Сыграли тревогу, зарядили пушки и мушкеты, команда в полном составе заняла свои места согласно боевому расписанию. Капитан Каетано вел себя хладнокровно. Он скорее был рад предстоящему сражению, чем боялся его. Наступал час, ради которого существовала «Санта-Нинья», ради которого команду подвергали безжалостной и бесконечной муштре, ради которого он, капитан, получал солидное жалованье из королевской казны и рассчитывал в будущем получать не менее солидную пенсию.
Скорость преследователя значительно превосходила скорость «Санта-Нинья», к тому же капитан, не собираясь убегать от боя, приказал зарифить паруса и натянуть над палубой защитную сетку. Когда судно приблизилось на расстояние хорошей видимости, на бизань-мачте стал различим длинный красный вымпел Османской империи.
– Турки, черт их подери! – вскричал Марио, первый помощник капитана. – Откуда они взялись в наших водах?!
– Пушки правого борта к бою, – приказал капитан, и пятнадцать канониров прильнули к пятнадцати стволам, готовые в любое мгновение приложить раздутые фитили.
Однако турок прошел мимо правого борта далеко за пределами пушечного выстрела. Вид огромного желтого корабля с позолоченными краями открытых орудийных портов в высоких бортах произвел на команду «Санта-Нинья» сильнейшее впечатление.
– Откуда у турок такой корабль? – пробормотал капитан Каетано. – Это же типичная каракка нашего флота!
– Разрази меня гром, если это не пропавшая несколько лет назад «Энкорнада»! – вскричал Марио. – Мой товарищ ходил на ней, я пару раз бывал у него в гостях. Точно она!
Когда корма турка оказалась перед глазами моряков «Санта-Нинья», на грот-мачте заполоскался еще один флаг – черно-рыжий.
– Сам Барбаросса удостоил нас возможности надрать ему уши, – произнес капитан. – До сих пор он не отваживался соваться к военным кораблям испанского флота. Надо преподать ему хороший урок.
Турок оторвался далеко вперед, быстро и четко произвел поворот оверштаг и пошел на сближение с «Санта-Нинья», но уже с ее левого борта. Испанские офицеры с недоумением наблюдали за маневрами пиратского судна. Оба корабля были построены на одной и той же верфи и обладали похожими мореходными качествами. Высокобортные каракки, с множеством пушек малой дальнобойности, массивными башнями на носу и корме, они напоминали плавучие крепости, хорошо приспособленные к абордажному бою.
Прямая атака «Санта-Нинья» была чистым безумием, наглец вступал в единоборство с великолепно обученной командой, которая годами отрабатывала поведение в бою. Каждый солдат и офицер точно знал свое место, знал, что и как он должен делать в любом положении, экипаж напоминал отлаженный и хорошо смазанный механизм. Стоя на вершине кормовой надстройки, капитан Каетано с презрительной усмешкой разглядывал приближающийся корабль. Смысл его маневров ускользал от его понимания, но если бы Каетано мог о нем догадаться, усмешка мгновенно сползла бы с его лица, уступив место гримасе величайшей озабоченности.
Испанские каракки этого класса несли по пятнадцать пушек на каждом борту. Еще три составляли батарею кормы, и пять располагались на носовой надстройке. Барбаросса заменил испанские пушки, стреляющие тяжелыми ядрами на близкое расстояние, турецкими, бившими более легкими ядрами на сто брасов дальше. Вместо пятнадцати стволов с каждого борта у «Славы Аллаха» стало только десять, но зато сто брасов давали возможность громить испанские корабли, находясь за пределами досягаемости их орудий. Искусство состояло в том, чтобы правильно сблизиться с противником, ведь сто брасов на море сравнительно небольшое расстояние и точно удержать его совсем не просто.
В первый раз Барбароссе это не удалось, поэтому «Слава Аллаха» пронеслась мимо испанца, развернулась и теперь приближалась к нему, четко выдерживая нужную дистанцию. Каетано приказал командиру батареи левого борта достать нахала, канониры установили максимальный угол, и, когда пиратское судно оказалось прямо напротив «Санта-Нинья», два орудия рявкнули, выбросив клубы дыма. Тяжелые чугунные ядра с мощным всплеском упали в воду, не долетев около пятидесяти брасов до цели. В ответ «Слава Аллаха» словно взорвалась, десять орудий дали залп, и ни одно ядро не пролетело мимо цели.
«Санта-Нинья» содрогнулась всем корпусом. Пираты целились в орудийные порты, стреляли они метко, и половина артиллерии левого борта была уничтожена одним залпом. Пока Каетано принимал доклады о разрушениях и соображал, что делать дальше, турок снова развернулся и нагонял военную каракку с правого борта.
Каетано приказал поднять все паруса. Опытный моряк, он понял тактику Барбароссы и решил прекратить игру в кошки-мышки. «Санта-Нинья» резко взяла вправо и двинулась на сближение с пиратом, стремясь привести его в зону досягаемости своего огня. Но Барбаросса также принял вправо и прошел перед испанцами на расстоянии тех самых ста брасов. В результате этого маневра четыре орудия правого борта «Санта-Нинья» оказались выведенными из строя.
