Взошедший малиновый диск солнца, словно воск, растопил туман. Будто возникшие из морской пучины, перед Савченко встали темно-коричневые обрывистые очертания острова Мальта. Сердце офицера учащенно забилось, в ушах победным маршем зазвенели православные колокола, а самому захотелось во всю глотку заорать что-то залихватское, пиратское: «Пятнадцать человек на сундук мертвеца! Йо-хо-хо и бутылка рома!»
Довернув штурвал на несколько градусов, Виктор уверенно направил катамаран в сторону едва заметного со стороны моря грота — конечной цели их путешествия.
Благодаря информации, «забитой» в бортовой компьютер, он знал все об этом гроте: от скорости течения до глубины и рельефа дна.
Из узкого лобового иллюминатора грот вблизи казался мрачным, средневековым храмом с острыми пирамидальными вершинами и неприступными стенами. Проход вовнутрь шел по узкому тоннелю.
На самом малом ходу, словно на ощупь, катамаран прошел створ и через несколько секунд оказался в просторной лагуне, где вода, скрытая скалами от солнечного света, казалась свинцовой. Впереди можно было разглядеть узкую полоску песчаного пляжа, от которого наверх вилась грунтовая дорога.
Виктор отдал оба носовых якоря, затем поднялся, откинул крышку люка и полной грудью с наслаждением вдохнул пряный, насыщенный солью и йодом воздух, затем спустился в кают-компанию. Трое пассажиров вопросительно уставились на него красными от бессонницы глазами с немым вопросом: «Ну, как?»
Их состояние Савченко прекрасно понимал. Психологическое давление от ожидания возможного обстрела колоссально для профессиональных военных, а тут еще в море, когда не знаешь, сгоришь ты бесследно в адском пламени плазмы взрыва или утонешь, как крыса, погребенный внутри этого глиссера. Гражданским не позавидуешь.
— Дамы и господа, наша морская прогулка благополучно завершилась. Прошу всех проследовать на палубу!
Дальше было проще: спустил на воду моторную лодку, потом погрузил в нее раненого и помог сойти в лодку дамам. Наконец, раздевшись, бросил следом свои вещи.
— Ждите меня на берегу, — отталкивая от борта катамарана лодку, приказал Савченко.
— А ты? — в один голос воскликнули обе женщины.
— Надо же скрыть следы нашего незаконного проникновения на остров, — ответил офицер. Дождавшись, пока заурчит мотор лодки, он проворно нырнул в чрево глиссера, чтобы приготовить катамаран к затоплению. Пять минут ушло на установку всех жизнеобеспечивающих систем в режим консервации. Включив заполнение балластных цистерн водой, Виктор выбрался наружу и, захлопнув крышку люка, до упора провернул штурвальный замок. Потом еще несколько минут постоял на палубе погружающегося на дно лагуны корабля, в душе ощущая себя то ли капитаном тонущего «Титаника» под соответствующую мелодию, то ли командиром «Варяга»…
Когда заполнившиеся под завязку цистерны камнем потащили глиссер на дно, Виктор оттолкнулся ногами от рубки и, широко загребая, поплыл к берегу. Утренняя, не прогретая солнцем водичка бодрила уставшее тело…
— Просыпайтесь, грозный берсерк, покоритель морских просторов, победитель местных полчищ кровожадных врагов и благородный защитник слабых женщин! — сквозь пелену крепкого сна до Виктора донесся голос Мадлен. Он с трудом разомкнул веки. Перед ним, наклонившись, стояла рыжеволосая молодая женщина и, улыбаясь, шептала такие приятные его слуху слова.
— Почему берсерк? — спросил Савченко, потер ладонями лицо и добавил: — И почему покоритель морей?
По его разумению, самые отчаянные и кровожадные из варягов, вводившие себя перед сражением в боевой транс, отчего становились неуязвимыми, были бойцами сухопутными. Но у Мадлен на этот счет имелось другое мнение, которым она тут же словоохотливо поделилась.
— Покоритель морей? Что здесь непонятного? Викинги, для того чтобы грабить чужие города и другие страны, преодолевали тысячи миль по морям и при этом не гнушались элементарным пиратством. Прямо как ты, милый корсар. — Узкая ладонь англичанки скользнула по давно не бритой щеке офицера. — А почему берсерк, спрашиваешь? Потому что, едва мы добрались до виллы, ты тут же свалился и заснул, как берсерк после ожесточенной битвы. И дрыхнешь почти сутки, мы с Ульяной с трудом дотащили тебя до постели. — Молодая женщина одарила Виктора широкой улыбкой, слегка обнажив великолепные коралловые зубки. А он только сейчас заметил, что лежит босой на широкой кровати под пестрым балдахином, словно средневековый вельможа. Офицер перевел взгляд с потолка на ноги — из обтрепанных штанин выглядывали белые ступни с темными прожилками вен.
— Извини, на то, чтобы тебя раздеть, у нас сил уже не оставалось. — Мадлен виновато развела руками.
— Как твой брат? — спросил Савченко первое, что пришло на ум.
— С ним все в порядке. Мы доставили его в больницу Святого Пантелеймона, после осмотра врачи сказали, что через месяц выпишут, а через полгода он забудет о своих увечьях.
