азойдемся в разные стороны.
Но дымка от отпуска с моим фальшивым мужем не рассеялась, пока мы не сели в такси, возвращаясь в нашу квартиру на Манхэттене. Что-то в высоких, внушительных зданиях и невыносимо быстром темпе города вернуло меня к реальности. Вместе с этим пришло напоминание о том, что у меня есть неотложные дела. И ни одно из них не связано с Би Джеем, моей визой и поиском работы.
— Знаешь, для чего сегодня идеальный день? — Я потрепала мягкий хохолок белокурых локонов за его ухом.
— Секс на пляже? — Риггс пролистывал свой телефон, выглядя совершенно не обеспокоенным тем, что наш так называемый медовый месяц подошел к концу. — Реальный секс, а не коктейль. Спасибо, мои яйца все еще целы.
Мои щеки были такими горячими, что на них можно было приготовить хорошо прожаренные гамбургеры.
— И это тоже. Но тебе нужно записаться на прием к невропатологу.
Если бы взглядом можно было убить, я бы сейчас торчала в подземном холодильнике.
— Я могу записать тебя на прием, если ты занят, — предложила я, не особенно наслаждаясь ролью его мамы.
— Я большой мальчик. В конце концов, я это сделаю.
— Но твои головные боли…
— Ты сама способствуешь им своим постоянным ворчанием, Поппинс. — Его голос был мягким, но выражение лица стало жестким.
Я открыла рот, но тут же захлопнула его. Он должен знать о потенциальных рисках, с которыми сталкивается.
— Тебе также следует навестить Чарли в больнице.
— Да, я заеду завтра по пути к Кристиану.
— Нет, не завтра. Сегодня.
Он наконец поднял голову.
— Почему ты настаиваешь на этом?
— На чем настаиваю? — Я прикинулась дурочкой.
Он обвел пальцем воздух.
— Все это. Мои головные боли. Чарли. Какое тебе дело до этого? Я не твое дело. Мы уже прошли через это. Трахаемся с выгодой, так? Ничего больше.
Можно было подумать, что от того, как часто он это говорил, боль притуплялась, но меня это не переставало задевать.
— Если брак ненастоящий, это не значит, что дружбы нет, — пробормотала я.
— Думаешь, Би Джею понравится, что ты дружишь с парнем, за которым ты замужем, с парнем, который трахал тебя в каждой позе из «Камасутры»? — Он фыркнул.
На самом деле я была уверена, что нам не хватает восьми позиций.
Я облизнула губы.
— Я не уверена, что вернусь к Би Джею.
Почему я не могла просто сказать правду? О том, что Би Джей уже несколько недель даже не появляется в моих мыслях? Что Риггс преследовал их днем и ночью, и в какой-то момент я поняла, что любовь важнее денег?
Ведь это означало бы признаться себе, что ты влюблена в своего чертова мужа.
Риггс издал ржавый смешок.
— Так вот почему ты не сказала родителям, что рассталась?
Причина, по которой я не рассказала родителям о нас с Би Джеем, заключалась в том, что мне было стыдно. Я не была готова к тому, что Риггс станет свидетелем того, как мне придется объяснять маме и Тиму, что Би Джей сбежал на тайский остров, чтобы попробовать экзотических красавиц, пока я крутила пальцами и тосковала по обручальному кольцу.
— Ну и кто теперь перегибает палку? — ответила я.
У него подпрыгнул мускул на челюсти.
— Виноват. Я не имею права плевать на тебя и Би Джея. Я же не твой муж.
Когда такси высадило нас у нашего дома, я сразу же направилась к почтовому ящику. Я отперла его и открыла, сердце заколотилось в груди. Из него посыпалась обычная нежелательная почта и упала к моим ногам. Риггс закрыл за мной дверь и потащил за собой сумку.
Среди листовок и рекламы было одно белое письмо. Я наклонилась, чтобы поднять его. Риггс воспользовался этой возможностью, чтобы отшлепать меня по заднице, как подобает джентльмену.
Я разорвала письмо нетвердыми пальцами, затаив дыхание. Мои глаза пробежали по тексту, впитывая его.
— Планета Земля — Поппинс, — проворчал Риггс у меня за спиной. — Мы поднимаемся или как?
Я повернулась к нему, держа в руках развернутое письмо из Службы гражданства и иммиграции США. Глаза Риггса пробежались по короткому тексту. Его челюсть была сжата и зафиксирована.
Все должно было закончиться. Для него и меня. Маленькое королевство, состоящее из еды на вынос и полуночных хихиканий, которое мы построили в моей квартире из коробки из-под обуви.
— Двадцать второе октября, да? — Риггс втянул зубами воздух и кивнул. — Не так уж и долго. — Двадцать второе октября было через три недели.
— Да. — Я облизала губы, чувствуя себя довольно легкомысленно.
— Это хорошо. — Слова прозвучали так, будто он их вымолвил.
— Именно то, что мы хотели, — согласилась я, подавившись каждой гласной.
Риггс огляделся по сторонам, проведя шершавой ладонью по своим ангельским волосам.
— Ах, черт, — простонал он.
— Разве ты не говорил, что хочешь подождать, пока мы не вернемся домой? — слабо пошутила я.
— Мне нужно тебе кое-что сказать, Поппинс. — Он бросил свой рюкзак на пол. Мой чемодан тоже упал с грохотом.
