Холодная кровь — страница 25 из 54

– Нет, ты не под следствием, – ответила Мелани. – Начнем с того, что ты на месяц освобождена от работы. Ты должна уведомлять нас о том, что говорит врач. Но меня проинформировали, что, возможно, тебе понадобится больше времени на восстановление. Я просто хочу сказать: лечись спокойно. Мы не станем требовать, чтобы ты поскорее вернулась на службу, пока ты сама не почувствуешь, что готова приступить к работе. В общем, будем постоянно поддерживать контакт.

– Мне нужно всего пару недель. – Эрика приподняла загипсованную руку, отметая предложение начальницы. Мелани сочувственно кивнула, но спорить не стала. Она обвела взглядом квартиру Эрики – спартанскую обстановку, беспорядок на кухне, горы грязной посуды, переполненное мусорное ведро. – Тебе нужна помощь?

– Что? Прислуга? Какая-нибудь старая кумушка?

– Нет, я не о том…

– Сама хочешь помыть посуду?

Взгляд Мелани метнулся к раковине, и Эрика озорно подумала: неужели Мелани и впрямь возьмется мыть посуду, если она ее попросит?

– Не надо, я сама справлюсь. Вот разве что пленку сними, пожалуйста. – Эрика протянула ей запечатанную пачку сигарет, которая лежала подле нее у подлокотника кресла.

– Конечно. – Мелани взяла пачку, сняла с нее пленку, открыла и вернула Эрике.

– Закурить не желаешь? – предложила Эрика. Она вставила сигарету в уголок вспухшего рта и здоровой рукой поднесла к ней зажигалку. Несколько секунд Мелани как будто колебалась.

– Нет, спасибо, – наконец отказалась она. – Я бросила шесть лет назад. Твердое решение и сила воли.

– Повезло. – Морщась, Эрика выпустила дым. – Кто ведет это дело? О двойном убийстве?

– Его передали старшему инспектору Джексону. – Взгляд Мелани упал на полную чашку окурков на журнальном столике. Она встала и двинулась к кухне.

– Не знаю такого. Ты что делаешь?

– Пепельницу ищу.

– Посмотри в выдвижных ящиках.

Мелани открыла верхний ящик, где лежало фото Марка. Пару секунд она помедлила и быстро его задвинула, ничего не сказав. Затем продолжала поиски, пока в нижнем ящике не обнаружила хрустальную пепельницу; она принесла ее Эрике. Та поставила пепельницу на подлокотник кресла и стряхнула в нее пепел.

– Нужно передать Джексону все выкладки по РАН, которыми занималась Мосс. По камерам видеонаблюдения на дорогах… Нельзя, чтобы они затерялись.

– Все материалы по данному делу – все, что касается следствия, – готовится к передаче, – сказала Мелани. – Я лично прослежу, чтобы он получил все материалы в полном объеме.

– Хорошо… А еще такси… микротакси… – Эрика умолкла, потеряв ход мысли. Снова, морщась, затянулась сигаретой и схватилась рукой за лоб, пытаясь вспомнить, о чем она говорила. Мелани терпеливо ждала.

– Вы заказали микротакси? – задала она наводящий вопрос.

– Что? Нет. Таблетки, будь они прокляты, мозги туманят. Нет, я все еще по поводу расследования. Есть один водитель такси… микротакси… он подвозил Томаса Хоффмана и Шарлотту.

– Шарлин.

– Ну да, Шарлин. До этого я пыталась связаться с ним, но он укатил в отпуск… в Австралию. Пусть новая команда отыщет его. Возможно, он – единственный свидетель…

– Прошу тебя. Ты должна отдыхать. Набираться сил. На тебя напали преступники, ты сильно пострадала. У тебя есть кто-то, кто мог бы прийти и помочь тебе? Друзья, родственники?

– Разумеется, – раздраженно произнесла Эрика.

Мелани кивнула. Она знала, что родных у Эрики не много и живут они в Словакии. Знала также, что у той нечто вроде романа с Питерсоном и что она дружит с Мосс, но в целом личная жизнь Эрики была для нее загадкой. Хотя, оглядывая безликую квартирку Эрики, она сомневалась, что у той есть какие-то интересы, помимо работы.

Эрика видела, что Мелани оценивает ее положение, и жалость в лице начальницы досаждала ей сильнее, чем боль.

– Ну что, все? – спросила она. Мелани взяла сумку и встала.

– Да, Эрика. Звони, если что будет нужно, в любое время. Если тебе срочно потребуется помощь: в больницу подвезти или в магазин сходить. Я могу быть тебе не только начальником, но и другом…

Эрика остановила на ней жесткий взгляд. Она ненавидела жалость.

– Но ты, кажется, на следующей неделе едешь отдыхать?

– Да, еду.

– На две недели.

– Да.

– То есть помощь свою ты мне предложила из вежливости? – Возникла неловкая пауза. Мелани хотела что-то сказать, но передумала. – И куда ты отправляешься? В Екатеринбург, в Россию?

– Да.

– Там холодно и противно. Лучше б свозила его в Диснейленд, как всякий нормальный родитель. – Эрика выпустила дым, холодно глядя на начальницу. Мелани взяла со спинки дивана пальто.

– Будем считать, что ты просто наглоталась таблеток и оттого сама не знаешь, что говоришь. – Она ушла, хлопнув за собой дверью.

Эрика запрокинула назад голову и вздрогнула, ударившись опухшим лицом о край спинки кресла.

