– Но как?
Джералд зловеще усмехнулся.
– А ты разве не читала, как шотландцы избавляются от своих врагов? Они похищают их и отвозят на какую-нибудь необитаемую скалу посреди моря, где те и умирают от голода и жажды, если похитители не сжалятся над ними.
– Джерри…
Он рассмеялся, услышав испуг в ее голосе.
– Успокойся, я просто дразню тебя. Все это давным-давно кануло в лету. К тому же наша семья всегда стояла на страже порядка и закона.
Взгляд Эстеллы слегка потеплел.
– Я знала, Джерри, что ты из замечательной семьи.
– О, мы, Фергюссоны, такие. Принципы впитываем с молоком матери. Кстати о молоке – ты бы все-таки попробовала жаркое. Потрясающе вкусно!
Эстелла невольно засмеялась. Возможно, смех ее был всего лишь результатом взвинченных нервов, но Джерри обрадовался, услышав, что она снова может смеяться. На сердце у него стало чуть легче. Он своего добился: Эстелла доверилась ему! Теперь все будет хорошо. Только бы она побольше смеялась, только бы этот серебристый колокольчик не умолкал! А для того нужно навеки прогнать тени прошлого.
Еще до исхода вечера, до того как они покинут ресторан, Эстелла окончательно будет принадлежать мне, мне одному! – поклялся себе Джералд.
12
Удивительно, но, выговорившись, Эстелла почувствовала прямо-таки волчий аппетит. Шеф-повар «Посейдона» и вправду оказался настоящим волшебником.
Неожиданное ощущение легкости и свободы пьянило сильнее самого крепкого вина. А ласковый, нежный взор Джералда невыразимо радовал. Эстелле хотелось разделить с ним эту радость, сделать ему приятное, показать, что она от души наслаждается этим любовно организованным ужином.
Наверное, Джералд прав. Столько лет копя обиды, лелея ранящие воспоминания в самых сокровенных тайниках души, она сама наделила их большей силой, чем они того заслуживали. Хорошо, что она все ему рассказала – ей действительно надо было выговориться, излить душу. И как мило с его стороны, что он в самом деле хочет помочь ей. Но как именно он собирается избавиться от Моники с Родом? Не высадит же он их на необитаемый остров?..
И вряд ли может взять да и выставить почтенную супружескую чету из города. Или может? Насколько большим влиянием семейство Фергюссон обладает в этих местах? Большим не большим, но немаленьким, это уж точно. Взять хотя бы то, с какой легкостью Джералд получил именно тот столик, какой захотел, а ведь места в этом престижном ресторане обычно заказывали за несколько дней.
Но честно ли пускать в ход это влияние против людей, которые лично тебе не сделали ничего плохого? Эстелла неуютно поежилась. С другой стороны, поведение Рода и Моники по отношению к ней тоже особенно порядочным не назовешь.
Внезапно ей в голову пришла новая, поразившая ее мысль. А что, если Моника говорила чистую правду? Что, если они с Родом и в самом деле безумно полюбили друг друга и не сумели совладать с обоюдной страстью? Разве между ней с Джерри сегодня не произошло то же самое? Вдруг Род с Моникой упорно боролись с непрошеными чувствами, пытались вести себя честно по отношению к ней, Эстелле, а тем временем срок свадьбы неумолимо приближался?
Да, вполне возможно, все было именно так. Хотя и подобное объяснение происшедшего слегка смущало Эстеллу. Разве можно так долго подавлять в себе страсть – тем более, если эта страсть взаимна? Разве могли бы Род с Моникой так долго игнорировать ее, делать вид, что все в порядке? Молодая женщина взглянула на Джералда – и неудержимое желание, что испепеляло ее днем, разгорелось с новой силой. Вот поистине идеальный мужчина: красивый, сильный, добрый, заботливый… рыцарь на белом коне, да и только. А уж какой сексуальный…
Джералд перехватил ее взгляд, и в глазах его сверкнуло ответное пламя.
– Ага, вижу, ты снова тут, со мной, – произнес он с медленной дразнящей улыбкой, от которой Эстеллу бросило в жар.
– Да. Прости, что чуть не испортила тебе вечер. Но теперь уже все в порядке. Ты готов рассказать мне о вашем конезаводе?
Джералд засмеялся, лицо его озарилось мягким внутренним светом.
– Лучше не расскажу, а покажу. Давай съездим туда в понедельник. Тебе понравится, вот увидишь. А во вторник вечером, после работы, свожу тебя в Эдинбург для полноты впечатлений. Насколько я понимаю, ты там еще тоже не была? А ведь всего-то час езды. Гулять так гулять.
– Я бы с удовольствием, но ты не забыл? У меня ведь только и выходных, что понедельник, мне надо всерьез заняться поисками жилья.
Джералд отмахнулся.
– Да ладно, это подождет. Пока квартира, где ты живешь, никому не нужна.
– Но…
– Не волнуйся, с братом и бабушкой я все улажу. Ну что, согласна?
– Спасибо, конечно, но все равно мне будет как-то не по себе. Не хочется злоупотреблять вашей добротой. Я вполне могу позволить себе жить независимо и платить за квартиру.
– Ну и отлично. Тогда можешь на этой неделе заплатить Уиллу примерно столько, сколько, по твоим представлениям, должна стоить съемная квартира. А я объясню, что ты не виновата, что не успела найти жилье, – ведь это я оставил тебя без выходных. Так идет?
