Homeland. Родина Кэрри — страница 10 из 51

— Соревнования штата, мам. Приходи!

— Попроси отца, Кэрри. Он точно пойдет.

— Сама знаешь, что нельзя. Там будут скауты из колледжа, отец все испортит. Он всегда все портит.

— Иди, Кэрри, все будет хорошо.

— Да что такое, мам? Боишься, что я приду первой?

— С чего ты взяла? Я хочу, чтобы ты победила. Не в этом дело…

— А в чем? Что я сама чего-то достигну? Ты этого боишься? Боишься, что кто-то из нас — но не ты — сбежит из этого дурдома?

— Какая же ты глупая, Кэрри. В этой игре нет победителей.

Эх, мама, мама… Просто чудо, что Кэрри не сошла с ума окончательно.

Она свернула с шоссе и остановилась у шлагбаума, за которым виднелось крупное здание из черного стекла — штаб АНБ, или попросту Черный дом.

Полчаса у нее проверяли удостоверение, затем выдали гостевой пропуск и проводили в переговорную с длинным столом красного дерева. Спустя какое-то время в комнату вошел мужчина в рубашке с короткими рукавами и галстуке-бабочке. Будто из пятидесятых сбежал.

— Джерри Бишоп, — представился он, садясь напротив Кэрри. — Вот это событие! Обычно к нам по двести девяносто пятому из Маклина не приезжают.

В чем дело? Эпизод в Аббассии?

— Ну, если есть что-нибудь интересное на этот счет или насчет операций «Аль-Каиды», вы меня осчастливите. Честно. — Кэрри улыбнулась, мысленно посылая Бишопу чуточку флюидов соблазна.

— Особенно террористы не оживлялись. Мы засекли обычный треп по сети джихадистов: отравить систему водоснабжения в Нью-Йорке, атаковать нефтеперерабатывающие заводы или химическое производство и — наше любимое — сесть в нагруженный взрывчаткой личный самолет и влететь на нем в Капитолий. Я, правда, не понимаю, что сделается Америке, если она потеряет нескольких конгрессменов. — Джерри ухмыльнулся. — Кроме этого, слегка участились переговоры по сотовым с какими-то племенами салафитского толка в Эль-Арише, что в Северном Синае. Это, наверное, будет интересно израильтянам. — Он пожал плечами. — В общем-то, все.

— На юге Синая расположены туристические курорты, и отдыхают там все подряд: израильтяне, американцы, европейцы. Эти места привлекают ныряльщиков. К тому же правительство Египта не имеет там особого влияния, так что информация любопытная.

— Может, и так. Передам ее вам. — Джерри кивнул. — Только вы ведь не за ней приехали?

Кэрри достала из сумки для ноутбука и выложила на стол фотографии Тахи ад-Доуни — Соловья, Ахмеда Хайдара, Димы и Дэвиса Филдинга. Указав на них, она назвала каждого по имени.

— Эти трое из Бейрута, — сказала она, показывая на Соловья, Диму и Дэвиса Филдинга. Постучав пальцем по фото Хайдара, добавила: — На этого типа нам указали ваши люди, снимок — с израильского спутника.

— Чего вы хотите?

— Все, что у вас есть, на этих четверых: телефонные переговоры, е-мейлы, посты в «Твиттере», результаты слежки, открытки от бабушек… все.

Джерри хихикнул.

— Вы же понимаете, что мы работаем на количество, не на качество. Собираем все: публичное, частное, разговоры по сотовым, эсэмэски от Абу аль-Хрен-с-Горы маме… Потом все это расшифровываем, переводим и просеиваем, пытаясь выделить наиболее очевидный мусор. Отсылаем записи к вам, в ЦРУ, и заодно в Разведуправление Минобороны, Совет нацбезопасности, ФБР — короче, всем, кто пишет свое название с большой буквы. Так-то. А уж частички головоломки складывать вам.

— Хотите конкретики? Сосредоточьтесь вот на этих четверых, на всем, что связано с ними, кроме ад-Доуни и Хайдара, в Бейруте.

Джерри задумчиво посмотрел на нее.

— Вы ведь на Эстеса работаете?

— Отчитываюсь непосредственно перед ним. Не знаю, важно ли это, но Саул Беренсон, шеф Отдела разведки по Ближнему Востоку из Национальной секретной службы, знает, что я здесь.

Джерри взял со стола фотографию Филдинга и посмотрел прямо на Кэрри.

— Мы обычно не расшифровываем материалы, связанные с шефами зарубежных отделений. Случилось что-то серьезное?

— Не могу сказать.

— Но что-то в Бейруте неладно, я прав?

— Этого я тоже сказать не могу, однако прикиньте сами: обратилась бы я к вам с подобной просьбой, если бы у нас все было замечательно?

— Мне держать рот на замке?

— Именно. Иначе наши действия окажутся под угрозой.

— Минутку, — тяжело вздохнул Джерри. — По-вашему, в Бейруте у вас завелся «крот»?

— Ничего такого я не говорила, — отрезала Кэрри. — Не придумывайте. Просто сохраните мой запрос в тайне. В конце концов, тайны — наша работа, Джерри. Вот и все.

— Как вам передать информацию? По электронке через ОГСРК? — спросил Джерри, имея в виду Объединенную глобальную сеть разведывательных коммуникаций, компьютерную сеть, разработанную для обмена особо секретными зашифрованными сообщениями на самом высоком, правительственном уровне.

— Нет. Вот на этом, — сказала Кэрри и положила рядом с фотографиями внешний жесткий диск.

