Концентрация Даджи пошатнулась: огонь в подвале и кухне продвинулся вперёд на несколько дюймов. С минуту она балансировала на грани того, чтобы выпустить его, и стереть с лица земли ту комнату и лежавшее в ней тело. Её остановило только знание того, что пожар может распространиться на соседние дома.
Она встала на колени рядом с девочкой:
— Ниа, ‑ сказала Даджа, шлёпая посеревшие щёки девочки. ‑ Ниа, пожалуйста, нам нужно выбираться. ‑ Бэн всё ещё был здесь, или он сбежал? Наверняка он сбежал.
Ниа застонала: она начала приходить в сознание. Даджа пожалела, что у неё нет нюхательной соли, чтобы ускорить этот процесс. Наверняка у Моррачэйн были…
Она остановила эту мысль. Ничто не могло бы заставить её вернуться в ту комнату. Вместо этого она забросила одну из рук Ниа себе на плечи, и встала, ставя полубессознательную девочку на ноги. Пламя в подвале росло, оно искало трещины в её хватке.
Она протащила Ниа вниз по задней лестнице, так истекая потом, что капли со шлепками падали на деревянные ступени. Из её хватки вырвалось ещё несколько языков пламени, жадно вытягиваясь к кувшинам с маслом. Она отпустила огонь в противоположном от них крыле дома. Самым быстрым путём наружу будет тот, которым она сюда вошла, и он проходил мимо кухни. Ей понадобится вся её сила, чтобы удержать огонь в кухне и в подвале под ней.
Что-то изменилось: Ниа вернулся контроль над её ногами. Она дрожала, но почти перестала опираться на Даджу. Почувствовав облегчение, Даджа забыла, куда она шла. Она оступилась и растянулась на полу первого этажа, лишив Ниа опоры. Девочка упала на колени, взвизгнув.
Внимание Даджи разбилось во время падения. Внизу один из языков пламени обхватил кувшин с маслом. Кувшин разлетелся вдребезги; огонь в подвале взревел.
В ужасе, Даджа затолкала пламя и другие огни в землю под домом, вниз, через трещину в скальном фундаменте. Следуя через трещину, пламя с рёвом ворвалось в подземную полость, наполненную не замёрзшими водами Сиф. Вода ударила в трещину, превращаясь в пар при встрече с пламенем и вскипая вверх, в направлении подвала. Ей нужен был лишь тонкий путь, пробитый огнём: напор воды быстро расширял щель.
Даджа услышала гул в земле. Он рос, как надвигающаяся приливная волна.
— Бежим! ‑ заорала она, поспешно поднимаясь с пола. Она рывком поставила Ниа на ноги. Вместе они побежали по коридору в сени. Они вылетели через разрушенную дверь, когда подземная часть озера ударила из трещины в подвале. Даджа выпустила огонь, благодарно ахнув, когда ледяная Сиф окатила подвал, затем пробила потолок и ворвалась в кухню. С ней ударил пар от потушенного пламени, обрушившись на потолок первого этажа, затем второго, и так до самой крыши, которую он тоже пробил.
В задней части двора Даджу и Ниа подхватили чужие руки, когда они вывалились на открытый воздух. Пожарные прибыли. Даджа расслабилась: ей больше не нужно было удерживать пламя. Люди попятились, забрав девушек с собой, когда бившая фонтаном в небо вода начала падать на землю. Даджа знала, что вода заледенеет, но также потушит пламя.
Кто-то схватил её за руку. Она подняла взгляд и увидела лицо Коула.
— На что ты там наткнулась? ‑ крикнул он, указывая на фонтан воды.
Даджа осклабилась, дурея от облегчения:
— Очень сильное у вас тут озеро, ‑ сказала она.
— Ведём их домой, и позовите лекаря, ‑ сказал кому-то Коул.
— Как вы тут оказались? ‑ спросила у Матази Ниа, когда её мать помогла ей идти по переулку.
— Мы услышали набат, ‑ сказала Матази. ‑ Мы как раз возвращались от твоей бабушки.
Они вернулись в Дом Банканор, где спокойствие Матази дало слабину. Она обвила Ниа руками, рыдая, говоря, чтобы она больше никогда так не пугала свою мать. Коул пошёл за лекарем, а Матази закутала Ниа и Даджу в одеяла, и усадила их на софу в книжной комнате. Обе девочки начали кашлять: Матази сбегала за очищающим лёгкие зельем Джори и безжалостно заставила их его выпить. Пока они харкали и плевались в пару хрустальных блюд, Матази взяла юных Банканоров и детей погорельцев, и устроила набег на кухню в качестве их награды за их усилия по поднятию тревоги.
Когда её лёгкие очистились, Даджа ретировалась в сферу приглушённых звуков и света. Хэлуда была права. Бэн был чудовищем. Даджа не совсем верила; она думала, что должно было быть какое-то объяснение — пока не увидела Моррачэйн. Пока не почувствовала тот огонь, с достаточным количеством масла, чтобы превратить весь квартал в огромный костёр. Как только она возьмёт себя в руки, ей нужно будет найти стражника. Она должна поговорить с Хэлудой. Бэн прознал о её подозрениях, но как? Не важно. Он догадался, уничтожил свой дом, и сбежал. Он будет в милях отсюда, свободный от всего, кроме его пожаров. Его можно будет найти. Пока у него были перчатки, Даджа сможет его выследить. Он должен вернуться, чтобы заплатить по долгам.
Через охватившее её онемение она осознала, что к ней прикоснулся лекарь. Его сила прошлась по ним с Ниа, мягко их обследуя.
