Хорошо забытое — страница 43 из 46

— Мистер Силард, а как же Ричард Львиное Сердце?

— Плохой пример, капитан, — сказала доктор Схайама. — Он погиб при штурме крепости.

— Отставить разговорчики, — нахмурился Гай. — Состав группы сформирован.

— Сформирован? — уточнил Мич, появившись как обычно, из ниоткуда.

— Именно. Мич, видишь эту красивую девочку? — Кормак показал пальцем на Эбигайль. — Пока я не вернусь — будешь стеречь и оберегать ее как меня, и даже более бдительно. Понятно?

— Понятно… — хмуро кивнул Мич, взобрался ему на плечо и лизнул в нос, а потом перебрался на колени к Эби, которая принялась задумчиво гладит его мохнатую спинку.

— Да что вы, в самом деле? Устроили тут проводы! Мы только осмотримся, и назад. Карлос, Адам — готовьте бот! Франческа, что там у тебя? — Гая начала напрягать эта гнетущая атмосфера.

— Три секунды до получения данных… Две, одна — есть! Да, было два корабля за последнее время. И один из них очень похож на «Лисынман».

— А второй?

— Легкий катер, уже улетел — вот отметка. А что касается «Лисынмана»… Смотрите — это здесь. Вот эти три маяка зафиксировали проникновение за облачный слой, вот этот — отключился. Наверное — расстреляли из корабельных орудий. Так что мы наверняка не знаем — на месте транспортник или нет.

— Но чем-то он там занимался, верно? Вот и посмотрим. — кивнул Гай. — Тем более — он нам сам предоставил окошко, свободное от слежки… Будем им как снег на голову. Карлос, куда там можно сесть и с чем мы будем иметь дело?

— Ну, последний раз я совершал визит в тот район полтора года назад… Там есть VIP-отель — «Ларго» — раньше был локальным раем для местных золотых деток, на 163-этаже — лаунж с бассейном, должно хватить места для посадки. По крайней мере небезызвестный фон дер Бодден туда «Тень отца Гамлета» пристраивал.

— Сто шестьдесят что?.. — выпучился Гай. — Сколько там всего этажей-то? Это мы спускаться будем до старости, да?

— Триста семьдесят этажей… Да не парься. Вот вы на чайниш ругаетесь — а прыжковые ранцы — вещь! Спустимся без проблем. Хотя я бы предпочел всё-таки сначала внутри осмотреться — иногда удается подключиться к старым системам, задействовать камеры…

— Вы, главное, приблуды с собой возьмите, а связь будет — я подсоблю, — заверила Франческа.

— Только бы грозы не было, — снова покачала головой Эбигайль. — Я смотрю, они тут не редкость.

На душе у нее было неспокойно. То есть она была уверена в силах и способностях своего мужчины — но всё-таки, всё-таки…

— Ладно. Что по вооружению?

Карлос кивнул и продолжил инструктаж:

— Обычно на Дюплесси попадаются противники двух типов — автоматизированные системы защиты — но «Ларго» от них почистили пару лет назад. И мутанты — эти уже могли успеть размножиться и освоиться в башне — там климат-контроль до сих пор фурычит периодически, благода-а-атные места, да, Джипси?

Джипси передернуло.

— Вертел я эти места на других местах… В общем — берите роторный пулемет, не пожалеете. Там такие твари — бр-р-р-р!

Мадзинга сосредоточенно кивнул. Заморро выслушал и сказал:

— Ну, за взрывчатку у нас отвечает Карлос, Кэп наверняка снова потянет с собой «Бур» и «тяп-ляп»… Возьму плазму, да? Пошли в оружейку, брат, — хлопнул он по плечу соратника.

Встретились члены мангруппы уже в боте. Гай привыкал к ощущениям в новом скафе — и в целом ему нравилось. Главное — новая броня не стесняла движений, а оружие за спиной не торчало и функционировать прыжковому ранцу не мешало — несмотря на проблемы с креплениями. Разглядев у своих спутников «элементы национального костюма» в ножнах, Кормак протянул руку за спину и потрогал эфес джанавара — всё-таки холодное оружие — вещь порой незаменимая. Да и в душе человеческой вызывает некие особые, почти родственные чувства. Правильная традиция образовалась на Ярре, нужно будет еще фехтовальную школу открыть, соревнования какие-нибудь устроить…

Бот вышел на орбиту Дюплесси, покачался из стороны в сторону, прощаясь, и нырнул в атмосферу.

* * *

— Смотри, кэп, там между «Ларго» и тем уступчатым комплексом — площадь. Под площадью — подземный торговый центр, соединенный с веткой метро. Над всем этим — эстакадная развязка для наземного транспорта. Высота — около сотни метров, они вполне могли загнать «Лисынман» туда, и потом перейти в подземку. Других вариантов я не вижу…

— А мы сможем через подвал «Ларго» добраться до того ТЦ?

— Сможем, но…

Абордажники понимающе переглянулись:

— Придется прорываться с боем?

— Скорее всего — да. Мутанты кочуют по планете, быстро размножаются — сложно сказать, где мы встретим очередное стадо. Может, вся башня уже засрана и покинута, или полна тварей, которые ходят толпами и жрут друг друга, или там великаны завелись…

— Великаны? — удивился Заморро.

Карлос только глаза закатил.

