Холодное сердце 2. Магия грез — страница 48 из 49

– Но до моего дня рождения еще далеко! – удивленно воскликнула Анна, уже перебирая в голове список желанных ею вещей, гадая, что из этого ей могли бы сейчас подарить.

– Разве это может помешать мне устроить для любимой сестренки сюрприз? – Эльза широко улыбалась. – Или ты считаешь, что такое лишь одной тебе под силу? – Она взяла принцессу под руку и повела на ее любимую башню, с резного балкона которой отрывался прекрасный вид на море. Анна огляделась по сторонам.

– Вон там, – сказала королева, указывая своей изящной рукой на юг. – Видишь?

Девушка прищурилась. Сперва она не могла разглядеть ничего, кроме волн, но вдруг на фоне изумрудно-синей воды показалось темное пятно. А потом еще одно. И еще.

– Это корабли! – пораженно выпалила она. – И не просто корабли! На них королевские флаги... Там вот Зария, а левее, кажется, Корона. А третий – под флагами Эльдора, да?

Эльза кивнула:

– Совершенно верно. Когда я отменила свое путешествие, многие сановники были не на шутку опечалены. Они писали, что давно мечтали познакомиться с нашей культурой, и любезно приняли мое приглашение посетить Эренделл. Мне не придется покидать королевство, а ты сможешь как следует отточить свои навыки дипломатии. – Она подмигнула, вспоминая, как проявила себя ее сестра при встрече с хульдра- ми. – Возможно, ты даже сможешь подарить им шоколад.

Анна звонко рассмеялась. К порту уже стекался народ, каждый хотел поприветствовать гостей. Глядя сверху на пеструю толпу, девушка не могла перестать улыбаться, да так широко, что у нее уже начали побаливать щеки. За спиной послышались шаги.

Балконная дверь распахнулась, и на площадку ворвался Кристоф, а за ним появился и Свен, несущий на спине Олафа.

– Приношу извинения за наше опоздание! – произнес юноша. – Мы не специально. Я только что вернулся от троллей, рассказывал Свену, что от них узнал, и у нас с ним вышел спор. Он такой странный в последнее время. Постоянно говорит о каком-то судне. – Кристоф пожал плечами. – Не понимаю, с чего это вдруг. Он ведь никогда не бывал на кораблях.

Свен недовольно боднул юношу в бок, в то время как сестры обменялись удивленными взглядами. Они думали, что другие давно позабыли обо всем, связанном с наттмаром, но, судя по всему, это касалось только людей.

Анна с радостью отметила, что олень выглядел как нельзя лучше. На его густой, темно-коричневой шерсти не осталось ни единого белого волоска. Он окончательно оправился от проклятия чудовища. Как, видимо, и все остальные. В конце концов, монстр принес больше пользы, чем вреда. Борьба с ним научила принцессу принимать свои ошибки, а королеву – признавать свои страхи. Сестры теперь были близки, как никогда. Ворота в королевство были распахнуты, и к ним уже устремлялись послы из далеких стран.

На темнеющем небе догорал закат. Все было прекрасно.

– Смотрите! – воскликнул Олаф, указывая вверх на вспышку света. – Камень космического происхождения сгорает в слоях атмосферы! Как это красиво!

– Или, – деликатно поправила его Эльза, – можно просто сказать, что падает звезда.

Кристоф облокотился на перила и нежно взял Анну за руку. В ответ она сжала покрепче его ладонь.

– Ты же успела загадать желание? – спросил юноша.

Но принцесса промолчала. Она стояла на балконе среди бесконечно дорогих ее сердцу людей, животных и снеговиков, перед ними простиралось безбрежное море, небо расчерчивали потоки метеоритного дождя. Наверное, впервые в жизни Анна не знала, какое желание загадать. Ведь все самое нужное и желанное уже было рядом.

Эпилог

Неделю спустя…

АННА СПАЛА.

В кромешной тьме мерцал одинокий тлеющий уголек. Он то подскакивал, то крутился, то вновь замирал, запутавшись в темных крючковатых ветвях. Его свет пульсировал, становился все ярче, и вдруг уголек запылал. Пламя все росло, все разгоралось, окрашивая лес в тревожные оттенки красного цвета. Сперва загорелся прутик, за ним – ветка, а потом и все дерево... Огонь разрастался, охватывая буреломы, леса, а затем и весь мир. Дым длинными лентами окутывал просторы, стелился по земле, обвивал деревья и заполонял все вокруг своим удушливым дыханьем, пока не осталось ничего, кроме его белой пелены. А потом раздался пронзительный крик.

Анна спала.

И вновь перед глазами зияла темнота, но на этот раз она не была неподвижна. Она шевелилась, колебалась и противными шорохами скребла по барабанным перепонкам. А может, это была совсем не темнота, а просто бесконечная пустыня черного песка. Он заполнял уши, рот, нос, глаза, принцесса тонула в его жестких, царапающих кожу глубинах. Не в силах понять, что происходит, она разгребала песок руками и ногами, но все было тщетно. Ни зрения. Ни слуха. Ни дыхания.

Анна спала.