— Господи Иисусе, дело и впрямь тайное. Идемте, — позвал Джерри и вывел Кэрри в коридор.

На лифте они спустились под землю и прошли по коридору без окон, через несколько закрытых кабинетов, где повсюду висели камеры наблюдения. Двери открывались либо по пропуску, либо по пропуску и паролю. Замок на последней требовал пропуска, пароля и отпечатка пальца.

Бишоп завел Кэрри в комнату со стеной мониторов, на которые передавалось изображение со спутников по всему миру. Среди экранов выделялась отдельная группа — на них в режиме реального времени отображались ключевые для разведки объекты в Ираке.

В кубариках работали за компьютерами аналитики. Бишоп отвел Кэрри к одной из секций, у стены.

— Вот эти ребята ведут Ближний Восток, — сказал он. — Вы их, может, и не видели ни разу, но знакомы с их работой.

— Привет, — поздоровалась Кэрри.

Один из аналитиков — рыжий, веснушчатый и взъерошенный, с ухоженной бородкой — мельком глянул на нее и снова уткнулся в монитор. Сидел он в кресле-каталке. Бишоп объяснил своим людям, что нужно Кэрри, раздал фотографии и проинструктировал всех.

— Не хотите посидеть рядом со мной, пока я работаю? — спросил рыжий в инвалидном кресле. Ему досталась фотография Филдинга.

— Если в итоге я получу желаемое — то да, конечно.

— Не вы одна получите, — ухмыльнулся рыжий. Он был по-своему привлекателен, напоминая выпускника привилегированной школы.

— Если не возражаете, хотелось бы понаблюдать за работой, — обратилась Кэрри к Бишопу и присела рядом с рыжим. Под штанинами джинсов у того угадывались очертания тонких, как карандашики, ног.

— Я Джеймс, — представился рыжий. — Джеймс Абдель-Шауафи.

— Вы не похожи на араба, — заметила Кэрри.

— Мой отец — египтянин, мать — американка с ирландскими корнями.

Джеймс широко улыбнулся.

— Hal tatakalam Arabiya?[9] — спросила Кэрри.

— Aiwa, dekubah, — ответил рыжий, мол, да, конечно. — С чего начнем? С телефонных сообщений?

С е-мейлов?

— Вы прямо мысли читаете. С телефонов. — Кэрри показала ему список номеров Филдинга в посольстве: зашифрованный номер со скремблером, сотовый номер и прочая, прочая. Всего пять пунктов.

— И без этого обойдусь. Смотрите, — сказал Джимбо, забивая имя Филдинга в поиск по базе данных. В итоге он получил одиннадцать номеров. Кэрри от неожиданности выпрямилась. Ничего себе! У большинства агентов ЦРУ по одному или два телефонных номера, но у Филдинга…

— До какой даты ищем? — спросил аналитик.

— Охватим несколько лет и начнем с последних трех месяцев.

— Нет проблем, но инфы будет куча, — предупредил рыжий, набирая на клавиатуре команду и нажимая «ввод».

Они подождали немного, и по экрану поползли строчки с номерами, датами и количеством сделанных звонков. Джимбо уставился в монитор.

— Боже, — протянул он, качая головой. — Не думал…

— В чем дело?

— Смотрите, — сказал он, указывая на монитор. — Видите пробел?

— Где именно?

Аналитик курсором выделил участок в массиве данных.

— Если верить этой информации, то мистер Филдинг за последние месяцев пять не звонил вот с этих трех номеров.

— Может, они ему не нужны? У него еще восемь.

— Нет, он довольно активно пользовался ими до прошлого октября. Видите? Что-то не сходится, — пробормотал он. — Минутку. — Он глянул на Кэрри. — У меня есть админские права для работы в базе.

Рыжий открыл параллельное окно и вбил в командную строку: «DBA_SOURCE».

— Есть доступ ко всей базе, ко всем данным, а это целый мир.

Через некоторое время на экран выползли те же данные, что и в первый раз.

— Невозможно, — пробормотал Джимбо. Он набил несколько фиктивных команд. — Вот *censored*н сын, — выдохнул он.

— Что такое?

— Записи о звонках удалены. Видите? — Рыжий указал на цепочку символов.

— А такое возможно? — спросила Кэрри. — Удалить записи из вашей базы?

— Я такого прежде не видел, — признался Джимбо. — Ни разу.

— Когда их стерли?

Аналитик присмотрелся к результатам поиска.

— Две недели назад, что тоже странно.

Кэрри задумалась на секунду, и в голове у нее щелкнуло: вот оно! Две недели назад она покинула Бейрут. «Правило номер два», вспомнила Кэрри наставления Саула. Еще тогда, на Ферме, он поучал молодых агентов: «Правил всего два. Первое: мы рискуем жизнями, так что не доверяйте источнику, да и вообще никому. И второе правило: совпадений не бывает. Не бывает, запомните это!»

Кэрри посмотрела на Джимбо.

— У кого есть право на удаление данных?

— Не знаю. — Он подался к ней и шепнул: — Наверное, у кого-то на самом верху.

Глава 7Разведывательный центр имени Джорджа Буша, Лэнгли, штат Виргиния

Из материалов на Диму Кэрри узнала, что та последний раз звонила по сотовому в парикмахерскую, в 15:47, в день своего исчезновения. Потом — тишина. Кэрри принялась в обратном порядке идентифицировать номера, по которым звонила Дима. Правда ли она хотела прихорошиться, или парикма*censored*ская — это прикрытие?