Молодая женщина вздохнула. Поди-ка выдержи подобный натиск, тем более что так хотелось уступить, сдаться! Поездка в обществе Джерри – что может быть заманчивее! И не важно, куда именно, главное – с ним.
– А ты уверен, что твоя семья не станет обо мне плохо думать?
– Совершенно уверен, – усмехнулся Джералд. – Что бы они ни подумали плохого, это будет на мой счет, а не на твой. Бабушка скажет, – он с преувеличенной досадой всплеснул руками и пропищал тоненьким фальцетом: – Джерри вечно спешит. Абсолютно не умеет ждать.
Эстелла невольно рассмеялась.
– А Уильям скажет… – Молодой человек возвел глаза к небу и солидно вздохнул: – С Джерри спорить – только время зря терять. Упрям, как бык. Упрется – с места не сдвинешь.
– А ты и правда упрям?
– Все зависит от причины.
– А что скажет Бертрам? – спросила Эстелла, от души наслаждаясь этим небольшим представлением.
– Берти? Мой негодный братец, нахально пытающийся увести тебя прямо у меня из-под носа? – Джералд театрально нахмурился. – Берти будет во всеуслышание жаловаться, что я посягаю на все твое свободное время и не оставляю ему никакого шанса.
– И это тоже правда?
Он приподнял бровь.
– А что, у него был бы шанс?
– Ни малейшего.
Джералд победоносно ухмыльнулся.
– Значит, и тревожиться не о чем. Ты едешь со мной.
Ни о чем не тревожиться… Упоительная перспектива! Эстелла неожиданно осознала, что если Джералд увезет ее из города на эти два дня, то она уже точно не встретится с Родом и Моникой. Какой он молодец – не только избавляет ее от неприятных столкновений, но и дает чудесный повод отвлечься, подумать о чем-то хорошем!
Она благодарно улыбнулась своему собеседнику. Сколько заботы, сколько участия! Джералд Фергюссон – ее рыцарь, ее защитник. Избавитель!
– Спасибо, Джерри!
Возле них снова вырос официант. Впервые за вечер Эстелла по-настоящему заинтересовалась меню и с удовольствием заказала десерт. Но, подняв взгляд на Джералда, обнаружила, что тот даже и не смотрел в меню. Взгляд его был устремлен в дальний угол зала.
Эстелла тотчас же напряглась. Джералд смотрел на Рода с Моникой. Ей даже не требовалось оборачиваться, чтобы удостовериться в этом. Взгляд синих глаз заледенел, подбородок чуть заметно выпятился, на скулах заиграли желваки.
– Джерри… – пролепетала Эстелла, напуганная надвигающейся опасностью.
Ну почему эти люди не могут оставить ее в покое? Поженились – и на здоровье, но к ней-то зачем приставать?
– Да? – Он, наконец, взглянул на нее, и тотчас смертоносный холод в глазах сменился ласковым теплом. – Ты уже выбрала?
– Да. Мороженое и кофе.
– Мне то же самое, – бросил Джералд, так и не развернув меню.
Официант ушел.
– Кажется, намечается прибавление в компании. – В улыбке Джералда сквозил сарказм, в глазах сверкал вызов. – Ну что, Эстелла, мы на одной стороне?
Горло ее сжалось, но она заставила себя тряхнуть головой и ответить:
– Да… Да!
– Тогда постарайся как можно убедительнее продемонстрировать Роду Бассету, что ты абсолютно счастлива. И соглашайся со всем, что бы я ни сказал.
– Только… только Роду?
– Моника гордо удалилась из ресторана минуты две назад. Глаза ее метали молнии, и она явно ожидала, что Род засеменит следом. Но он остался. Более того, он как раз идет к нам. А теперь дай мне руку и улыбнись.
Ее рука без колебаний легла в его ладонь – такую теплую и крепкую, сулящую поддержку и помощь в любой жизненной передряге. А, кроме того, надо же показать Роду, что она с Джералдом – с мужчиной, который не только способен потягаться с ним самоуверенностью, но и побьет его по всем прочим статьям: куда красивее, сильнее, знатнее, успешнее и, как ни смешно, богаче.
В Джералде Фергюссоне была некая надежность, основательность, которая Роду даже не снилась. Эстелла гордилась, отчаянно гордилась своим спутником, их – пусть даже мимолетной – близостью. Если предстоящая сцена и будет унизительной для кого-то из трех ее участников, то не для нее, Эстеллы, а исключительно для Рода.
– Я не подведу тебя, Джерри, – шепотом пообещала она, улыбаясь новой, холодной и решительной, улыбкой.
– Тебе придется взглянуть ему в лицо, Эстелла, – предупредил Джералд. – Обращайся с ним, как обращалась бы с любым старым знакомым, который случайно проходил мимо и остановился поболтать у нашего столика. Сумеешь?
Глаза его так и впились в лицо молодой женщины. Эстелла кивнула, хотя внутренне содрогалась от неуверенности. Сможет ли она исполнить требуемое – изобразить светскую непринужденность? Уж во всяком случае, пытаться будет изо всех сил.
– Самое главное, гляди на меня влюбленными глазами, – торопливо закончил краткий инструктаж Джералд.
Глядеть влюбленными глазами? Это – сколько угодно. Но все равно у Эстеллы ноги превратились в кисель и противно заныло в груди. А Род уже приближался, причем вел себя крайне напористо.