Холодный ветер, строптивая вода — страница 63 из 79

– Все, милая, пойдем.

Король Генрих повел меня к замку, растирая мне плечи. А я устало склонила ему голову на плечо. Завтра я узнаю, подействовал ли дождь. Завтра…


– Ваше величество…

Сквозь крепкий сон пробивался чей-то голос, но я не хотела открывать глаза. После вчерашних приключений болело все тело, а сил не было даже на то, чтобы отвернуться, когда кто-то раскрыл шторы и на кровать хлынул солнечный свет.

Я проворчала что-то и попыталась натянуть одеяло на голову. В конце концов, королева я или нет? Хочу выспаться!

– Ваше величество…

Беа склонилась надо мной, потрогала ладошкой лоб. Я улыбнулась, не открывая глаз. Как же приятно, когда о тебе заботятся!..

– Ваше величество…

А это голосок Алейны. Милая моя фрейлина, да простит мне капитан Уилкор испытания, выпавшие на твою голову по моей вине…

– Ваше величество, уже полдень.

Я мигом проснулась.

– Что?!

– Король Генрих велел дать вам выспаться, но мы забеспокоились. Вы слишком долго спали.

Теперь и ладонь Алейны легла мне на лоб.

– Я не больна.

Я вскочила с постели, девушки закрутились вокруг, помогая мне привести себя в порядок.

– Что слышно об эпидемии? – спросила я у Алейны.

– Она отступила окончательно.

Девушка заплетала мне косы по обычаям Альбиона, вплетая в них жемчужные нити. Но она избегала встречаться со мной взглядом.

– Что-то случилось? – спросила я, пристально глядя ей в глаза.

– Новости с фронта… не очень хорошие. А в городе бунт.

– Почему вы мне сразу не сказали?!

Не дав девушкам закончить прическу, я бросилась вон из покоев, сбежала по лестнице в холл замка, выбежала во двор, но стражники не пустили меня к выходу на мост.

– Его величество не разрешил вам покидать замок, – сказал один из стражей. – Это ради вашей безопасности.

– Я приказываю вам открыть ворота! – топнула я ногой.

Они даже не пошевелились.

– Все в порядке, можете открыть, – раздался позади меня голос Алессио.

Я обернулась. Алессио в неизменном своем черном камзоле с серебром стоял позади меня. Он поклонился мне, ворота открылись, и мы вышли. Я была неприятно удивлена, что слово секретаря сильнее, чем слово королевы.

– Почему они послушали вас? – спросила все-таки я.

– Меня назначили лордом-канцлером, – спокойно ответил Алессио.

– А что случилось с Валентином Ардо? – поинтересовалась я.

– Ему повезло. Он в темнице.

– В каком смысле повезло? – не поняла я.

Какая связь могла быть между везением и темницей?

Алессио вместо ответа посмотрел вперед, и мне не оставалось ничего другого, как посмотреть туда же. И едва я увидела стены Эмеральда, на которых красовались, как гирлянда, висельники, мне стало нехорошо. В городе стоял шум битвы, то и дело на стене появлялись новые жертвы, многие из них были в белых одеждах. Храмовники.

– Это король приказал?

Внутри все заклокотало. Да как он мог сделать из своих людей палачей?! Умывает руки таким образом?

– Король приказал найти всех, кто говорил против вас, но народ после излечения впал в гнев, и вместо того, чтобы привести виновных на королевский суд, жители Эмеральда устроили самосуд. Король пытается утихомирить их. Он торопится на фронт, но, пока тут все не успокоятся, не может все бросить.

– Пойдем. – Я решительно двинулась к городу. – Это надо остановить. И сейчас же!

– Если вы попадете под горячую руку народа, голова полетит с моих плеч, – попытался остановить меня Алессио.

– Не волнуйся, королю моя смерть не причинит страданий, – усмехнулась я.

Алессио махнул страже, чтобы сопровождала нас, и последовал за мной.

Мы вошли в город, суматоха и суета вокруг действительно пугали. Алессио вытащил меч из ножен и шел возле меня, готовый защищаться, если потребуется.

– Алессио, почему вы послушали меня, а не приказа короля? – запоздало поинтересовалась я.

– Потому что я видел вас в Виссарии, ваше величество. Вы вполне способны решать тяжелые задачи так же, как и король. Но он опасается за вашу жизнь, поэтому не дает возможности действовать.

Народ при виде меня останавливался сам. Я двигалась медленно, потому что нас в любой момент могли снести всадники или бегущие люди, но этого не происходило, все успокаивались.

– Королева! Это королева! – слышалось отовсюду.

Мы прошли довольно приличное расстояние, двигаясь вдоль стен, когда послышались крики торжества и проклятия. Нам навстречу тащили упирающегося Микеле Вислы. На шею ему уже набросили веревку.

– Остановитесь! – приказала я. – Никто не давал вам разрешения устраивать казни без суда!

Толпа стихла не сразу, а постепенно. Пленник поднял голову, посмотрел на меня с ухмылкой.

– Я смотрю, вас отмыли от дерьма, ваше величество. Но его запах будет преследовать вас еще долго…

Наследник Черных Лилий смотрел на меня с ненавистью.

– Этот последний, ваше величество! – крикнул кто-то из толпы. – Все ваши враги повешены!

