и из контейнера, она бросила жесткий взгляд на гада с электрошокером. Он молча смотрел на нее – по крайней мере, так показалось, поскольку его лицо было обращено к ней. Рука, державшая оружие, шевельнулась, и Мэгги подумала, что ему хочется причинить ей боль из принципа, но, строго говоря, она не совершила никакого проступка. Мэгги была почти уверена в том, что именно он произнес ту маленькую речь после того, как она проснулась, привязанная к стулу.
Мэгги решила, что вернется и отомстит ему, кем бы он ни был. Она узнает его по голосу. Голос был слегка хриплым, как у заядлого курильщика. Да, и от него пахло табачным дымом, теперь она вспомнила. Она запомнила его рост и фигуру, несмотря на то, что он держался в тени. Мэгги была уверена в том, что найдет его.
«Сначала выберись из этого проклятого кошмара, – сказала она себе. – А потом уже можешь мстить, обращаться к властям, что хочешь».
Мэгги прошла между двумя шеренгами мужчин, которые стояли неподвижно и бесстрастно наблюдали за женщинами. Она высоко подняла голову и смотрела прямо перед собой. Она не желала, чтобы шайка подонков и женоненавистников решила, будто они сумели сломать ее.
Морской контейнер стоял на большом зеленом лугу площадью четыре или пять акров[22], и прямо напротив выхода находилась высокая белая стена с двойными дверями. Стена была не прямой, а полукруглой. Кроме нее и травы, Мэгги ничего не видела – только деревья.
Значит, мы посреди леса. Выходит, мы не в Аризоне, потому что дома не растут такие деревья.
Эта мысль испугала; если они находились не в Аризоне, то она – и Пейдж – довольно долгое время провели без сознания; скорее всего, их вывезли куда-то на самолете. Допустим, ей удастся вырваться из «Лабиринта» и сбежать от этих деревенских придурков, вырядившихся спецназовцами, но куда она пойдет потом? Может, она уже не в Штатах? А что, если ее перевезли через границу, в Канаду, а то и еще дальше от дома?
Когда все женщины вышли из контейнера, гад с электрошокером проорал:
– Стоять!
Мэгги остановилась, и женщина, которая шла за ней, натолкнулась на нее и наступила ей на ногу.
– Извините, – пробормотала она.
Мэгги обернулась и собралась успокоить ее, сказать, что ничего страшного не произошло. Но она не успела открыть рот – один из охранников шагнул вперед, схватил несчастную за руку и с силой ударил ее по лицу.
– Запрещено говорить, если к тебе не обращаются, – прошипел он, толкнул женщину так, что она снова едва не сбила с ног Мэгги, после чего вернулся на свое место.
Мэгги обняла за плечи соседку – на спине у нее была нарисована цифра «шесть» – и помогла ей устоять на ногах. «Номер шесть» смотрела на Мэгги, и на ее лице отражались потрясение и ярость.
Мэгги кивнула, давая понять, что прекрасно понимает чувства «Номера шесть». Мужик с электрошокером прошел мимо них в начало шеренги.
– Игроки! – воскликнул он, и Мэгги убедилась в том, что именно этот человек разговаривал с ней в комнате. Тот же самый хриплый голос курильщика. – Сейчас вы вступите в Лабиринт. В Лабиринте действуют только два правила. Вы должны преодолеть все препятствия, иначе будете устранены. Не вздумайте изображать Китнисс – здесь такое не пройдет. Отказаться от участия нельзя.
Мэгги несколько удивило то, что главарь шайки был знаком с «Голодными играми» и явно предполагал, что остальные тоже читали эту книгу. Конечно, роман был очень популярен в свое время, но… этот человек не показался ей книголюбом.
– Второе правило: вы должны пройти все испытания Лабиринта за двенадцать часов, не более, иначе будете устранены. Это не обсуждается. Когда эти ворота у меня за спиной откроются, вы войдете в Лабиринт. Как только ворота закроются, начнется обратный отсчет. Когда это произойдет, вы сможете разговаривать друг с другом, но вам запрещено разговаривать с мужчинами. На женщин нужно смотреть, их незачем слушать.
Видимо, он считал себя очень остроумным. Охранники захихикали. Мэгги захотелось подбежать к этому уроду, сбить его с ног и потыкать электрошокером куда следует. Хватало уже и того, что их похитили и заставили участвовать в каком-то балагане. Почему-то Мэгги еще сильнее рассвирепела оттого, что главарь с презрением рассуждал о женщинах, словно негодяй в мультике.
Плевать, что он ведет себя как отрицательный герой в дрянном фильме. Он – или эта организация, или еще кто-то – похитил твою дочь. Сейчас ее жизнь и безопасность важнее всего, остальное не имеет значения. Ты должна пройти их «испытания» и освободить ее.
– Вам всем сообщили, какова цена неудачи. Имейте в виду: если откажетесь участвовать, заложник также будет устранен.
В той комнате он ей такого не говорил. Мужчина намекнул, что с Пейдж случится что-то нехорошее, но не сказал, что убьет ее. Неужели это правда, неужели они серьезно говорят? Эти мерзкие твари, не моргнув глазом, убьют ребенка, если его мать не будет играть в их дурацкую игру?
Мэгги почувствовала, что «Номер шесть» пошевелилась рядом с ней, и подумала: интересно, кого они использовали для того, чтобы заставить ее подчиняться?
