Хозяин моего сердца — страница 44 из 59

Глава 23.

Когда Диана шла по центру длинного зала, положив ладошку на сгиб локтя Тайрона, ее колени дрожали. Она ощущала на себе сотни взглядов — надменных, оценивающих, неприятных, но лишь выше вздергивала голову и делала очередной шаг по ковровой дорожке прямо к императорскому трону. На Тайрона взирали с опаской, а некоторые с таким ужасом, что его невольно ощущала даже Диана.

От нее не укрылось, что рядом с придворными присутствовали и рабы. Красивые. Наверное, из элитных школ, что содержал ее бывший хозяин. Точеные фигуры, безупречные лица и пустота в глазах. Они словно куклы стояли рядом со своими кукловодами, готовые повиноваться любому взмаху их рук, любому взгляду или слову. Так не должно быть! К сожалению, не в ее силах изменить текущее положение дел. Она не сможет помочь всем. Даже себе и Денни она помочь не сможет. Ни в этой жизни. Ни в этом мире. Ни в этой вселенной. Несмотря на внешнее спокойствие, душу затопило отчаянье. Эмоции были так сильны, что саорг замедлил шаг, остановился и внимательно посмотрел на девушку.

«Что он делает? На нас же все смотрят! Сам император и его жена!» — мелькнула паническая мысль, когда Тайрон чуть склонился к Диане и погладил ее по щеке.

— Я рядом, — тихо произнес он и, как ни в чем не бывало, взял ее за руку и направился к трону.

Слова саорга вселяли уверенность и дарили надежду. Тайрон — билет в лучшую жизнь для нее и брата. Это важно, именно об этом просил отец перед смертью. Но вся беда в том, что для Дианы все изменилось. Она отчего-то больше не рассматривала саорга, как средство достижения цели. Тайрон как-то совсем незаметно, постепенно стал ей близким, дорогим сердцу, родным. Как Денни… Как воздух… Как жизнь…

Видимо, она снова слишком громко чувствовала, потому что большая рука чуть сильнее сжала ее ладошку.

— Расслабься, — одними губами сказал саорг. — И помни о моих словах.

«О словах… О его словах…» — Диана так волновалась, что, казалось, все слова вылетели из ее головы, но она обязательно вспомнит и ни при каких обстоятельствах не подведет любимого мужчину. Да! Любимого — того, без которого мир теряет краски, а воздух, попадающий в грудь, уже не наполняет тело жизнью.

— Приветствую тебя, друг наш Тайрон! — император почтительно кивнул саоргу и указал на богато украшенное кресло, стоящее рядом с троном.

— Благодарю, Невелус, — сдержанно ответил Тайрон.

А вот дальше случилось то, чего никто: ни император, ни придворные, ни даже сама Диана не ожидали. Саорг подвел девушку к предназначенному для него креслу и усадил ее, а сам встал рядом. По рядам аристократии Ликерии пронесся недовольный гул. Впервые за всю их историю рабыня сидела в присутствии императорской четы, как равная.

Диана успела заметить, как недовольно сверкнули глаза Невелуса, но ликериец быстро взял себя в руки и натянул на лицо непринужденную, даже снисходительную улыбку, жестом приказав слугам принести еще одно кресло. Император девушку не пугал, а вот женщина, стоящая рядом, вызывала дрожь. Интуиция не кричала, она вопила: «Опасность!».

— Вижу, мой подарок пришелся по вкусу твоей спутнице, Тайрон, — пропела императрица.

Ее чуть хрипловатый голос лился, как сладкий мед в конце жаркого лета. Улыбка казалась радушной и искренней, но вот в глубине изумрудных глаз затаилось нечто такое, отчего Диана непроизвольно сглотнула. Девушка ни на секунду не сомневалась — перед ней хищница, которая вышла на охоту и сейчас ходит кругами около добычи, постепенно сжимая радиус.

— Благодарю, Намина, — сдержанно поблагодарил Тайрон. — Я знал, что в Ликерии отыскал алмаз, но благодаря твоему изысканному подарку моя Диана засверкала, как бриллиант.

Девушка не могла отвести глаз от императрицы. Массивные украшения, инкрустированные драгоценными камнями, под сиянием тысячи ламп просто ослепляли. Платье, как вторая кожа обтягивало идеальную фигуру, а точеные плечи подчеркивал палантин из серебристого меха. Длинные до локтя перчатки дополняли наряд и оттеняли драгоценности императрицы. Женщина была столь красива, что на фоне ее меркли все придворные. Она выглядела хрупкой и беззащитной, но каждый в этом зале ощущал ее силу. «Глупости, конечно! Намина ведь не император, а всего лишь его жена» — успокаивала себя Диана, но ощущение опасности не проходило, оно усиливалось с каждым сказанным словом.

— В Ликерии много драгоценных камней, — промурлыкала женщина. — Но разве рассмотришь другие, уделяя внимание лишь первому, что попался на пути?

— Ты настолько же умна, насколько красива, — ответил ей Тайрон. Разговор Диане не был приятен. Никто из беседующих не говорил прямо, а каждая брошенная фраза имела двоякий смыл, и могла трактоваться как угодно.

— Несомненно, моя жена истинное сокровище, — вмешался в разговор император, пресекая попытку Намины ответить саоргу.