Довольный вопль пронесся над людьми. В этот момент из-за угла выехал отряд Генриха. Король при виде меня натянул поводья и сделал знак людям остановиться.

– Этот человек будет заключен под стражу, – сказала я. – И над ним будет проведен суд. Нельзя вершить самосуд. Вы же понимаете?

– Но они шли против вас! – крикнул кто-то из толпы.

– Они шли против короля. Послушайте…

Я понимала, что сейчас сделаю опасный шаг. Но этот шаг мог подготовить почву для приезда Верховного Жреца.

– Отчасти они говорили правду. Я не отреклась от религии пяти богов, потому что чувствовала, что Храм Всевидящего Ока имеет своей целью не объединение людей, а раздоры. Храмовники поняли это и стали настраивать против меня вас. В отъезде короля они увидели прекрасную возможность захватить власть, вступили в заговор с Микеле Вислы. Храм Всевидящего Ока не дал нашей стране ничего, кроме раздоров, гнева и кровавого мора. Верховный Жрец помог мне заключить союз с Виссарией и Измиром, потому что знает, в какой мы все опасности из-за халифата Омейя. Он не просил ничего взамен, но я думаю, вы все понимаете, что я попрошу вас вернуться к религии пяти богов. Я обещаю, что, если вы посчитаете нужным верить во Всевидящее Око, никто не станет вас преследовать. Но думаю, разница очевидна для всех нас. Ваши деды и прадеды верили в богов и поклонялись им. Я не прошу вас принять новую веру, а лишь прошу вернуться к старой.

Молчание было мне ответом. А потом раздался хохот Микеле Вислы.

– Иноверка! Сама призналась! Грязная альбионская шлюха! Ты морочишь нам голову! Торгуешь душами народа! Это ты сеешь раздор, а не Храм!

Я молча смотрела на него. Вступать в словесный поединок с поверженным противником – не самое мудрое решение. По приказу Алессио люди передали Микеле Вислы страже, и того увели. Король приблизился к нам на коне.

Горожане все еще нерешительно топтались. Моя речь ввела их в замешательство. По знаку короля Алессио помог ему поднять меня коня.

– Королева задала вам вопрос, – звучно сказал король, обняв меня за талию. – Подумайте над ним. Вернитесь в свои дома, обсудите с близкими. Я хочу вернуться в старую веру. Сегодня прибудет Верховный Жрец. Когда он будет проводить ритуал на озере, вы можете присоединиться ко мне.

Он развернул коня и поехал к замку.

– Вы ослушались моего приказа и вышли, – заметил он.

– Я просто увидела, что вы испытываете некие затруднения с тем, чтобы усмирить народ, – съязвила я.

– Вы слишком много на себя берете, Эллен. Я понимаю ваше желание помочь, – поспешил смягчить первую фразу Генрих, – но вы рискуете собой, и порой необдуманно. Я обещал вам свободу после победы, но если вы будете рисковать собой, то можете до победы не дожить.

Я промолчала, но потом все-таки спросила:

– Архиепископ Гамас?

– Повешен, – сухо ответил король. – Его вздернули раньше, чем я успел до него добраться. Мерзавцу повезло.

Я удивилась, услышав в голосе короля еле сдерживаемую ярость. Хотела спросить, как он планировал разобраться с Гамасом, но король не дал мне заговорить, добавив после молчания:

– Я уже провел утром совещание королевского совета. Дождемся Жреца, и в путь.

– В путь? – переспросила я.

– Да.

Генрих въехал во двор замка, конюх помог мне спуститься, следом спешился король.

– Вы поедете на фронт, – добавил король. – Со мной.

– Зачем? – удивленно спросила я.

– Ваша целительная сила нужна моим воинам.

– Я не поеду. Это опасно. Вы сами только что говорили… И потом, я нужна здесь!

Он все-таки понял, что отпускать меня нельзя… Что же делать? Паника накатила внезапно. Ужас от того, что король меня теперь никогда не отпустит, слепил и глушил голос разума.

– У вас будет надёжная защита, вы будете в тылу, а не в авангарде. Эллен. Я бы никогда не подверг вас опасности, но не могу оставить без присмотра…

– Я не маленький ребенок! Я нашла вам союзников!

Я чуть не плакала от обиды. Я столько перенесла, а он перечеркивает это одним решением, увозя меня с собой, как куклу. Потому что в столице я больше не нужна.

– Я знаю и благодарен, но…

– Я тебе не вещь! Ты не посмеешь мной распоряжаться!

Злость пересилила обиду.

– Ты королева, Эллен, и будешь делать, как решит король.

Генрих сжал кулаки.

– Не хочу больше выполнять твои приказы. А если я тебе что-то должна, можешь посадить меня в тюрьму!

Злость кипела во мне раскаленной лавой. Строит из себя защитника… Не я ему нужна, а моя магия!

– Я хочу тебе помочь, защитить!

– Мне твоя помощь не нужна! Сама могу себя защитить!

Я метнулась в сторону, сначала хотела войти в замок, но поняла, что меня сейчас взорвет от гнева, и бросилась в конюшни.

– Лошадь мне!

Адриано как раз держал под уздцы оседланную лошадь. Я забрала у него поводья.

– Эллен…

Король попытался меня остановить, но я поднялась в седло и выехала на мост. Съехав с него, я обернулась и увидела, что Генрих собирается преследовать меня на своем вороном.