер, – практически вскакивает со своего места Меган, обрушиваясь на захватчицу.
И в этот момент я замечаю на столе почти опустевшие бокалы. Класс. Это не просто компания озабоченных женщин, играющих с резиновыми членами, это пьяная компания озабоченных женщин, играющих с резиновыми членами.
– Или у него уже есть девушка, а? – вклинивается Кейтлин и подмигивает мне.
«Есть девушка»?
Я перевожу взгляд на Иззи и замечаю, что она улыбается. И мне сразу начинает казаться, будто с моей груди свалился огромный камень. Словно вокруг сердца была клетка, и каждый раз, когда я пытался завоевать Иззи и у меня это не получалось, клетка сжималась все теснее и теснее. Но эта улыбка открывает замок, и прутья перестают давить.
– Вот, садись-ка сюда. – Меган двигается на диване, уступая мне место рядом с Иззи.
ОЯ оглядываюсь по сторонам. Мне не очень хочется быть здесь, но мне нравится находиться рядом с Сахарной.
Поэтому я осторожно пробираюсь к освободившемуся месту на диване. А потом меня заставляет замереть громкий шлепок по моей заднице. Я оглядываюсь на Джули.
– Господи, Джули! Ты совсем уже? – восклицает Меган.
– Извини, просто его задница выглядела такой упругой, – отвечает Джули, нисколько не сожалея о содеянном.
– Говоришь, как те засранцы, которые считают нормальным лапать девушек в барах. Сейчас же извинись перед бедным Заком.
– Да, прости, – произносит Джули, на этот раз с раскаянием. – Она права. Это ужасный поступок с моей стороны.
– Уже забыл. – Я киваю ей, а затем перевожу взгляд на Меган. – И часто такое происходит?
Она пожимает плечами.
– Частенько. Наверное, случалось с каждой из присутствующих тут. И скорее всего, не по одному разу.
Я оглядываюсь на Иззи, и ее смущенная улыбка говорит мне все, что нужно. ХЯ хватаю ее за руку, моя челюсть напрягается. РМой разум мутнеет от ярости и осознания того, что какой-то мужик посмел прикоснуться к ней без разрешения. И мне нестерпимо хочется разыскать этого подонка, чтобы оторвать ему руки на хрен.
– Больше такого никогда не случится. Ты меня слышишь? – тихо рычу я.
Она кивает и быстро тянется ко мне, чтобы чмокнуть в щеку.
Что ж, это отличный способ отвлечь меня, черт возьми.
На землю меня возвращает хор раздавшихся аплодисментов. И к столу с дилдаками, к слову, тоже.
– Мне правда нужно спросить самому или кто-нибудь объяснит мне это? – интересуюсь я, жестом указывая на красочную коллекцию членов перед собой.
К моему удивлению, Иззи подает голос первой:
– Зак, это секс-игрушки. Женщины используют их, чтобы доставить себе удовольствие. Те, что по форме напоминают члены, называются дилдо. Уверена, ты слышал о них раньше, – улыбается она мне, хлопая ресницами.