Хозяин острова Туманов. Западня — страница 24 из 31

Но капитан знать об этом не должен. Наверняка он захочет обмануть меня и даже обокрасть. Коварство и подлость в этом королевстве возведены на пьедестал, стоит лишь вспомнить баронессу, ее дочерей, губернатора да и самого короля.

Я улыбнулся, представив разочарование капитана. Вот только если стычка случится в открытом море, мы с Харди выживем, а спасется ли в таком случае команда, вопрос. Я хотел сказать, что деньги команда получит только тогда, когда мы доберемся до места, но промолчал.

С утра активно взялись за дело. Возвращаться в Клирос не стали. В этом местечке тоже был небольшой порт. Купить корабль не удалось, мы взяли его в аренду. Это было еще крепкое суденышко, важно покачивавшееся на волнах.

— Маловато для стольких человек, — покачал головой капитан.

— Сколько вам нужно людей для управления судном?

— Четверо, лучше пятеро.

— Мой кучер заменит одного из них, он в прошлом служил в королевском флоте матросом.

Капитан окинул Глена неприязненным взглядом, но возражать не стал.

— А Бри прекрасно справится с задачей впередсмотрящего, — добил капитана я. — Как думаете?

Я намеренно разрушал его планы. Если у него останется меньше людей, мы сравняемся по силам. Четверо нас и четверо их вполне рабочая команда! Даже если мы с Харди будем просто наблюдать.

— Кок будет мой, — упрямо поджал губы капитан. — Или не доверяете?

— Помните, деньги вы получите только когда доберемся до острова.

— Дался вам этот остров! — капитан с досадой стукнул кулаком по своей ладони.

— Очень хочется на него попасть.

— А если окажемся в другой части моря? Шторм или течение отнесет нас далеко.

— Ничего страшного, доберемся.

Видимо, я говорил так уверенно, что заразил хорошим настроением всех. В плавание мы тронулись через два дня, приготовив все необходимое. Шли на всех парусах, без приключений и ненужных споров. Команда работала слаженно, выполняла обязанности четко и ответственно.

Капитан, увидев Харди на борту, удивленно поднял брови, но промолчал, а когда мой друг наведался на камбуз и заявил, что станет готовить для своего господина сам, только лишь сплюнул.

— Не доверяете моему коку? — спросил меня.

— Не доверяю.

— Но почему?

— Как-то же вы бросили девушку-невесту. Опоили наверняка чем-то.

— Не делайте из нас злодеев, господин, — разозлился капитан. — Мы выполняли приказ губернатора. Если бы не эта девчонка, так другая. Пусть уж сгинет никому не нужная сирота, чем дочь известных родителей. И вообще, что вы так за нее зацепились? Понравилась?

— Не говори глупость. Я ее никогда не видел, — уклончиво возразил я. — Терпеть не могу несправедливость, вот и все. Да и любопытно, что за остров такой, к которому никто подобраться не может.

Через три дня налетел небольшой ветерок. Он не надувал паруса, а рвал их в разные стороны. Приходилось все время висеть на тросах, меняя направление парусов.

— Все, началось, — пробормотал капитан и выпустил первую ворону.

Я внимательно наблюдал за птицей. С громким карканьем она взмыла в небо и исчезла вдали.

Вернулась ворона через полчаса. Она села на ладонь капитана и начала клевать угощение.

— Что вы проверяли? — задал я вопрос.

— Далеко ли земля.

— И?

— Далеко.

На следующий день выпустили еще три вороны. Вечерняя не вернулась. Капитан напряженно вглядывался в морскую даль. Бри, сидевший в корзине вперед смотрящего, тоже не выпускал из рук подзорную трубу.

— Видно, что там? — крикнул Харди.

— Не понимаю, весь горизонт затянут дымкой.

Мы продолжали двигаться в том направлении, куда улетела ворона. Море продолжало штормить, но не так сильно, как должно было. Команда вполне справлялась с управлением, корабль подпрыгивал на волнах, но двигался вперед.

Этот факт вызывал у капитана недоумение.

— Ничего не понимаю, — бормотал он с камбузе за ужином.

— В чем дело?

— Господин, вы маг? — в лоб спросил он меня.

— Нет.

— Может, сын морского бога?

— Нет. В чем дело.

— Странно все это. Раньше, как только мы приближались к этим координатам, — капитан ткнул ложкой в карту. — Начинался настоящий ад.

— И сейчас штормит.

— Да разве это шторм? Так, легкий ветерок.

А утром я проснулся от крика:

— Земля!

Глава 21

Я проснулась от резкой боли в левом боку. Сначала не могла понять, что случилось и куда исчезла мягкая перина? Но бок так саднил, будто в него впились сотни игл.

Я неловко повернулась и словно соскочила с чего-то острого и твердого. Сразу стало легче, только потом открыла глаза. И захлопнула тут же: мне показалось, что я опять попала в кошмар.

Я по-прежнему находилась в пещере, костер догорел, лишь тлели несколько угольков. От огромного куска дерева, которое я вчера нашла, остался только тлеющий комель. А за темным провалом входа шел тропический ливень.

Он сплошной стеной закрывал проем, гремел барабанной дробью по листьям и камням, а его брызги залетали в пещеру и падали на край костра. Угли шипели и чернели на глазах.