– Да начнется игра, – объявил главарь, и белые двойные двери у него за спиной распахнулись.
Он отступил в сторону, чтобы дать женщинам пройти, – но не слишком далеко. Если бы Мэгги захотела, она могла бы протянуть руку и отнять электрошокер или хотя бы схватить его за яйца и сдавить как следует. Но она ничего не сделала, потому что этот козел держал в заложницах Пейдж. Но прежде, чем скрыться, она бросила на него угрожающий взгляд. Мэгги не видела его рта из-за лыжной маски, но была уверена в том, что он самодовольно ухмыляется. Мужики всегда самодовольно ухмыляются, когда думают, что одержали верх. Она была намерена стереть эту ухмылку с его морды.
Можешь в этом не сомневаться, ублюдок.
Двери захлопнулись за спиной последней, девятой пленницы. Мэгги не хотелось думать о женщине, которая кричала и требовала выпустить ее, а теперь затихла и лежала на полу стального контейнера. Она уже не могла помочь ей, ничего не могла сделать, чтобы изменить ее судьбу. Теперь оставалось только одно: приложить все силы для того, чтобы выжить.
Не прошло и полминуты после того, как закрылись двери, как все женщины заговорили одновременно; большинство были охвачены паникой.
– О боже мой! Они забрали мою сестру.
– Что здесь происходит? Зачем нас сюда привезли?
– Я должна отсюда выбраться. Я должна вернуться домой. У меня бизнес!
– Они похитили мою маму. Мою маму. У нее больное сердце. А что, если у нее случится инфаркт и она умрет?
Мэгги подумала было сказать, что сейчас им всем нужно успокоиться и сосредоточиться, но она не хотела становиться лидером. Не хотела брать на себя ответственность за жизнь всех этих женщин и заложников. Ее долгом было спасти Пейдж.
Мэгги заметила рядом «Номер шесть». Она не хотела быть лидером, но понимала, что союзница ей не помешает. И протянула женщине руку.
– Мэгги, – сказала она.
– Сания, – представилась женщина. Это была очень тоненькая, хрупкая афроамериканка с красивыми глазами орехового, почти золотистого цвета. – Они забрали мою дочь.
– И мою, – ответила Мэгги.
– Есть идеи насчет того, кто устроил это развлечение для подонков?
– Нет. Но я почти уверена: меня подставил мой бывший.
– Я подумала то же самое, – кивнула Сания. – Он постоянно пытается сделать мне какую-нибудь гадость. Я совершила тяжкое преступление – осмелилась развестись с ним после того, как он изменил мне. Однако это… гм… немного чересчур. По сравнению с неуплатой алиментов, его обычным способом поиздеваться надо мной.
– Не просто чересчур. Все очень хорошо продумано, – сказала Мэгги, обводя жестом пейзаж. – Интересно, сколько времени и денег ушло на это?
Они находились на открытом пространстве, поросшем травой, похожем на то поле за стеной. Стены сужались и образовывали нечто вроде коридора шириной примерно пятнадцать футов. Они были белыми, гладкими и очень высокими – слишком высокими для того, чтобы можно было перелезть через них, даже если бы Мэгги нашла за что ухватиться. Она занималась скалолазанием в свободное время – точнее, в то время, которое оставалось после бесконечных ссор с Ноа, – и не боялась высоты. Но организаторы как будто бы предусмотрели такую возможность. Она решила, что нужно более внимательно исследовать стены.
Какое-то мигание привлекло внимание Мэгги. Подняв голову, она увидела на стене большие электронные часы. Они вели обратный отсчет от двенадцати.
Сания проследила за ее взглядом.
– Похоже, нам пора приступать к этим «препятствиям».
– Ага, – сказала Мэгги.
И они побежали ко входу в лабиринт.
– Эй! – крикнула им вслед одна из женщин. – Вы куда собрались?
– А ты как думаешь? – крикнула Мэгги, обернувшись.
– Они что, серьезно? – пробормотала Сания. – Этот козел с электрошокером выразился предельно ясно: отказываться от участия в игре нельзя. Что здесь непонятного? Я намерена вырвать у них своего ребенка.
Мэгги презрительно фыркнула, потом нахмурилась.
– Согласна, но мне не хочется, чтобы кто-то еще пострадал. Как ты думаешь, она мертва?
– Кто, «Номер восемь»? – спросила Сания.
Мэгги кивнула. На спине у женщины, которая стучалась в дверь контейнера, была нарисована большая оранжевая восьмерка.
– Она не подавала признаков жизни, – сказала Сания. – Но мне трудно поверить в то, что эти люди, кем бы они ни были, осмелились совершить убийство на глазах у девяти свидетелей.
– Как видишь, им ничего не стоит похитить десять женщин и выгнать их на арену, как гладиаторов, – заметила Мэгги. – Если они на такое пошли, то не остановятся и перед убийством.
– Наверное. Похищение – само по себе тяжкое уголовное преступление, и наказание за него бывает более суровым, чем за убийство. Это зависит от того, в каком штате совершено похищение или убийство, от того, имеются ли отягчающие обстоятельства, можно ли классифицировать его как убийство первой или второй степени. Если судьи сочтут похищение тяжким преступлением, если оно совершено при отягчающих обстоятельствах, то могут дать пожизненное заключение, хотя опять же это зависит от штата. Конечно, если они перевезли нас через границу одного или нескольких штатов, преступление будет рассматриваться на федеральном уровне.