Гай уверенно подвел бот к лаунжу и, подруливая маневровыми, приземлил бочкообразную тушу прямо в бассейн. Сейчас в этом мраморном великолепии плескалась на дне грязная дождевая вода, а раньше, наверное, шикарные загорелые и молодые парни и девушки проводили на его лазурной глади время в блаженном ничегонеделании…

Зашипел шлюз, выпуская мангруппу наружу. По колено в воде, яррцы выбрались из бассейна. Карлос вел их внутрь апартаментов, о шике которых напоминали остатки золотой лепнины, разбитые сосуды и сгнившая мебель. Десятки лет прошло с тех пор, как здесь прошла последняя шумная вечеринка!

— Нам нужно попасть в помещения охраны — там есть доступ к внешним камерам, они запитаны от солнечных панелей на крыше — должны работать… В последний раз — работали, — уточнил взрывник.

Стараясь не шуметь, они вышли в коридор. Фонари были выключены, шлемы работали в комплексном режиме: ночное видение плюс тепловизор, подсвечивая оттенками красного органические объекты. Так, розовели стены, покрытые мхом и плесенью. Извечные крысоподобные твари пару раз перебегали дорогу, заставляя поудобнее перехватывать оружие и напрягаться.

— Здесь аварийная лестница, — поманил за собой Карлос. — Нам на сотый.

— Уф-ф-ф, — только и сказал Мадзинга, представив себе спуск длиной в шестьдесят три этажа.

Это было плохо именно настолько, насколько это можно вообразить. В голове шумело и ноги слегка подгибались, радовало одно — никакой нечисти на пути пока не попадалось, только следы жизнедеятельности крупных живых организмов: местами металлопластиковые ступени и перила были загажены, на стенах виднелись характерные разводы.

— На кого хоть эти твои мутанты похожи, Карлос? — не выдержал Гай.

— С чего это они мои? Местные они, местные. Вышедший из-под контроля эксперимент по массовой модификации населения.

— Так это что — люди?

— Ну, как тебе сказать… А-а-а-а, внимание на девять часов!

Это была дверь сто пятнадцатого этажа — наполовину выломанная, теперь она открылась нараспашку и в проеме появилась приземистая фигура. Мангруппа замерла на ступенях, надеясь, что пронесет. Не пронесло — мутант по-обезьяньи присел и принюхался, потом задрал голову и издал истошное верещание.

— Дерьмо! — сказал Заморро и пальнул из плазмомета, превратив мутанта в груду обгорелых костей с мясом.

И разверзся ад. Невысокие, но быстрые как черти твари перли из дверей плотным потоком, Мадзинга лупил длинными очередями из пулемета, а когда стволы перегревались — в дело вступала плазма из страшного оружия Заморро. Карлос со стрелковым комплексом прикрывал нижнее направление, Гай с тяп-ляпом, снаряженным шрапнельным боеприпасом, посматривал наверх, и готовился вступить в дело.

Кровь и ошметки тел летели во все стороны, вскоре дверной проем оказался забит трупами мутантов, которые перли вперед, ополоумев от ярости.

— Наверх, отступаем наверх! — крикнул Карлос. — Будем выбираться снаружи.

В очередной раз под напором тварей завал из мертвых и обугленных тел вывалился на лестничную площадку. Гай пальнул из тяп-ляпа, сбивая их наступательный порыв и давая возможность соратникам добраться до двери на сто шестнадцатый этаж.

— Мины, Карлос!

С видимой неохотой взрывник установил мину направленного действия на одной из ступеней.

— Если лестницу попортим — ребята не поймут. Тут еще людям ходить…

— Тьфу ты, сталкеры бывшими не бывают! — буркнул то ли Заморро, то ли Мадзинга.

Наконец, они скрылись за дверью и рванули к окну — местами в проемах гулял ветер, так что проблем выбраться не предвиделось. Гай перезарядил гранатомет, снова выбрав шрапнельный боеприпас, и, с замиранием сердца, сиганул следом за абордажниками из окна, одновременно включая прыжковый ранец.

Пролетая мимо нижнего этажа он не удержался и запустил в окно шрапнель — и тут же пожалел об этом. Внутри ухнуло, раздались жуткие вопли и прямо из выбитого проема на него стали прыгать мутанты — в припадке ярости не обращая внимание на сотни метров пропасти внизу.

— А-а-а-а!!! — Гай попытался отлететь чуть дальше и в целом у него получилось, так что теперь он с неким первобытным ужасом наблюдал, как поток из нескольких десятков тварей летит вниз, шевеля конечностями и завывая раззявлеными зубастыми ртами.

— Кэп, ты дебил! — заявил Карлос.

Гай и спорить не стал. Только подумал, что теперь прекрасно понимает Джипси, который дергался только от одной мысли о Дюплесси.

Они спустились на десять этажей и проникли внутрь, помогая друг другу, на сто пятом. Здесь в холле было тихо. Необычайно разросшиеся комнатные растения заполнили собой всё пространство, других следов жизни не наблюдалось. Памятая о чудных вывертах мутировавшей флоры «Кашалота», яррцы были начеку — мало ли, уцепиться такая вот лиана за шею и утянет в неведомые дали! Карлос заверял, что раньше такого не было, но на то оно и раньше!

Аварийной лестницей больше не пользовались — добрались до лифтовых шахт. Карлос пошаманил с дверям, вставил между створками какое-то приспособление типа домкрата и раздвинул — ровно настолько, чтобы пролез человек в скафа