Несмотря на комплимент, который он произнес, Невелуса явно раздражала сложившаяся ситуация. Его бесило, что он потерял контроль над нею, а сюрпризов ликериец не любил. Тем не менее, радушная улыбка вновь раздвинула плотно сжатые тонкие губы.

— Мы собрались здесь, чтобы поблагодарить наших союзников, в лице уважаемого Тайрона, которые в очередной раз спасли Ликерийскую империю от атаки злобных чудовищ. Против них, к сожалению, бессильна и наша наука, и армия! Возблагодарим же отважного героя и окажем ему достойные почести! — речь императора была столь напыщенна, пафосна и сладка, что Диана едва не скривилась.

Как только голос Невелуса, усиливающийся акустикой высокого зала, стих, придворные загомонили, захлопали в ладоши, всячески восхваляя саоргов.

— Не стоит, — тихо произнес Тайрон, и императорский двор затих, словно кто-то могущественный выключил звук.

— Знаю-знаю, — снова улыбнулся император. — Ты не любишь дворцовый этикет и торжественные приемы. Поэтому, официальную часть считаю законченной. Все будет по-простому: фуршет, танцы. Однако, друг мой, с министрами тебе все же придется побеседовать. Мы обсудили ситуацию с виссонами, но вопросы все же остались.

— Готов ответить на любые, — произнес саорг.

Император встал и чинно направился к Тайрону. Тот поморщился, но тоже поднялся из кресла. Диана не знала дворцового этикета, но тоже решила последовать примеру саорга. Кроме того, находясь рядом, она чувствовала себя спокойнее. Тревога уходить не спешила. И сейчас девушку трясло от беспокойства.

Невелус сделал приглашающий жест и пошел по дорожке, не сомневаясь, что саорг последует за ним. Но Тайрон не спешил. Он пытался разгадать, что же задумал ликериец. Для него было очевидным, что его и Диану пытаются разлучить. Весь вопрос для чего? В любом случае, он не собирался оставлять девушку одну посреди враждебно настроенного зала.

— Я составлю компанию твоей спутнице, Тайрон, — пропела подошедшая императрица. — Прием, к сожалению, не только развлечение, но и место, где решаются дела особой важности. Тебя ждут.

Саорг лишь кивнул, бросил на Диану обеспокоенный взгляд и шагнул за императором.

Зал стремительно преображался. Появились небольшие скамьи и кресла, расставленные так, чтобы не мешать танцам. Вдоль стен вытянулись столы с угощениями и напитками. Откуда-то появились фонтаны, деревья в золоченых кадках, играла приятная музыка, а среди ветвей слышалось пение настоящих птиц. Между гостей сновали рабы, разносившие наполненные бокалы.

— Боишься меня? — тихо спросила императрица.

— Да, — не стала лукавить Диана. Девушка старалась не смотреть на собеседницу, но ощущала ее близость каждой клеточкой.

Намина подозвала слугу и взяла два фужера, практически насильно вложила один из бокалов в руку Дианы.

— Выпей. Тебе нужно расслабиться! — проворковала императрица. Диана с опаской взглянула на зеленоглазую хищницу, чем вызвала ее улыбку. — Уж не думаешь ли ты, что я буду тебя травить на глазах всего двора?

Когда Диана не ответила, а взглянула на ликерийку еще более подозрительно, та расхохоталась, привлекая к ним еще больше внимания окружающих. Намина подошла почти вплотную и сказала так тихо, что ее слова услышала лишь Диана:

— Я не настолько глупа, чтобы убить тебя на глазах у саорга. Так что, пей смело.

Девушка поискала глазами Тайрона. Он стоял у фуршетных столов, в окружении группы мужчин, но смотрел в ее сторону. Император тоже обернулся, и Намина улыбнулась мужу.

— Кроме того, даже императрица вынуждена соблюдать законы Ликерии. Ты — чужая собственность. Мне было бы проще тебя подставить, чем убить, — сказала женщина чуть громче. — Не скрою, ты разозлила меня и сбила некоторые планы, а я очень не люблю их менять. Но теперь, я даже рада, что вышло все так, а не иначе. Пей же, пей!

Намина вновь лучезарно улыбнулась и отпила из своего бокала. Диана силилась понять, о чем говорит ей эта опасная женщина. В то, что по какой-то причине императрица ее простила, девушка не верила. Даже если она больше и не являлась помехой для планов Намины, то наказание должно последовать обязательно. Разве что не сейчас.

Диана прокрутила в голове события вчерашнего дня. Ей вдруг вспомнилось нападение на аллее. На преступниках была форма, дворцовая. Отчего-то девушка была уверена, что без императрицы здесь не обошлось. Она машинально пригубила бокал. Безусловно, напиток оказался волшебным, но сейчас ни один, даже самый изысканный вкус вселенной, не смог бы отвлечь ее от тяжелых мыслей.

Вечер продолжался. Седнианка была вынуждена стоять рядом с Наминой, потому что общество страшной женщины сейчас казалось предпочтительнее, чем одиночество среди врагов. К ним подходили придворные, почтительно кланялись императрице, рассыпая ей комплименты, что-то говорили, рассказывали. Одна мелодия сменяла другую. Сначала танцевали девушки-рабыни. Потом они исчезли, а их место заняли кружащиеся пары аристократов.

В какой-то момент Диане показалось, что про нее все забыли. И девушка украдкой выдохнула. Тайрона она давно не видела. Лишь изредка из-за деревьев слышался его голос, а быть может ей просто очень хотелось, чтобы так было на самом деле.