— Как скоро полиция узнает о новом пациенте? — Инстинкт разведчика в очередной раз, как выдернутая чека из гранаты, настроил его на боевой режим.
— А зачем мой брат нужен полиции? — недоуменно пожала плечами женщина. — У него обычная бытовая травма, немного выпил и неудачно скатился по лестнице.
— А ваше внезапное появление на острове? Возможно, врач или кто-то из персонала не поверит в бытовую травму?
— Доктор Фрост — наш друг детства, кроме того, мы с братом являемся крупными акционерами больницы Святого Пантелеймона. И вообще, Мальта — это та страна, где никто не сует нос в чужие дела. Так что на наше внезапное появление на острове никто не обратит внимания. — Мадлен снова улыбнулась и, сделав шаг назад, изогнулась в кокетливом реверансе. — Вы довольны моими ответами, сир?
— Вполне. — Виктор проворно вскочил с постели, расправил плечи. — А где здесь можно помыться?
— Ванная там. — Легким взмахом руки хозяйка указала на дверь в дальнем углу спальни. — Внутри есть все необходимое, включая одежду. — Немного подумав, попросила: — Только не брейся, щетина придает тебе еще большее сходство с древними викингами. Это возбуждает.
Ванная комната была огромная, стены отделаны розовым мрамором с золочеными фресками на древнеримскую тематику, вмонтированные зеркала в человеческий рост.
— Зачем они здесь? — недоуменно проворчал боевой пловец. — От пара сразу запотеют, протирай потом, возись зря.
Раздражение было недолгим. Савченко сбросил пропотевшую одежду и шагнул в стеклянную колбу душевой. Тугие струи ледяной воды, словно сотни острых иголок, обрушились на его тело, а через мгновение холодную воду сменила горячая и снова ледяная. В отличие от обычного классического душа, где вода льется сверху вниз, в этой колбе тугие струи били со всех сторон, не только смывая пот и усталость, накопленную за последние дни, но и массируя тело.
После продолжительных водных процедур Виктор почувствовал себя отдохнувшим и бодрым. Полотенце после этого чудо-душа не потребовалось: из тех же отверстий, что прежде била вода, подул приятный ветерок — через минуту ни капли влаги не осталось.
«Едят они хотя бы сами, буржуины недорезанные», — выбираясь из колбы, беззлобно подумал Савченко и тут же сообразил, что термин «недорезанные» как нельзя лучше подходит к паре спасенных им Партеров. Второй отвлекающей мыслью стало осознание того, что он изрядно проголодался. Последний раз есть ему пришлось на берегу Северной Африки, а с тех пор прошло почти двое суток.
Облачившись в приготовленную для него длинную хлопчатобумажную рубашку и такие же просторные брюки, которые оказались почти впору, Виктор с удовольствием посмотрел на себя в зеркало и пригладил ежик коротких волос. Вот только непонятно было, что это на нем — пижама, кимоно или вообще нижнее белье. Вместо трофейных кроссовок на полу стояла пара сандалий из мягкой кожи. К удивлению, и обувь оказалась по ноге, ну разве немного великовата. И все же это лучше, чем если бы оказалась тесной.
В холле особняка его уже ждали Мадлен и Ульяна, обе сидели в глубоких креслах перед телевизором, на экране которого бесновались современные Бременские музыканты. По крайней мере эти трубадуры больше походили на животных, чем на людей. Между кресел приткнулся сервировочный столик, на котором возвышался хрустальный графин.
— Присоединяйтесь к нам, милый пират, — при виде вошедшего мужчины игриво воскликнула Мадлен и призывно вскинула правую руку с высоким бокалом, наполненным рубиновым напитком.
Женщины были похожи как сестры — в светлых туниках из тончайшего шелка, напоминающих наряды, в которых щеголяли красавицы Древней Греции. Обе рослые, пышногрудые, загорелые, они отличались лишь цветом волос. Ульяна — жгучая брюнетка, а Мадлен — огненно-рыжая кареокая бестия.
Хозяйка виллы проворно вскочила на ноги, опустив бокал на стол, и ухватила тонкое горлышко графина.
— Это вино с нашего родового виноградника, его делают по особому рецепту, которому больше ста лет. Оно считается одним из лучших на острове.
Мадлен наполнила нектаром бокал и протянула Виктору.
— Отведайте, отчаянный берсерк, эту амброзию — лучший аперитив перед сытным ужином.
«Аппетит у меня и без всякого аперитива зверский», — подумал Савченко, но бокал взял и, чтобы не выглядеть окончательно неотесанной деревенщиной в глазах островной аристократии, сделал небольшой глоток. Вино оказалось кисло-сладким, с привкусом малины и французской ванили. Вряд ли этот напиток не имел примесей, но пилось легко.
— Действительно, напиток богов, — признал он.
— А теперь я хочу тебе показать свое жилище. — Мадлен подхватила Ульяну и Виктора под руки и потащила в глубь особняка.
Вилла Партеров оказалась просторной, с живой изгородью, подстриженной умелыми руками в форме крепостной стены, с фигурными зубцами и миниатюрными бойницами. К ней вела широкая дорога, выложенная из плит горной породы. Сам особняк являлся истинным произведением зодчества: двухэтажное здание с плоской крышей снаружи было украшено лепными орнаментами. Настоящий шедевр эпохи расцвета британского колониализма.