После шестого оверштага «Славы Аллаха» артиллерия военной каракки была уничтожена. Испанские канониры все-таки сумели несколько раз задеть пиратское судно, их тяжелые ядра причинили ему весьма внушительные, но не смертельные разрушения. На всякий случай Барбаросса прошел еще раз мимо молчащего испанца, всадив в него два залпа.
На этом военная каракка испанского флота «Санта-Нинья» завершила свое славное существование. Носовая надстройка была полностью разрушена, корма непоправимо изуродована, в бортах чернели огромные пробоины, в нескольких местах начался пожар. Белый от бессильной ярости, Каетано наблюдал за уничтожением своего судна.
Ни одно турецкое ядро не попало ниже ватерлинии, и это не могло быть случайным. Пираты намеренно оставили «Санта-Нинья» на плаву, что означало только одно – абордаж. И когда турок, прекратив огонь, после очередного оверштага резко пошел на сближение, Каетано приказал свистать всех наверх.
– Это единственная возможность спастись, – объявил он высыпавшим на палубу матросам и солдатам. – Если мы победим в рукопашной, то перейдем на их судно и вернемся в Кадис победителями. Если же нет, то погибнем в бою, как мужчины. Учтите – Барбаросса никого не оставит в живых, он не берет пленных. Все понятно?
Толпа на палубе ответила мрачными возгласами. Пираты славились своим умением рукопашного боя, и шансы победить были весьма невелики. Умирать никому не хотелось, но судьба, похоже, не оставила испанским морякам никакого выбора.
– Мушкетеры, – завершил свою речь капитан «Санта-Нинья», – поднимитесь на кормовую надстройку и поддерживайте нас огнем. Спасибо за службу, и пусть Иисус сжалится над нашими душами!
На «Славе Аллаха» все было готово к абордажу. Сантьяго пристегнул исправленную кирасу и надел бронзовый шлем, принесенный ему Сеидом. Он хотел лично участвовать в атаке и сразу ринуться в каюту первого помощника. На всех каракках королевского флота офицеры занимали одни и те же каюты, и Сантьяго не сомневался, что Ферди держат именно в ней.
Когда корабли сблизились на расстояние выстрела, пятьдесят испанских мушкетеров, стоявших на кормовой надстройке, дали залп. Крики и проклятия раненых пиратов резанули уши, и в то же мгновение ахнули турецкие кулеврины. Облако смертоносной шрапнели пронеслось по палубе разрушенного судна, убивая и калеча тех, кто не нашел укрытия.
Расстояние между кораблями сокращалось на глазах, и вот каракки с резким стуком ударились друг о друга бортами. Пираты взмахнули абордажными крючьями, накрепко пришвартовывая «Славу Аллаха» к «Санта-Нинья».
Спустившись с квартердека на шкафут, Барбаросса выхватил меч и первым прыгнул на палубу испанского корабля. За ним с дикими криками последовали пираты. Испанцы встретили их с отчаянной смелостью людей, которым нечего терять. Многолетняя муштра не пропала даром, солдаты и матросы бились не хуже морских разбойников, и, если бы не численное превосходство турок, чей орудийный огонь вывел из строя около трети команды, неизвестно чем бы мог закончиться бой. За исключением мушкетеров, выщелкивающих противников с надстроек, на борту «Славы Аллаха» не осталось ни одного человека, все пираты, включая кока, бросились на «Санта-Нинья», словно гончие псы на загнанную дичь.
Испанцы упорно сопротивлялись; понимание того, что противник никого не помилует, ожесточало их сердца. Но несмотря на их безумную доблесть, турки постепенно оттеснили их к разрушенной носовой надстройке. Оставшиеся, возглавляемые Каетано и Марио, прижались спиной к стене надстройки и попытались организовать сопротивление. Выставив перед собой мечи, они довольно успешно отражали все попытки пиратов пробиться через строй клинков.
И тут появился разъяренный Сантьяго. Невзирая на смертельную опасность, он пробился к стоящему в центре капитану и страшным ударом проткнул его насквозь. Стоявший рядом Марио обрушил на юношу свой меч, но кираса, зазвенев, уберегла владельца. Вырвав клинок из оседающего тела Каетано, Сантьяго разрубил голень правой ноги первого помощника. Тот взвыл от боли и рухнул на колени, и Сантьяго пронзил мечом его горло. Опешившие испанцы упали духом, и бой превратился в избиение.
Поначалу Сантьяго не принял участия в битве. Оказавшись на залитой кровью палубе испанской каракки, он сразу бросился к кормовой надстройке, на первом этаже которой располагалась каюта помощника капитана. Дверь оказалась запертой, и это страшно возмутило Сантьяго.
«Если корабль загорится или начнет тонуть, человек, запертый в каюте, не сможет выбраться и погибнет ужасной смертью».
Откуда-то к нему пришла абсолютная уверенность, что Ферди внутри. Оглядев палубу, он увидел валяющийся неподалеку обломок перебитой ядром реи, размером с увесистое бревно. С трудом подняв его, он разбежался и, точно тараном, ударил им в дверь. Дверь затрещала, но выдержала. После третьего удара она слетела с петель, Сантьяго отбросил в сторону рею и ворвался внутрь. Каюта была пуста.
– Ферди, это я, Санти! – крикнул он, не в силах поверить собственным глазам. – Где ты, Ферди?