Хозяин пустоши — страница 62 из 71

– Умница… моя, – раздается едва различимый шепот.

Я даже не успеваю моргнуть, как Харпер внезапно вскидывает руку с пистолетом и, прислонив дуло к виску Аристея, жмет на курок. Грохот выстрела разлетается в глубине высоких сводов тронного зала, отдаваясь гулким эхом от каменных стен.

Тело желтоглазого ублюдка оседает тяжёлой бесформенной грудой на холодный мрамор, разбрызгивая вокруг кровавую жижу с белесыми прожилками.

– Твою мать, это не поможет! – рявкаю я, с отвращением наблюдая, как белобрысый божок с пробитым черепом второй раз за последние сутки трансформируется в уродливого мутанта, чью оболочку тот успел поносить не дольше нескольких часов.

Бросив пистолет, Харпер подхватывает резко обмякшую Ариадну, не позволяя ей рухнуть в лужу растекающейся под чудовищем крови.

– Поможет, – с предельной уверенностью цедит он сквозь зубы, стирая тыльной стороной ладони алые брызги с ее лица, а второй рукой крепко и бережно удерживая за талию. Его горящий желтым огнем взгляд жестко и требовательно впивается в меня, заставляя инстинктивно замереть на месте.

– Не подходи, Дерби, – резко и безапелляционно бросает он, предупреждая мое непроизвольное стремление рвануть к сестре.

Не знаю, какого черта я подчиняюсь, но ноги словно врастают в пол, не позволяя сдвинуться с места. Пока я потрясённо наблюдаю за происходящим, пугающая тишина и неизвестность невыносимо давят на нервы, заставляя в бессильном гневе сжимать кулаки. Воздух кажется густым и почти осязаемым от искрящегося напряжения, но внутри, как ни странно, расползается необъяснимая уверенность, – он не причинит ей зла. Не сможет…

«Эмоциональная связь с объектом А. Д., усиление привязанности, риск потери контроля…» – обрывки строк из проклятого архива снова проносятся в памяти, заставляя меня взглянуть на Харпера под другим углом.

Любовь невозможно внушить, – я по-прежнему верю в эту аксиому, потому что обратное убивает саму суть этого непостижимого чувства. Любовь, сострадание, способность принести себя в жертву во имя другого или других, – вот, что делает нас людьми.

Но может ли испытывать любовь тот, кто не является человеком в полной мере?

У меня нет ответа, но, кажется, он есть у него…

«Ты не поймёшь, Эрик, но я делаю это ради неё».

Харпер напряжённо вглядывается в лицо Ариадны, что-то просчитывая и оценивая, будто ждёт какого-то непонятного знака, известного лишь ему одному.

– Возвращайся, принцесса… – спустя несколько бесконечно длящихся минут сбивчиво бормочет он, и нечто пронзительное и глубоко личное в его голосе заставляет меня оцепенеть еще сильнее. – Теперь уже можно. Ты справилась… Ты сделала это, Ари, – нежно гладя ее по лицу, он целует (!)… Целует ее плотно сомкнутые губы, и в ту же секунду Ариадна вздрагивает и резко распахивает глаза, возвращаясь из неведомой бездны обратно к нам.

«Боже, спасибо», – волна облегчения накрывает меня с головой, возвращая подвижность одеревеневшим мышцам, но что-то по-прежнему мешает мне сделать шаг вперед и вырвать сестру из рук Харпера, чьи мотивы мне до сих пор до конца неизвестны.

– Кайлер… Я слышала, как ты меня звал, – сморгнув выступившие слезы, приглушенно выдыхает Ари, неотрывно и бесстрашно глядя прямо в вытянутые черные зрачки, окруженные пылающей желтой радужкой. – Я так боялась там застрять… с ним. Так боялась.

Подняв слабые пальцы, она робко касается почти полностью побелевших волос Харпера, и ее лицо вдруг искажает гримаса. Парадоксально и непостижимо, но это отнюдь не отвращение или страх. Другие, совсем другие эмоции. Бесконечное сожаление, отчаянная боль и невыносимая нежность. Невыносимая настолько, что мне хочется отвернуться… потому что немыслимо и дико видеть все эти противоестественные чувства в глазах моей маленькой и такой сильной сестренки. Мне хочется встряхнуть ее за плечи и с братской заботой прокричать: «Опомнись, Ари, ты влюбилась в монстра! В опасное и жестокое существо, которому никогда не будет места в мире людей».

– Ну вот, стоило мне ненадолго отлучиться, ты снова превратился в чудовище… – словно вторя моим мыслям, с ее бледных губ срывается нервный смешок. – Но таким ты мне тоже нравишься.

– Неисправимая сталкерша. Ты никогда от меня не отстанешь? Да? – Харпер криво ухмыляется, ласково потираясь носом о ее висок, хищная желтизна начинает постепенно исчезать из его глаз, а волосы снова приобретают оттенок воронова крыла.

– Возьму измором. Снова, – она тихо смеется, будто у них тут свидание после долгой разлуки, а не намечающийся армагеддон. – Скажи… у меня получилось?

Её слова тонут в мгновенно охватившем зал грохоте. Глубокая, мощная вибрация сотрясает пространство, стены содрогаются, колонны покрываются сетью глубоких трещин. С потолка падают тяжелые пласты отвалившейся штукатурки, поднимая в воздух клубы удушающей серой пыли, которая мгновенно забивает лёгкие и ослепляет глаза. В горле встаёт комок, мучительный кашель мешает нормально дышать.

