- Чего надо?
Йере решил, что перед ним хозяин дома, и изложил свою просьбу:
- Можно ли переночевать у вас?
- Нельзя, - отрезал мужчина. - Иди спать в свой дом. А я пойду в свой.
- Мне бы и сарая достаточно или риги…
- Чтобы ночью портить девок? Не выйдет. Убирайся домой!
Йере с покорностью воспринял эту рекомендацию, бросил грустный взгляд на грубияна, стоявшего в дверях дома, повернулся и пошел прочь. Владелец дома крикнул ему из своего надежного укрытия.
- Иди в поселок! Там есть дом для путников и прочих темных людей.
Йере повернулся и спросил:
- А далеко ли до него?
- Не измерял. Узнаешь, когда доберешься. Не наваливайся на забор. Давай, давай, шевели ногами, а то спущу собаку с привязи.
- Спасибо за совет.
- Что?
- Спасибо за совет!
- Не умничай!
- Обходительный финский хозяин, - прошептал Йере. - Наверняка богобоязненный, сделавший все виды прививок и законопослушный. Как бы поступил в такой ситуации артист в жизни Хайстила?
Оборотной стороной ладони Йере вытер влагу с очков и представил себя братом Иисуса Христа.
Сумерки сгущались, а сильный дождь продолжался. Йере почувствовал лихорадочный озноб. Ему необходимо укрыться от дождя, и немедленно. Он направился к небольшой избе и вспомнил песенку, которую обычно напевала ему покойница мать:
Коль обратишься к беднякам,
Они тебе всегда помогут.
Коль ты убог и болен
Иль немощен и грешен,
Они в постель тебя уложат.
Верны Христу они
И не откажут в помощи.
Йере пошел к беднякам, пошарил рукой в темных сенях и наконец нащупал дверь. Осторожно постучал, ибо решил сыграть роль нищего. Изнутри послышался мужской рык:
- Через эту дыру и я вхожу!
Йере вошел в избу, которая была освещена на удивление ярко. Мужчина средних лет, напоминавший работника скотобойни, расположился у стола и читал волостную газету. Жена одних лет с мужем сидела рядом со своим властелином и резала ножницами лоскутки для коврика. Йере поздоровался, но никто не ответил на его приветствие. Хозяин бегло взглянул на пришельца и шумно втянул своим носом благоухание черной типографской краски. Жена уставилась на свою работу и лишь изредка воровски бросала взгляды на Йере. В довольно чистой избе было сыро из-за дождливой погоды. Йере попытался наладить беседу, заговорил о дожде, о копке картофеля и, наконец, о ночлеге. Хозяева не слушали его. В заключение жена рассказала мужу, что в адрес некоего председателя объединения раздавались угрозы.
- Эти дьяволы на все способны! - воскликнул муж.
- И протоколисту тоже угрожали, - добавила женщина.
- Да что ты говоришь! Это уж слишком.
- К представителям закона отнесен и письмоводитель.
- Так было и со Стольбергом [11]. Чертово время! Всегда появляются темные людишки, попрошайничающие по углам. Им, я думаю, надо на лоб ставить печать.
Йере почувствовал себя неловко и, кашлянув в кулак, спросил:
- Простите, нельзя ли у вас переночевать?
- Печать на лоб, говорю я, - повторил хозяин, пропустив мимо ушей вопрос Йере. - Посмотрим, когда они начнут угрожать мне.
- Не верю, - ответила жена.
- Простите, могу ли я помешать вам? - сказал Йере.
- Какого черта они боятся? - произнес хозяин. - Мы все же любим родину и регулярно платим налог на дом.
- Прошу прощения… - Йере снова попытался напомнить о своем присутствии.
Жена тайком бросила взгляд на Йере и продолжила беседу с мужем:
- Высылка этого сапожника тоже дурной поступок.
Хозяин из-за развернутой газеты заметил:
- Один сапожник не в счет.
- А если они его убьют?
- Болтовня. Сейчас убить - дело непростое. Но Стольберг - его следовало бы оставить в покое.
- Они не оставят. Увидишь, отвяжутся ли они и от тебя.
- Пусть появятся в любой момент. Ответ получат. Топором в спину, говорю я.
- Простите, - снова вмешался в разговор Йере, теперь уже громче. - Вы разрешите мне остаться у вас переночевать? Я посплю хотя бы здесь на полу, у порога.
- Да-а. Топором по спине, говорю я, - повторил хозяин дома с ударением, проигнорировав смиренную просьбу гостя.
- У тебя и ружье есть, - заметила хозяйка.
- Оно для зверя.
- Да, это так.
- Ружья и у них имеются…
- Я только подумала, что ты выстрелил бы первым…
Жена и муж продолжали обмениваться словами все на ту же не совсем понятную тему. Йере обнаружил, что хозяин избы читал волостную газету двухлетней давности, в которой говорилось о высылке президента и убийстве сапожника Мяте. В деревне Понинкорва только календарь соответствовал ныне идущему времени. Йере продолжал сидеть на пороге в ожидании ответа. Невероятно раскормленная домашняя кошка, которую, очевидно, питали отменной пищей, переваливаясь, важно прошествовала от очага к гостю, понюхала мокрые ботинки Йере и, радостно мурлыкая, начала крутиться вокруг ног гостя. Она была столь же кротка и дружелюбна, как Хатикакис в Гармонике, аполитичное человеколюбивое животное, по мнению которого люди ведут собачью жизнь. Йере наклонился и погладил теплую шерстку кошки, произнес, обращаясь к животному, ласковые слова и таким путем попытался растрогать сердце хозяев дома. Но в этот момент хозяйка крикнула своей любимице:
- Миссе, Миссе! Отойди от сквозняка!