– Черт, – выругалась она.

Глава 32

Понедельник, 28 августа 2017 года


Всю последнюю неделю Макс запирает меня в квартире. Мне следовало сразу воспротивиться, но я промолчала, а когда он вернулся домой, я принарядилась, наложила макияж, красиво прибрала волосы. Покормила его ужином, а потом мы занялись сексом, и я потонула во всепоглощающей страсти и любви к нему. Без него все не так. Он мне нужен. Внутренний голос со мной не соглашается, но с каждым днем он звучит все тише – голос, который нашептывает мне, что так быть не должно.

Я все пытаюсь найти объяснение тому, почему он меня запирает. Убеждаю себя, что у меня есть и продукты, и чистая одежда, телевизор, компьютер. У нас даже есть «Нетфликс».

Из окна я смотрю, как дети играют на парковке. Нашу дверь они теперь обходят стороной, а я скучаю по ним. Я ведь только раз покормила и попоила их, а общение с ними как целебное снадобье. Мир они видят в незамутненном правдивом свете. Я уверена, если бы Макс запер их, они стали бы кричать: «Почему ты запер меня в этой комнате?!» Как тот мальчик спрашивал Макса: «За что ты меня так?» Я слышала, как они стучали в дверь пожилой женщины, что живет в конце коридора. Она не очень приветливая, но воды им дала.

Вчера вечером Макс по возвращении домой отпустил шутку по поводу того, что он держит меня взаперти, шутку, которую я сначала не поняла. Он принес белую лилию и, сунув цветок мне за ухо, сказал: «Ты моя маленькая Аун Сан Су Чжи…»[27] Я не знала, кто это, и просто бессмысленно рассмеялась, надеясь, что отреагировала правильно. Позже, когда мы после секса легли спать и его дыхание постепенно приобрело медленный размеренный ритм, среди книг, наваленных вдоль стен, я заметила одну, посвященную Аун Сан Су Чжи. Она лежала между книгами о нацистской Германии. Я встала, осторожно вытащила ее, пролистала и поняла, почему он сравнил меня с этой женщиной. Она была политзаключенной и долгое время провела под домашним арестом. Значит, Макс считает, что я опасна, могу проболтаться? Что он должен держать меня под замком? Он шевельнулся в постели, и я быстро положила книгу на место и легла рядом с ним. Я много думаю о тех беседах, что мы ведем, и если мы ссоримся, я пытаюсь понять, почему это произошло. И что я сделала не так.

Я почти не сплю по ночам. Мне нравится смотреть на спящего Макса, нравится ощущать рядом его тело, но расслабиться я не могу. А еще меня мучают кошмары. Мне снится тот старик, который выскочил перед нами на дорогу. Старик, которого я убила. Ну вот. Я это написала. Я убила человека. Именно так. Убила. Он мог бы выжить, но, скорей всего, умер бы, однако в тот момент жизни его лишила я. И еще в кошмарных снах я вижу ту прогулку к водопаду в Дартмуре. Мне снится, что мы с Максом скрываемся от полиции и прячемся в его потайном убежище, в пещере под водопадом. В моих снах она такая же, какой я ее помню: гладкий узкий проход, высокий волнистый каменный свод. Только когда мы входим в пещеру, там нас встречает Дин. Он мертвый, разлагается, с него облезают ошметки плоти. Дин, со вздутыми венами на лбу, идет ко мне, но Макс крепко держит меня, не дает вырваться. К счастью, в этот момент я всегда просыпаюсь. Тело Дина, должно быть, все еще там, погребено в том колодце.

Все это я держу глубоко в себе и боюсь, что в один прекрасный день мои кошмары выплеснутся наружу. Многие месяцы после той злосчастной поездки из Блэкпула я переживала, что ненароком сболтну о случившемся чужому человеку, или в магазине, или маме по телефону.

По крайней мере по поводу мамы теперь можно не волноваться. Именно поэтому я решила вести дневник. Мне необходимо записать на бумагу свой внутренний голос – голос, что постепенно слабеет.

Меня одолевает ужас, но я влюблена, и человек, в которого я вкладываю душу, без которого не могу жить, для меня загадка. Зачем-то он хочет держать меня при себе, как собственность.

В нашей спальне на стене висит огромное зеркало. Вот за него я и прячу свой дневник.

Глава 33

Среда, 30 августа 2017 года


Сегодня вечером Макс привел домой двух незнакомых людей. Мне он ничего не объяснил. Отпер дверь, и они проследовали за ним в кухню. Здоровый неопрятный темноволосый мужчина и симпатичная блондинка. Мужчина назвался Томасом. Женщина сказала, что ее зовут Шарлин. Томас, долговязый и немного потный, был наделен грубой красотой. Шарлин была мила и элегантно одета. Мое внимание привлекла ее сумка: по виду, «Малберри», но, вероятно, подделка. Макс пригласил их в гостиную, а мне велел заняться напитками.

– Какие напитки? Чай? – уточнила я.

– Нет. Покрепче. Намешай водки с кока-колой, в приличных бокалах.

Я сделала четыре коктейля, положила в них лед и принесла напитки в гостиную. Макс и гости смотрели по видео клип Леди Гаги «Каменное лицо». Томас сидел рядом с Максом, Шарлин – в кресле. Все трое курили. Я поставила бокалы и, нагнувшись за пепельницей, что стояла на полочке под журнальным столиком, ощутила запах ее сумки «Малберри». Насыщенный аромат натуральной мягкой кожи.