Хозяин Марасы — страница 94 из 96

могла упасть осознанно, имела всё шансы на спонтанный суицид. Глупая вдова, несчастная фрау Риккерт!

Судорожно сглотнув, Марта подошла почти вплотную. Тёмные лёгкие брюки, сапоги из дублёной кожи, рубашка без воротника из небелёного льна. Даже одежда была той же самой. Лоренцо медленно повернулся к Марте, смерил её спокойным взглядом и улыбнулся. Бледная, лишь чуть тронутая загаром кожа, как у северянина, ярко-синие глаза, чёткие черты лица, узкие губы и высокий лоб. Серовато-пепельная тень щетины пропала, сделав немного моложе и будто бы беззаботней. Прохладный ветер снисходительно ерошил чёрные короткие пряди, открывая ломаную линию роста волос и небольшой шрам у виска. То ли удар ножом, то ли след от пули. Его не было раньше, но раньше не было и Маяка, и двух Солнц, и Марты.

Добрый вечер, – несмело поздоровалась она, чувствуя, как от радости заходится сердце. Он был здесь. И ждал её здесь! Потому что именно тут, где он впервые вытащил её, они и должны были увидеться. – Добрый вечер, папа.

Хороший вечер, mia figlia, – согласно кивнул мужчина и шагнул ей навстречу. Марта закусила губу и тоже подалась вперёд, крепко обнимая его. Она уткнулась носом в жёсткое плечо, чувствуя слабый запах фенхеля и соли, исходящий от грубой ткани. Всё хорошо. Он действительно был! Лино осторожно придерживал её за талию, гладил по волосам и что-то тихо шептал на итальянском. Она лишь различала имена – Дэинаи, Борха, Феличе и своё, и редкие слова, самым главным из которых было «casa». «Дом». Марта не понимала остального, что говорил ей Лоренцо, но смысл чувствовала так же, как ощущала дрожь земли от морских волн – не плачь, ты теперь с семьёй.

Я так соскучилась, папа! Мне было так… Я боялась, что всё это приснилось мне. Что я просто умерла, когда свалилась с этого обрыва и всё, что было, лишь видения…

Мараса тоже скучал без тебя. И мы вместе с ним, – Лино отстранился, щёлкнул её по носу и, взяв под руку, повёл в сторону спуска к гроту, делая вид, что не замечает ни дрожащих губ, ни глаза, блестящего от слёз. – Дэй расчистил каверны. Ты должна наконец их увидеть!

Дэй! – Марта улыбнулась, вспоминая рыжее чудо в драных штанах. Самый старший, самый ответственный и серьёзный брат, который стерёг и берёг их дом. Безалаберный любитель бесконечного созерцания волн, неба и чужих историй. – Он нашёл себе новые штаны?

Нет. Ждал твоего пробуждения и воровал половые тряпки из подвала, – хмыкнул Лоренцо. – Не балуй его. Может, хоть так он отучится надевать то, что выбрасывает море!

Ох, какой же ты вредный, Старик! – верный своей сути, Дэй возник на середине лестницы тихо и незаметно. Он смотрел на них снизу-вверх, и на его худом лице отображалось наигранное возмущение.

Vaffanculo! Заткнись, или я привяжу тебя к банксии на дальнем берегу, и оставлю так до воскресенья.

Не посмеешь, иначе Марте будет скучно. К тому же, воскресенье уже сегодня.

Сегодня суббота, ты, недоразумение!

Не-е-ет, сегодня именно воскресенье, так что перестань портить момент. Ты согласна? – Рыжик подмигнул сестре и зашагал вниз, призывно маша рукой. – Я откопал «Рислинг». Ты должна быть довольна!

Куда же больше? – Марта засмеялась, оглядывая отвесную стену, маяк, бескрайнее море, берег, у которого качался на волнах бриг с серыми парусами и носовой фигурой в виде ассирийского царя. Возле входа в грот она увидела ещё двоих. Мужчина с рыжевато-каштановыми волосами, одетый в джемпер, брюки и прочные рабочие ботинки, выжидающе смотрел на неё. Зелёно-голубые глаза казались спокойными и холодными, но даже с такого дальнего расстояния, единственным глазом, Марта могла разглядеть золотистые смешливые искорки, танцующие у зрачков. Борха. Рядом с ним, примостившись на небольшом винном ящике, сидела самая прекрасная женщина, какую Марта только видела в жизни. Все телезвёзды, певицы, жёны банкиров и модели меркли перед ней. Казались дурно нарисованными пародиями, насмешками над словом «женщина». Высокая, статная, с короной затейливо уложенных кос на голове, в которых поблёскивали аметистовые «глазки» шпилек, красавица с нервным волнением смотрела на спускающуюся по лестнице женщину. Невероятно яркие глаза были полны ожидания и Марта, повинуясь скорее желанию, чем логике, помахала ей рукой, улыбаясь. Та сразу же вскочила с ящика, одёрнула короткое платье, вязанное из шерсти фиалкового цвета, и поспешила к подножию лестницы, протягивая наверх руки.

Феличе всегда нетерпелива, – шепнул Марте на ухо Лино, негромко смеясь.

Феличе всегда добра, – тихо ответила она, боясь спуститься вниз, боясь огорчить чем-то этих людей, разбить хрупкий, пахнущей солью и фенхелем мир.

Пойдём, mia bella figlia, – Лоренцо осторожно подтолкнул её.

