Холодный огонь — страница 18 из 52

Когда они съехали с моста на идущую вдоль берега реки дорогу, Джори продолжила свой рассказ:

— Поткракер уговорила Императрицу дать ей кучу денег, чтобы обустроить кухни-госпитали, которые могли бы помогать и бедным тоже, а ещё Императрица заставила и дворян раскошелиться. Поткракер построила кухни в пяти городах, но в основном она работает… там, ‑ указала Джори.

Впереди них лежала стена, огибавшая сзади четырёхэтажное здание в ярком свете фонарей. Ставни на окнах здания были накрепко закрыты, ограждая помещения от холода и тьмы. В замёрзшую реку выступали пристани, где летом могли разгружаться корабли. У находившихся ближе всего к их дороге ворот выстроилась очередь из саней.

Даджа посмотрела на здание, и улыбнулась. Вокруг всех видимых ею окон и дверей были начертаны испускающие яркий магический свет руны здоровья и защиты.

— Госпиталь Йоргири, и его кухня, ‑ сказала Джори, подпрыгивая от нетерпения.

Даджа хотела было сказать ей, что горбатиться ради того, чтобы накормить нищих — это не такое славно-героическое занятие, каким она его, похоже, считала. Но Даджа передумала. Джори совсем не помешает ощутить вкус реальной жизни.

Глава 6

Даджа и Джори обогнули цепочку людей, заносивших в огромную кухню госпиталя свежие припасы. Когда они казались внутри, их окутала волна смешанных запахов — свежего хлеба, пареного ячменя, тушёного мяса. Дадже было видно, что Джори заметила блеск рун и защитных заклинаний, ограждавших здание от неконтролируемого огня, крыс, мышей и плесени: знаки были начертаны на потолке, на всех дверях, на стенах, даже на полу. Где-то справа Даджа услышала равномерный глухой стук, какой бывает, когда кто-то месит тесто. Закрыв глаза, она подумала, что она будто была в большой кухне Спирального Круга, где правил маг-повар Горс, и откуда никто не уходил голодным.

Кто-то выругался по-наморнски. Иллюзия в голове Даджи испарилась. К тому же, Горс никогда не делал суп из проса и бекона, любимое в Кугиско блюдо, обладавшее характерным запахом. Несмотря на эту разницу между кухнями, какая-то напряжённость внутри неё поутихла. Она не была магом-поваром, но ей было знакомо ощущение того, что она находилась во владениях кухонного мага. Она находилась в хорошем месте.

— Не стой как вкопанная, ‑ послышался резкий голос. Дадже в грудь ткнулся мешок с мукой; она его поймала. ‑ Отнеси в погреб.

Даджа посмотрела в чёрные, острые глаза. Они находились на светлом лице с кожей оливкового оттенка, увенчанном массами небрежно пришпиленных волос, которые были мягкими и тёмными как чёрная шерсть. У женщины была квадратная челюсть и прямые губы, а по центру лицо было разделено горбатым носом. Под полноразмерным белым фартуком она была одета как респектабельная домовладелица, в коричневое шерстяное платье с простым стоячим воротником. Рукава были закатаны, обнажая предплечья, бывшие почти такими же мускулистыми, как у Даджи.

— И если бросишь всё там на полу, то я тебя на суп пущу! ‑ крикнула женщина вслед, когда Даджа пошла вслед за остальными грузчиками через дверь в задней части кухни. ‑ Я тобой смогу всю палату накормить!

Оглянувшись во время спуска по лестнице, Даджа увидела, что Джори тоже припахали, нагрузив мешком лука. Следовавший за ней Серг нёс мешок с рисом.

Увидев Даджу, он пожал плечами:

— Они говорят, что позаботятся о конях и санях, и что никто не поест, пока не занесут припасы. Я не хочу, чтобы больные остались голодными.