Отчаяние охватило меня, я зажала голову ладонями и начала раскачиваться. Получается, и коровы, и люди, и чудесная деревня с горячими источниками мне приснились? Я хотела попасть в рай вот его и представила себе.

— За что ты со мной так, русалка? — зашептала, глотая слезы я. — За что?

Почувствовав укус, ударила себя по руке, и сразу воздух наполнился мерзким зудением. И тут в полумраке утра я разглядела свои руки. Гнуса было столько, что он полностью облепил кожу. Я мгновенно встряхнулась и бросилась оживлять костер. Высовываться в такую погоду наружу не было ни настроения, ни желания.

Огонек постепенно разгорелся. Я поставила на камень котелок, сварила кашу с остатками вяленого мяса. Впервые пожалела, что взяла его с собой так мало. Завтракала вперемешку со слезами, они не желали останавливаться, текли и текли по щекам.

То, что я видела во сне, было таким осязаемым, таким явным, что я все еще чувствовала вкус молока во рту. Чтобы огонь был сильнее, я засунула в костер второй кусок дерева и опять прилегла. Делать все равно нечего, торопиться некуда. Подниматься на вершину горы под дождем да по мокрой траве, это вконец убить единственную обувь и одежду, еще подхватить лихорадку.

«Может, зря я полезла на холм? — мелькнул вопрос. — Надо было ждать помощь на берегу».

Эта мысль не давала мне покоя. Глупая ошибка могла стать ценой моей жизни. Я чувствовала, что уплываю и снова погружаюсь в полудрему. И вот я лежу на широкой кровати в доме Валиты. Открыла глаза и с наслаждением потянулась. В воздухе разливаются восхитительные ароматы: наверняка хозяйка готовит что-то вкусненькое.

— Тетушка Валита, — кричу из спальни. — А где у вас туалет?

— Или сюда, покажу, — отвечает она.

Я одеваюсь, растираю глаза. Солнце радужно сияет в окне, его лучи играют в чехарду на натертых полах. И мне хочется прыгать с ними.

Я вздрогнула. Острая боль опоясала спину. Повернулась в поисках причины боли и замерла: на меня смотрели несколько пар блестящих маленьких глаз каких-то зверьков, а один такой сидел у меня на спине.

Я испуганно вскочила, стряхнула с себя мерзкого паразита, затопала ногами, запрыгала и завизжала во всю глотку. Потом схватила из костра горящую палку и закрутилась, разгоняя зверей.

И на очередном повороте вдруг застыла, потрясенная открывшейся картиной. В глубине пещеры я увидела множество пар горящих глазок. Я подняла палку с огнем выше. Всюду, куда ни падал взгляд, сидели эти зверьки.

Они были величиной не больше крыс, но на них не похожи. Нет вытянутых мордочек и мерзких голых хвостов. Наоборот, пушистые метелки торчали вверх, как антенны, и покачивались. Казалось, будто зверьки вели друг с другом беседу и прикидывали, как половчее на меня напасть.

Почему я не заметила их с вечера? Я же обходила пещеру и проверяла каждую щель. Ответ на этот вопрос напрашивался один: сюда их загнал сильный дождь.

Вдруг в стае что-то неуловимо изменилось. Мне почудилось, что они медленно окружали меня. Я лихорадочно шарила взглядом, выискивая путь к отступлению, но его, увы, не было. И тут я заметила москитную сетку. Бросилась к ней, одним взмахом распахнула и накинула на густую толпу тех зверьков, что были ближе ко мне.

Они заверещали так пронзительно, что у меня заложило уши. Остальные в одно мгновение прыгнули на меня.

В ужасе я отмахивалась горящей палкой. Кого-то задевала, опаливала шерсть. Весь воздух заполнил мерзкий запах. Зверьки отступили, но я уже была близка к выходу. Мгновенно схватила сумку и плащ и выскочила наружу.

Как продралась сквозь колючие кусты и взлетела на несколько десятков метров на гору, сама не поняла. Словно крылья выросли за спиной от отчаяния и ужаса. Говорят же, что человек в состоянии аффекта может прыгнуть выше своих возможностей, видимо, так случилось и со мной.

Я остановилась, тяжело дыша, под раскидистым деревом, но тут же отбежала на свободное место. Кто его знает, какая тварь прячется от дождя под широкими ветвями. Только в центре каменистого плато почувствовала себя в относительной безопасности.

Дождь хлестал по щекам, насквозь промочил одежду и обувь. Я кое-как натянула плащ, спряталась под спасительным капюшоном, наконец осмотрелась и удивленно открыла рот. Я была на вершине горы. Именно там, куда так долго стремилась. За моей спиной оставался густой лес, зато впереди было чистое пространство.

С замиранием сердца я пошла к просвету.

Видимость из-за дождя была нулевая. То ли из-за непогоды, то ли у меня просто в глазах двоилось, но я ничего, кроме плотного тумана издалека разглядеть не могла. Чем ближе я подходила к краю леса, тем громче барабанил ливень. Через несколько минут я уже ничего не слышала, кроме монотонного рева воды.

И это было странно, дождь не усилился, только шума от него стало больше.

— Водопад, — неожиданно догадалась я. — Там водопад.