Когда Марта шагнула на камни, черноволосый ураган налетел на неё, едва не сбив с ног и обдав ароматом запредельно тонких, одновременно терпких духов. Смеясь и тиская её, Феличе едва не прыгала от переполнявшего её восторга. Она то отстранялась, то снова прижимаясь вплотную и её руки были везде – она теребила чужой свитер, зарывалась пальцами в волосы, даже подёргала повязку на лице! Больше всего её поведение походило на радость, с которой ребёнок изучает новую игрушку – крутит, вертит, и счастье, если не попробует погрызть. А потом Феличе отскочила на шаг, покачнулась на каблуках, раскидывая в стороны руки, и заявила переполненным восторгом голосом:

Ты похожа на пирата! Дэй недавно проводил «Победу»205 и можно поднять их сокровища! Поплывёшь с нами на «Энки»?

А можно? – ничего не поняв, и даже не испытав ни толики обиды за подобное сравнение из-за увечья, Марта уловила лишь одно – ей предлагали что-то интересное и прекрасное.

Нужно, – спокойно ответил ей Борха, отходя от стены и направляясь в сторону сестёр. Какие же они были разные – яркая, живая Феличе и тихая, застенчивая Марта.

А спросить у меня? – двойной подзатыльник настиг обеих, напомнив о стоящем рядом Лино.

Пожа-а-алуйста, – слились два голоса. Первый просил капризно, второй робко. Как же они были похожи.

А ты боялся, что девочки не поладят, – Дэй возник рядом неожиданно, как всегда. В этом он походил на отца больше, чем любой из них. И говорить любил так же тихо, чтобы адресованные собеседнику слова больше не мог услышать никто другой. – Её ещё от Танилы придётся спасать, когда та решит научить уму-разуму нашу мышку. Например, нашей тётушке-матушке может прийти в голову прекрасная идея разделаться с тягой Марты к «Рислингу». Ты же знаешь, что Танила пытается приучить всех к сухому, красному и крепкому вину, – Дэй тихо засмеялся. Борха молча кивнул, представляя, что будет, когда через пару часов Танила наконец спустится с маяка. И ту грозу, что устроят они с отцом, схлестнувшись – а они это обязательно сделают – по какой-нибудь пустяковой причине. Лён и фенхель. Шум вечно вольного моря, шорох песка на дороге и ветер с горных вершин, заплутавший среди ущелий. Лутто и Мать-Паучиха.

Вас долго ждать? Я хочу отвести Марту в грот! – звонкий голос, полный нетерпения и обиды, разнёсся над берегом серебряным колокольцем. Братья лишь отмахнулись от его источника. Феличе тут же бросилась к ним, что-то доказывая, топая ножками в изящных ботинках и рискуя оступиться из-за высоких каблуков.

На винном ящике, подобрав лапки, сидел небольшой паук и внимательно следил за глупыми детьми и их отцом. Было бы наивно предположить, что Танила, решившая провести на маяке часы ожидания пробуждения Марты, пропустит момент семейной встречи. Для того, чтобы знать, не обязательно стоять рядом. Для того, чтобы любить, не нужно всегда держать за руку.

Я даже не думала, что можно быть счастливой, наблюдая за ссорой сестры и братьев, – еле сдерживая широкую улыбку, произнесла Марта.

О, ты ещё не видела настоящие баталии! – Лоренцо чуть криво усмехнулся, а затем принялся пугать её: – Тебя ждут ссоры из-за карт и кораблей, из-за последней бутылки вина и старых маек Дэя, которые он обязательно попросит тебя зашить, а я их снова сожгу. Надеюсь, хоть ты убедишь этого олуха носить что-то кроме того, что выбросило на берег море. Скоро он начнёт наматывать на себя мусорные пакеты!

Рваные мусорные пакеты, папа, – уточнила Марта и зашлась негромким смехом, увидев брезгливо-насмешливую гримасу отца. – Прости, прости пожалуйста! Это было очень жестоко, но…

Смейся, моя дорогая Тенера, – произнёс Лино, склоняясь к ней. Он говорил тихо, только для Марты, и даже любопытный паучок не мог ничего услышать. – Смейся, пой, ругайся с этими тремя недоумками, ошибайся, радуй меня и живи. Это твой дом. И остров, и маяк, и грот… Это твоя семья. Ты дома, Марта.

Спасибо, – она кивнула и повернулась к нему. Левый глаз, бирюзово-зелёный, сиял от искренней, чистой радости. – Спасибо, папа.

Примечания и этимология имен

Лоренцо Энио Лино.

Лоренцо – происходит от латинского «Laurus», то есть «Увенчанный лавром», «Победитель». Либо относится к географическому происхождению – «из Лаурентума». Согласно легенде, Лаурентум (Laurentum) был столицей Италии во времена древнего короля Латина.

Энио (Эннио) – «предопределённый» или «избранный богом».

Лино – имеет три значения. Первое – условный перевод итальянского имени как «крик горя», «горестный плач». Второе – лён. Третье – поместье, предоставляемое вассалу, а также право владения этим поместьем.

Мараса – от греческого «Μάραθο», что значит «фенхель».

Феличе – от итальянского «Felice», что значит «счастливая».

Этерна – от итальянского «Eterna», что значит «вечность».

Марта – немецкое имя, означает «госпожа», «хозяйка».

Тенера – от итальянского «tener», что значит «принимать».

Дэй – от латинского «Dio», что значит «бог». Родственными именами можно считать «Даниэль» и «Даниил», также произошедшие от латинского «Dio» и значащие «Бог – мой судья». Следует упомянуть, что арамейское имя «Дэнай» (здесь употребляется Дэинайи) означает «законный».