Они ещё трижды спускались в кладовую в погребе — в последнюю ходку их нагрузили целой свиной тушей, завёрнутой в ткань. После этого Даджа была готова пойти домой. Вместо этого она обнаружила, что сидит за длинным столом с булкой в руке, что перед ней стоит миска с густой похлёбкой, а рядом находится тарелка с пастернаками в мясном бульоне. Кто-то передал ей чашку с молоком. Она думала, что уже наелась угощений магов-поваров, но еда пахла так здорово. И конечно же, ей следовало попробовать выставленные перед ней блюда, просто из вежливости. К тому времени, как она закончила их пробовать, миска и тарелка были пусты, а от булки остались лишь крошки.

— По крайней мере, ты знаешь, что тебе нужно есть, с таким-то телом, ‑ послышался резкий голос. Даджа посмотрела на владелицу этого голоса, та сидела напротив. ‑ Я видела при дворе девушек с широкой костью, с большими мышцами — они клевали как птицы, падали в обморок, болели и умирали. Младшая дочь Герцога Эйлига заморила себя голодом до смерти. «Не боритесь с телом, ниспосланным вам богами», говорила я им, но разве они слушали? ‑ Женщина протянула руку и схватила запястье Даджи, закатала ей рукава тулупа и рубахи. ‑ Хорошие руки. Как у кузнеца. ‑ Она сжала пальцы Даджи. ‑ Кто ты, кузнец? Я — Оленника.

— Даджа Кисубо, ‑ ответила она, приветливо сжимая в ответ пальцы кулинарного мага, после чего женщина отпустила её руку. ‑ Из Эмелана. Я здесь с моим наставником, Винэйном Фростпайном. Это — Джоралити Банканор. Он — Серг.

— Банканор? ‑ Оленника подняла свои прямые чёрные брови. ‑ Далековато ты забралась от Кадасепа, дочь Банканора.

Джори была настолько переполнена благоговением перед великим магом, что потеряла дар речи. Девочка не отрывала от Оленники глаз.

— Видишь ту дверь? ‑ Оленника махнула ладонью в сторону двери в стене напротив их стола. ‑ Принеси мне унцию трюфелей, три нитки шафрана, столовую ложку крупно нарезанного укропа, корень имбиря, столовую ложку петрушки и столовую ложку эстрагона. Там есть подносы и чаши, и все необходимые тебе инструменты. ‑ Она дала Джори большой железный ключ. ‑ Иди, ‑ приказала она.

Джори пошла.

Даджа сказала:

— Мы ищем ей наставника. ‑ Она почему-то знала, что ей не нужно было рассказывать женщине о силе Джори.

— Есть много кулинарных магов ближе к Кадасепу, ‑ заметила Оленника. Она поманила к ним девушку, нёсшую чайник и поднос пиал.

«Тут — никаких стаканов», ‑ удовлетворённо подумала Даджа, пока девушка наливала им чай.

— Я знаю. Мы у них уже были сегодня. ‑ Даджа поднесла свою пиалу к носу и вдохнула. Даже пар от чая был освежающим. ‑ Джори хотела сюда. Она не была уверена, что вы берёте учеников.

— Почти никогда не беру, ‑ сказала Оленника. ‑ Я послала её в мою личную мастерскую. Там ничего не помечено. Если она действительно владеет силой, то сможет найти то, что я потребовала. Но не думаю, что мастер Гильдии Ювелиров позволит своей дочери учиться в Черномушной Топи. Мы готовим изысканные блюда где-то четыре раза в год, когда госпиталь устраивает приём для богатых, чтобы взять с них денег. В остальное время мы готовим для больных и бедных. В большом количестве, без всяких изысканных специй или сложных рецептов. Ей следует учиться у Валерьяна.

— Раввики Джори не хочет учиться у него, ‑ мрачно сказал Серг.

Оленника посмотрела на Даджу:

— Тебе-то это зачем, Кисубо? ‑ спросила она. ‑ Почему маг с юга водит дочь Банканора по наставникам?