— Да? — Я повернулась к нему всем своим существом. Мне так хотелось, чтобы он сказал что-то, за что я могла бы ухватиться. Что, возможно, он мог бы остаться здесь на некоторое время после собеседования. Или, может быть, я могла бы сопровождать его в одной из поездок и работать на него. Я бы даже сделала это бесплатно. Или… Не знаю, может быть, мы могли бы просто встречаться, когда он будет в Нью-Йорке, и посмотреть, к чему это приведет.
— Я… — начал он. Входная дверь в здание с грохотом распахнулась.
Внутрь ворвался мужчина-медик в синей униформе, глядя на свой телефон. Он почесал лоб и посмотрел на нас.
— Мне нужна квартира номер двадцать четыре?
Квартира Чарли.
— Третий этаж… — заикнулась я.
— Спасибо. — Он начал подниматься по лестнице.
— Подождите! — позвала я. Чувство вины быстро и эффективно пробиралось вверх по моему телу, все крепче сжимаясь на моей шее. Бедный Чарли остался один в своей больничной палате на выходные, пока мы с Риггсом напивались и занимались грязным сексом в яблоках. — Как он там? Чарли?
Мужчина колебался, держась за перила и морщась.
— Я… э-э-э… не должен говорить.
— Вы можете рассказать нам. Мы же семья. — Я слегка дернула головой в сторону Риггса, и он не заметил.
Мужчина взглянул на клона Чарли, и его плечи расслабились.
— О. Хорошо. Да, он… держится.
— Поподробнее, — хмыкнул Риггс.
Мужчина посмотрел прямо в глаза моему мужу. Они были того же ослепительного голубого оттенка, что и у Чарли.
— Вам, наверное, стоит навестить его.
Он исчез наверху. Я обернулась к Риггсу, ища хоть какого-то понимания или признания.
Риггс покачал головой.
— Как я уже говорил…
— Ты должен поговорить с ним, — решительно перебила я. Я хотела услышать признание Риггса больше, чем свой следующий вздох, потому что у меня была маленькая, жалкая надежда, что, может быть, он скажет то, что я хочу услышать. Может быть, во всей этой фальши выросло что-то настоящее.
Риггс зажал рот, бросив на меня зловещий взгляд.
Я положила руку ему на грудь.
— Ты же знаешь, что ты самый любимый человек Чарли.
— Если это правда, то «А» — ему нужно больше знакомиться с людьми, и «Б» — это жутко.
Я бросила на него разочарованно-родительский взгляд.
Он хмыкнул.
— Ладно. Я пойду. Тебе повезло, что ты хорошо держишь удар.
— Я также хорошо обнимаюсь. Хочешь одно из них?
Он поднял плечо, преуменьшая это.
— Наверное.
Я крепко сжала его, пытаясь передать ему всю свою внутреннюю силу. Она ему понадобится. Сегодня он должен был увидеть Чарли, и их жизни навсегда изменятся.
— Расскажешь мне, как все пройдет, когда ты его увидишь.
Он оскалился.
— Что значит «расскажешь»? Твоя задница поедет со мной. Это ты проповедуешь о том, чтобы навестить его.
Я не могу пойти с тобой, потому что он вот-вот скажет тебе, что он твой отец, и велика вероятность, что ты захочешь кого-нибудь убить, и этим кем-то вполне могу оказаться я.
Я подумала, что Риггс разозлится на меня за то, что я скрыла от него информацию о Чарли. Однако, пыталась я рассуждать сама с собой, я действительно знала правду о них только один уик-энд. И я делала все возможное, чтобы ткнуть его носом в эту правду.
— У меня есть дела… — заикаясь, проговорила я. — Лауре снова нужна помощь с ее котенком.
Он серьезно кивнул.
— Сначала киска. Поверь мне, я понимаю это больше, чем кто-либо другой. — Затем, прежде чем я успела выдать очередную слабую ложь, он подхватил свой рюкзак и мой чемодан, словно они весили не больше кофейной кружки, и направился наверх. — Хорошо. Но мы закончим этот разговор, когда я вернусь.
Следующие несколько часов показались мне растянувшимися на полтора месяца. Время текло как мед, медленно и густо. Я то и дело поглядывала на часы, раздражаясь от каждого их неторопливого тиканья.
Я старалась занять себя. Я дважды убиралась в квартире, дважды стирала белье, подала заявку на пару вакансий, ответила на все свои письма, которые были заблокированы, и даже набралась смелости поискать в Интернете сексуальное нижнее белье со скидкой для Риггса, хотя мне незачем было тратить деньги на что бы то ни было, сейчас, когда я была по горло в безработице, платила дорогому иммиграционному адвокату (разве я не должна была уже получить от нее первый счет?) и полностью посвятила себя помощи Риггсу в его возможном путешествии за здоровьем.
Прошел час, потом еще один. Риггс не возвращался. В меня начала закрадываться паранойя — что, если он сильно поссорился с Чарли и решил уйти? Все имущество Риггса находилось в его рюкзаке. Не было бы ничего удивительного в том, что он их оставил. Но нет. Его фотоаппаратура все еще была здесь, а это дорогого стоит. Может, его сбил поезд? Автобус? Самолет? А может, на него напали. В Нью-Йорке процветала преступность.
— Если ты так волнуешься, то знаешь, что тебе нужно делать, — сказала Лаура по телефону, когда я решила, что моя проблема с Риггсом стала нашей проблемой с Риггсом.