– Получилось, но времени почти не осталось, – Харпер резко отстраняется, тут же подхватывая девушку за плечи, не давая ей упасть от накатившей слабости. – Надо срочно выводить людей и уходить отсюда.

– Выводить? Куда? – Ари в растерянности оглядывается вокруг, и её глаза на мгновение останавливаются на безобразном теле мутанта, из которого медленно вытекает чёрная густая кровь. – Ты же видел, в туннелях их тысячи! Мы не пройдём… – она осекается, наконец заметив меня.

В распахнутых глазах мелькает короткая вспышка смущения, быстро сменяющаяся безумным облегчением.

– Эрик! – с криком вырвавшись из рук Харпера, Ари стремительно бросается ко мне и тут же принимается беспокойно осматривать мою изодранную броню. – Господи, ты как? Цел?

– Нормально всё. Несколько царапин, ерунда, – хмуро отвечаю я, заключая сестру в крепкие объятия.

– Это совсем не ерунда! – Ари лихорадочно ощупывает мою грудную клетку, пытаясь убедиться, что мои слова не пустая бравада. – Он мог заразить тебя…

– Не мог, – уверенно перебивает Харпер. – У вас обоих сильнейший иммунитет, к тому же Дерби был вакцинирован, как и все в анклавах.

Он сосредоточенно хмурится, доставая из кармана небольшой продолговатый прибор и быстро вводя что-то на экране. Бросив на меня тяжелый пристальный взгляд, Харпер швыряет устройство в мою сторону. Я ловлю его на лету.

– Что это такое? – недоверчиво спрашиваю я, крепко сжимая в пальцах металлический корпус прибора и вглядываясь в мерцающий экран.

– Ваш единственный шанс выбраться отсюда живыми. Маршрут эвакуации. Я разблокировал выходы, – коротко и жёстко отвечает Харпер.

– Подожди, но там же мутанты … – Ари растерянно смотрит на Харпера, не обращая никакого внимания на осыпающиеся обломки каменной кладки и содрогающийся под ногами пол.

– Не тронут они вас, – непреклонным тоном отрезает он.

– Как? Почему они нас не тронут? – Ари делает шаг навстречу, напряжённо вглядываясь в его лицо.

Харпер качает головой, его лицо становится суровым и непроницаемым:

– Нет времени объяснять… – его слова резко перекрывает оглушающий сигнал тревоги, и по всему комплексу эхом разносится механический голос, требующий срочной эвакуации: «Внимание! Всему персоналу немедленно покинуть помещения и спуститься в тронный зал!»

Мгновение спустя огромные двери с грохотом распахиваются, и десятки людей постепенно проходят в зал. Растерянные и перепуганные они заполняют пространство, сбиваясь в кучки, тревожно переговариваясь. Среди них я сразу замечаю своих бойцов, Эванса, Пирса и Грейсон. Последней появляется Элина Грант в составе группы незнакомых мне учёных и крепких мужчин, несущих массивные медицинские контейнеры и портативные капсулы.

Харпер хладнокровно осматривает вновь прибывших и резко повышает голос, подавляя зарождающуюся панику:

– Всем, внимание! Эвакуационные выходы открыты. Покидаем гнездо быстро и без лишних разговоров.

Люди постепенно приходят в себя и начинают действовать согласно ранее прозвучавшим рекомендациям. Я моментально перехватываю инициативу и подключаюсь к организации эвакуации:

– Эванс, Пирс, Грейсон! Вперёд, возглавьте колонну! Остальные прикрывают тыл и фланги! Ни шагу в сторону!

Солдаты немедленно занимают свои места, начиная выводить людей в туннель. Ари остаётся рядом со мной. Она тяжело дышит, но упрямо держит голову прямо, пытаясь держать себя в руках.

– Дерби, выдвигаемся немедленно, – Харпер останавливает на мне напряжённый взгляд, затем переключается на Ари, быстро оценивая ее состояние. – Присматривай за ней, не отпускай от себя. Остальное на мне.

Он стремительно проходит вперёд с твёрдой уверенностью человека, знающего, что и как нужно делать. Его фигура излучает непоколебимую мощь и хладнокровие, заставляя окружающих невольно расступаться перед ним.

Мы устремляемся за ним в узкий эвакуационный туннель. Сырость, тяжелые запахи плесени и влажного бетона заполняют лёгкие. Каждый шаг отдаётся эхом, усиливая ощущение тревожной пустоты и неизвестности впереди. Со всех сторон раздаются беспокойные возгласы людей, но колонна не сбавляет темпа, продолжая продвигаться.

Каменные лабиринты кажутся бесконечными. Напряжение давит всё сильнее, усиливая вязкое гнетущее ощущение, что мы следуем вперед за нитью, которая ведет нас в неизвестность. Вскоре мы достигаем широкой части туннеля, и колонна внезапно тормозит. Испуганные вскрики становятся громче, и я содроганием понимаю причину охватившего людей ужаса.

Вдоль стен, тесно прижавшись к потрескавшемуся бетону, выстроились мутанты. Часть из них расположилась у темнеющих боковых ответвлений, преграждая своими массивными телами и нам проход дальше внутрь. Их желтые глаза, наполненные звериной яростью и неукротимым голодом, ярко светятся в полумраке. Они не нападают, но их тела напряжены до предела и готовы броситься в атаку в любой момент.

Харпер останавливается лишь на секунду, затем подаёт сигнал продолжать движение.