Песок больше не был твердым и грубым, теперь он таял, превращаясь в вязкую темную жидкость, которая обрушивалась водопадом в огромный кратер, наполняя его до краев. Темнота превратилась в океан. Высокие волны сменяли друг друга, вознося над собой грязно-белые гребешки пены, сверкающей на фоне черной воды, как пышная светлая грива быстрого скакуна. Поднявшись из самых глубин темного моря, жеребец встал на дыбы и с оглушительным ржанием вырвался из толщи вод и проскакал по волнам. Его тяжелые копыта отбивали тревожный ритм, конь преследовал девушку с длинной светлой косой. Его белые, невидящие глазные яблоки зловеще светились. Ему удалось догнать Эльзу.

Анна проснулась.

Ее сердце колотилось так быстро, словно она пробежала марафон, а в голове пульсировал лишь один вопрос: неужели наттмар вернулся? Принцесса чувствовала себя потерянной. Она потерла глаза кулаками и, осмотревшись, вдруг поняла, что лежит не на своей постели. Это была королевская опочивальня, комната, где спали когда-то их родители.

Во время вечера семейных игр Эльза казалась какой-то рассеянной и задумчивой, и потому девушка отвела сестру в спальню и, примостившись рядом на кровати, убаюкивала ее любимой колыбельной их матери, в которой пелось о таинственной, спрятанной среди лесов реке.

Принцесса с отвращением отдернула белый полог. Он напомнил противную пену на черных волнах, из которых появился страшный конь. И тут девушка вздохнула с облегчением. Она поняла, что образ лошади походил на статую в королевской библиотеке. А значит, это был самый обычный кошмар. Никаких наттмаров. Она слишком устала за прошедшую переполненную событиями неделю, вот во сне и возникали неприятные образы. Бояться было нечего. Успокоившись, Анна закуталась в одеяло и закрыла глаза.

Но тут же распахнула их вновь. Она вспомнила, как засыпала, глядя на погрузившуюся в сладкие сны сестру. Но сейчас Эльзы не было рядом. Принцесса старалась успокоиться и рассуждать логически. Вероятнее всего, королева проснулась среди ночи и решила вернуться к ожидающим ее в кабинете высоченным стопкам деловых бумаг.

По комнате пронесся ветерок, Анна вздрогнула. По крайней мере, теперь она поняла, почему так замерзла: балконная дверь была распахнута настежь. Выскользнув из-под одеяла, Анна набросила висевший на спинке кресла платок матери и направилась к балкону.

Она ожидала увидеть сладко спящую ночную деревню, утопающую в глубоких синих тенях, лишь кое-где прорезанных оранжевым пламенем уличных фонарей. Но, протянув руку к трепещущим на ветру шторам, она почувствовала то, что Олаф обычно называл «мучительным трепетом тревожного предчувствия». Девушка понимала, что случилось нечто плохое, и знала, что, когда отодвинет наконец закрывающую дверной проем ткань, ее взору откроется пугающая картина. Зажмурившись, она шагнула на балкон.

Ночь сверкала миллиардами звезд, вот только те спустились с небес и витали в воздухе, подобные маленьким бриллиантам. Это были замерзшие капли дождя, позабывшие, судя по всему, о существовании гравитации. Красивые, сверкающие... Каждый кристалл был острым, словно осколок стекла, их жала были направлены прямо на темнеющую вдали фигуру.

– Эльза?

Ее сестра стояла на мрачном берегу, спиной к разбивающимся о сушу волнам Эренфьорда. Она подняла голову и посмотрела на Анну. Яркий белый свет прорезал на один миг ночную тьму, осветив бледное лицо королевы.

Льдинки с оглушительным свистом обрушились на землю.

Не медля ни секунды, Анна бросилась бежать по темным коридорам и длинным лестницам к главному входу. Спустившись наконец вниз, девушка со скрипом распахнула огромные двери замка.

Острые кристаллы все еще сыпались с небес, разбиваясь о камни дорожек и покрывая все вокруг тонкой пленкой льда. Когда все смолкло, принцесса выбежала на парковую дорожку и понеслась туда, где несколько минут назад видела свою сестру. Ее путь был опасным и скользким. Но разве это могло ее остановить?

Пронизывающий ветер, завывая, сбивал с пути, на море поднимался шторм. Еще один резкий порыв разом задул все огни в уличных фонарях. Из темных окон выглядывали испуганные люди. Над Эренделлом повисла мертвая тишина.

А затем королевство погрузилось в непроглядную тьму.

Благодарность

Магия принимает порой самые различные формы, ее можно отыскать в искренних словах, в картинах или в прекрасных историях. Благодаря невероятному трудолюбию многих людей ею наполнена и эта самая книга.

В первую очередь мне бы хотелось поблагодарить своего редактора, Эрика Герона, который не только помог воплотить в жизнь этот роман, но и распахнул двери в прекрасное королевство Эренделл, безустанно прогуливаясь со мной в воображении по его просторам. Неугасаемый энтузиазм этого человека, его неистощимая фантазия и готовность в любое время дня и ночи обсудить приключения Анны и Эльзы стали для меня компонентами магического ритуала, способного, подобно найденному в древней книге заклинанию, воплотить в реальность мои грезы и мечты.

Огромное спасибо талантливым режиссерам и продюсерам мультфильма «Холодное сердце II», в частности, Дженнифер Ли, Питеру Дель Вечо и Хейзер Блоджет, чье творчество и проницательность сыграли неоценимую роль в создании этой истории. Я благодарна вам за то, что придуманные вами герои учат не только несравненной силе духа, но еще и таким важным вещам, как забота, дружба и любовь.