- Со мной играть опасно, - произнес в этот момент хозяин. - Как я уже сказал, могу и топором врезать по спине…
- Ну, Миссе, иди попей молочка, - произнесла хозяйка, подошла и забрала кошку на руки.
Йере увидел стоявшее рядом с печкой совершенно пустое кошачье блюдце. Он натянул остатки соломенной шляпы на голову, бросил грустный взгляд на дружелюбно настроенную кошку и вышел на улицу. Снова на память ему пришла песня покойницы матери, в которой столь красиво говорилось:
Коль обратишься к беднякам,
Они тебе всегда помогут…
Кто-то зарабатывает себе на пропитание сочинением церковных песнопений, другие же - забоем животных.
Ливень нагло ударил прямо в лицо, когда Йере вышел из сеней на улицу. До шоссе он почти бежал бегом, словно убегая от палок и топоров. Счастливы те люди, у которых нет чувства юмора: они могут выслушивать своих ближних, не смеясь над ними.
Вечер уже оделся ночной темнотой. Стало трудно различать лужи, поскольку все вокруг превратилось в единое черное пятно, а очки запотели. Йере сейчас действительно боролся за выживание. Прошлое и будущее не радовали его. Он только мрачно думал о том, где бы можно было прилечь, чтобы плечи оставались сухими, а сердце успокоилось.
Он уже почти дошел до околицы бездушной деревни Потинкорва, когда беспощадное небо открыло все свои водостоки. Казалось, что темные чудовища облаков до этого накапливали воду в своих хранилищах и сейчас предприняли новое изнуряющее наступление на одинокого путника. В темноте мелькнул свет. Йере быстро направился к нему и нырнул в небольшую избушку, где пожилая хозяйка лирически коротала вечер в обществе своей невестки.
- Я доктор Андерссон, - с достоинством произнес Йере, смахнув воду с курточки. - Мой автомобиль завяз в дорожной глине, и я не могу продолжать свою поездку. Вы не могли бы предоставить мне ночлег.
Йере бросил осторожный взгляд на женщин в ожидании ответа. Молодая хозяйка не осмелилась открыть рот, но свекровь встала и подошла поближе к доктору.
- Снимите с себя мокрую одежду. Я посушу ее. Давайте и шляпу.
Старушка повесила плащ и остатки шляпы Йере на выступ печи, предложила гостю сесть и шепотом что-то сказала невестке. Та согласно кивнула головой и принялась готовить кофе. Спустя некоторое время в маленькой избе уже царила добрейшая атмосфера. Доктор Андерссон пил кофе и грыз вкусные сухари. Невестка сходила в комнату и приготовила постель, а свекровь развлекала путника:
- Еще кофейку?
- Пожалуй, капельку…
- Сухарей?
- Пожалуй, немного…
- Не церемоньтесь.
Йере не церемонился. Он жаждал улечься в постель, но его подвергли расспросам. Он обратил внимание, что женщины о чем-то перешептывались весь вечер, и вот свекровь раскрыла тайну этих переговоров:
- Простите, но нельзя ли кое о чем попросить доктора?
Доктор Андерссон готов был даже на мелкие преступления. Конечно. И свекровь обнажила голень, показала ногу с варикозным расширением вен и коротко сказала:
- Такие вот они.
- Ай, ай! Выглядит плохо. Вы много раз рожали?
Старушка попросила помощи у невестки.
- Шестнадцать, - ответила застенчиво молодая хозяйка.
- Пожалуй, больше, - подумав, сказала свекровь. - Не вспомнить.
- Вот они и появились, - убежденно сказал Йере.
- Что с ногами делать? Болят, а иногда совсем немеют.
Йере оставался спокойным и внешне холодным. Он осмотрел голени старухи, на которых были грыжевые кольца - следы, оставленные каждым рожденным ребенком, и медленно произнес:
- Я, к сожалению, доктор не по этой части, но, несмотря на это, могу сказать, что случай весьма серьезный.
- А вы доктор по какой специальности?
- По технике и философии…
- Может, вы все-таки знаете что-нибудь?
- Разбираюсь только в душевных болезнях. Вам немедля нужно обратиться в больницу, где делают операции по удалению грыжи.
- Резать я не дам.
- Грыжеобразные образования можно лечить и с помощью инъекций, то есть впрыскивания.
- Впрыскивания? - воскликнула старуха в ужасе. - А что они впрыскивают?
- Различные препараты, - авторитетно ответил Андерссон, желая лишь одного - чтобы старуха убрала ноги с его коленей и прикрыла свои раздувшиеся вены шерстяными носками.
- А нельзя ли делать такое впрыскивание дома? - поинтересовалась старуха.
Андерссон покачал головой.
- Пожалуй, но у меня нет ни шприца, ни лекарства. И, как я уже сказал, я доктор не в этой области.