— Вы знаете, что я — маг? ‑ спросила Даджа. Она поморщилась, осознав глупость своего вопроса. Латунная рукавица на её левой кисти уже показывала, что она не была типичной южанкой.

Оленника улыбнулась уголком рта:

— У меня есть нос, девушка, ‑ ответила она. ‑ Раввики — как растёртые в ладони листья мяты. Ты… ты — поляна мяты, по меньшей мере в пол акра, на которой повалялся табун лошадей. Почему ты здесь?

Даджа объяснила. К тому времени, как она закончила, Джори вернулась с подносом, заполненным маленькими чашками и тарелками. В каждой из них что-то было. Она поставила поднос на стол, вытерла ладони о юбку, поморщилась, и отряхнула те места, где она вытерла ладони.

— Не суетись, ‑ приказала Оленника, тыкая пальцем содержимое чашек. Джори замерла.

— Верни всё назад, как было. ‑ Когда Джори ушла, Оленника повернулась к Дадже: ‑ Полагаю, что она не будет проводить весь день с одним наставником. Полагаю, она также берёт уроки музыки, танцев, и читает.

Даджа кивнула. Её впечатлило то, как проворно Оленника обращалась с Джори. Учёба здесь пойдёт девочке на пользу. Тихий Инагру, похоже, не был готов к вспышкам энтузиазма Джори.

— Эту неделю она может оставаться столько, сколько нужно, ‑ объяснила Даджа. ‑ Но потом — только по утрам. Я думаю, что по мере продвижения её учёбы можно будет убедить её семью позволить ей оставаться дольше. Они вполне благоразумны.

— Как скажешь. ‑ Оленника встала. ‑ Пора готовить на завтра, ‑ сказала она. Оленника выглядела усталой. Когда Джори вернулась, Оленника сказала ей: ‑ Устроим испытание. Приходи завтра, будь готова к работе.

Джори взвизгнула, и обняла Оленнику за шею. Затем сглотнула, отпустила женщину, и на миг легкомысленно покружилась на месте. Сделав глубокий вдох, она взяла себя в руки и побежала за их тулупами одеждой.

Оленника посмотрела ей вслед:

— Через неделю она либо будет моей ученицей, либо будет рада учиться у Инагру или Валерьяна, ‑ сказала она, твёрдо кивнув. ‑ Посмотрим. ‑ Она повернулась к Дадже и грустно улыбнулась: ‑ Есть только одно «но», ‑ начала она.

Кто-то уронил на пол несколько котелков. Все вздрогнули от грохота.

Даджа упала духом, но она поняла, в чём проблема.

— Медитация? ‑ спросила она.

Оленника кивнула:

— Даже в моей мастерской нет тишины. Люди ходят туда-сюда между погребом, чердаком, госпиталем. Ты могла бы…

Пришёл черёд Дадже грустно улыбаться. Она знала, что она должна была сказать; просто ей это не нравилось.

— Да, конечно.

— Будет лучше, если она помедитирует перед приходом сюда, ‑ сказала Оленника, когда Джори вернулась с тулупами. ‑ Когда вернётся домой, сил у неё останется только на то, чтобы лечь спать. Будь здесь ко второму часу утра, ‑ сказала она Джори, затем отвернулась, чтобы ответить на вопросы своего помощника.


По прибытии к Дому Банканор, вместо того, чтобы высадить девушек у парадного входа, Серг завёл сани во двор рядом с лодочным водоёмом. Конюх взял на себя сани и коней, а Даджа, Джори и Серг поплелись в дом. Внутри они обнаружили, что уже успели подать ужин и убрать его со стола. Даджа и Джори пошли в книжную комнату, где Коул, Матази и Ниа сидели за чтением. Джори рассказала им про Оленнику: Матази и Коул приняли вести хорошо, хотя они переглянулись, когда Джори объявила, где именно будут проходить её новые уроки.