— Шок, ‑ сказал он, закончив. ‑ Вы, наверное, очень испугались. ‑ Ниа могла лишь кивнуть, дрожа.
Даджа пошевелилась. Кое-что она Ниа была должна.
— Она не показывала страха, ‑ прохрипела Даджа, пытаясь сесть прямо. Она слегка улыбнулась Ниа: ‑ Я же сказала, что ты найдёшь свою храбрость.
— Н-н-но я н-н-е н-н-ашла, ‑ возразила Ниа. ‑ Я б-была в у-у-ужасе.
— Это мудро, ‑ одобрительно сказал лекарь. ‑ Только дурак не чувствует страха, находясь внутри горящего здания. ‑ Обращаясь к Дадже, он сказал: ‑ Твоё тело будет в порядке, но что-то давит тебе на душу. Что бы тебя ни преследовало — расскажи об этом кому-нибудь. ‑ Он поднял взгляд, когда вошёл Коул: ‑ Я оставлю им бальзам для горла, но…
Глаза Ниа, покрасневшие от дыма, широко распахнулись. Она схватила Даджу за руку:
— Джори! ‑ воскликнула она, закашлявшись. Лекарь приложил ладонь к её горлу; Ниа продолжила, хрипя: ‑ Даджа, Джори в беде!
Близняшек связывали узы; так Даджа и знала. Её онемение исчезло. Она сбросила с себя одеяло, и взбежала к себе наверх, оттолкнув в сторону лекаря, Коула и даже Матази. Её провидческое зеркало лежало на её рабочем столе. Даджа схватила зеркало и уставилась в его глубины. Она ничего не увидела.
Она медленно вдохнула, считая. Она представила, как беспокойство, страх и горе поднимаются с её кожи подобно пару. Она должна была отпустить их. Они вернутся, но пока что они ей мешали. Только успокоившись, она открыла глаза и выдохнула на поверхность зеркала.
Из его глубины всплыл мутный образ, проясняясь: благотворительная кухня Оленники Поткракер. Все двойные двери, которые вели в госпиталь, были открыты; через них шёл дым, стелясь по под потолком. Джори и остальные работники отталкивали в сторону столы, чтобы освободить проход для верениц больных и раненых, бежавших из госпиталя через кухню. Оленника Поткракер стояла у двери в подвальные склады, её лицо покрывал пот. Даджа знала, что она наверняка удерживала огонь. Джори переместилась к желобу с водой, который шёл вдоль задней стены кухни, наполняя вёдра и чаши, которые ей подносили люди.
Вошёл Бэн, держа под обоими боками по ребёнку. Он отдал их посудомойке, повернулся, и бросился обратно в дымный дверной проём. На его руках были надеты перчатки из живого металла.
Даджа сунула зеркало в свой кошель на поясе и покинула комнату. Матази ждала в коридоре:
— Джори? ‑ прошептала она, посерев лицом и широко раскрыв глаза.
Даджа положила ладонь Матази на плечо:
— Зови Фростпайна. Они с Анюссой пошли на какую-то зимнюю ярмарку. Созывай леди из благотворительного кружка. Всех, у кого есть сани, одеяла, всё. Госпиталь Йоргири горит.
Матази скатилась по лестнице вслед за Даджей. Даджа больше никому ничего не объясняла, но промчалась обратно сквозь дом к сеням и своим конькам. Она схватила два тулупа, и напялила их, затем добавила перчатки, шарфы и вязаную шапку. Ей потребуется вся её магическая сила, когда она доберётся до Черномушной Топи — она не могла себе позволить тратить её на то, чтобы согреваться в пути.
— Даджа, ‑ прохрипела из дверного проёма Ниа. Она протянула дрожавшей как у паралитика рукой бутылку прочищающей лёгкие смеси Джори.
Даджа взяла бутылку, благодарно кивнув, и упрятала в карман куртки. Затем она взяла коньки, и вышла наружу.
Она не могла добраться до пожара вовремя, чтобы успеть его остановить. Она безмолвно молилась, что другие маги, которые могли помочь, уже были в пути. У людей из госпиталя и кухни было больше шансов, чем у жертв Дома Джосарик: защиты от пожара, которые для её взгляда блестели по стенам и потолку кухни, были сильными. Возможно, они задержат пожар. Теперь всё было в руках богов и любых магов, которые смогут поскорее туда добраться.
Её беспокоил Бэн. Он играл в героя, поскольку никто не знал, что именно он был архитектором их невзгод. Она не могла понять, зачем он это сделал — он что, хотел устроить последнее бедствие, прежде чем отправиться восвояси? — но она хотела спросить его об этом, когда найдёт его.
Чувствуя себя в нескольких слоях одежды туго набитой куклой, она вышла наружу. На заднем дворе стояли люди, греясь у огня, а другие приходили и уходили, патрулируя окрестности, чтобы убедиться, что другие дома не загорелись. Толпа молча расступилась перед Даджей, когда она прошла к лодочному водоёму, и села, чтобы закрепить на ногах коньки.
Она едва их замечала, её ум был сосредоточен на маршруте, которым она должна проследовать. Если она поедет по Каналу Проспэкт под Мостом Крэйк, огибая Базниуз, то это приведёт её в Канал Юнг. Оттуда она сможет по прямой пересечь замёрзший перекрёсток Водоворота, и добраться до госпиталя. Она не знала, хватит ли её сил и конькобежных навыков, чтобы выдержать этот путь, но она обязана была попытаться. Бэн был перед Кугиско в колоссальном долгу. Всю свою жизнь она верила, что все платили то, что должны, хотя некоторым нужно было помочь свести счёты. Она должна была помочь Бэну расплатиться.