— А чьё? Твоё, может?
— У меня на эту штуку больше прав. Она на моей территории.
Смех заметался под низкими сводами тоннеля и растворился в царящей за спиной монстра тьме.
— Пора от тебя избавиться! — прошипело Исчадие. — Взять!
Тонкая рука выбросилась вперёд, указывая на меня, и четыре бледные твари разом бросились в атаку.
Защита у меня была выставлена давно, так что укусов я не боялся: мелковаты чудища, чтобы мою магию пробить. Поэтому просто собрал тени, которые отбрасывали монстры, и разрезал тварей прямо на бегу. На пол посыпались куски мяса. В некоторых сверкнули Ядра.
— Силён! — прошипело Исчадие, останавливаясь. — А что скажешь вот на это?
Раздалось короткое стрекотанье, и в мою сторону ударила струя шипящей и дымящейся жидкости. Я поднял перед собой тень, которая поглотила всю атаку и выбросила её где-то в развалинах.
— Сука! — донеслось до меня из лилового полумрака.
— Покажи личико, — сказал я, делая несколько шагов к противнику. — Хватит прятаться-то уже!
Тварь быстро попятилась.
— Я тебя всё равно достану! — пообещала она.
— Ну, так давай. Чего ждать-то? Или ты только с детьми воевать можешь?
Несколько покрытых сверкающими синими рунами чёрных лент устремились к Исчадию, чтобы разрезать его, но узкий силуэт рванул прочь по коридору с поразительной скоростью.
Я сплёл перед ним паутину из теней. Монстр должен был налететь на неё и превратиться в груду кусков плоти, но чудище заметило ловушку, подпрыгнуло и исчезло из виду. Как сквозь потолок провалилось!
Что за фокусы⁈
Подбежав, я увидел уходящий вверх ствол то ли канализационного люка, то ли вентиляционной шахты.
Можно было бы переместиться через тени на поверхность, но Исчадие, конечно, уже скрылось, да и я сюда пришёл не для того, чтобы за монстром гоняться. Этим пусть егеря занимаются. Они как раз должны были сюда добраться.
За спиной раздалось влажное чавканье. Обернувшись, я увидел, как куски, некогда бывшие сворой, тянутся друг к другу жгутами плоти, чтобы собраться обратно в четырёх монстров. Я снова ударил по ним тенями, разрезая на ещё более мелкие части. Засверкали обнажившиеся Ядра. Вытащив револьвер, я расстрелял их — аккуратно и точно, одно за другим. Подобрал выпавшие смарагдиты. Улов скромный, но лучше, чем ничего. По-любому, пригодятся.
Вернувшись к Скрижали, я снова начал её раскачивать. Как только она вышла, наконец, из пола, я нырнул вместе с ней в тень.
Мы переместились на расстояние тридцати метров от логова. Там нас уже ждал миньон-фуражир. Ярила тоже была. Видать, решила лично проконтролировать выполнение.
— Это груз, господин? — осведомилась она, глянув на Скрижаль. — Можно узнать, что это? Не получается идентифицировать. В доступных базах данных подобные объекты отсутствуют. Странно, очень странно…
— И очень хорошо, — ответил я. — Считай, что это наш с тобой секрет.
— Поняла. Приступаю к погрузке и доставке.
Миньон обхватил Скрижаль манипуляторами, закинул себе в грузовой отсек и двинулся прочь, перебирая суставчатыми конечностями.
— Проследи, чтобы всё прошло, как надо, — сказал я ИскИну.
— Слушаюсь, господин.
Сыплющая непонятными словечками девчонка-гот мне нравилась больше, было в ней что-то колоритное, но эту версию Ярилы хотя бы понять можно без словаря.
Пронаблюдав за тем, как миньон уносит в сопровождении аватара Скрижаль, я вскарабкался на гребень рухнувшего торгового киоска и застыл от удивления и неожиданности.
Ибо внизу находилась не кто иная, как недавно спасённая мною от бандитов журналистка!
Девушка явно пряталась от видневшихся неподалёку егерей и следила за ними.
— Эй! — окликнул я её, спускаясь. — Какого чёрта вы тут делаете⁈
— Ой! — испуганно взвизгнула она, обернувшись. Затем в глазах мелькнуло узнавание. — А, это вы, господин Львов, — проговорила она с облегчением. — Доброй ночи.
— Мне повторить вопрос? — осведомился я строго, подходя ближе.
— Что я тут делаю? — девушка виновато развела руками, но при этом улыбнулась. — Свою работу. Узнала в городе от ваших егерей о заведшемся у вас Исчадии и смекнула, что сегодня будет охота. Не ошиблась, — она отвела со лба упавшую прядь волос. — Не сердитесь, господин Львов. От вас не убудет, а мне — репортаж! Если повезёт, то снимем, как тварь прикончат. Умоляю — не гоните!
Я демонстративно огляделся по сторонам.
— Снимете, значит? А позвольте узнать, где же ваш оператор?
Глава 23
— Серж? — девушка неопределённо помахала ручкой. — Да где-то здесь, неподалёку. А что?
— Могу я его увидеть?
— Ну, эм-м… наверное. Только зачем он вам?
— Милая мадемуазель, вас здесь вообще быть не должно. Так уважьте мою маленькую просьбу.
— Свобода прессы…
— Не распространяется на частные владения. Я знаю законы Российской империи.
— Не сомневаюсь, — буркнула Соня, мрачнея. — Ладно, можно поискать. Кажется, он был с той стороны.
Она указала влево.
— После вас.
— Странный вы, однако. Ладно, идёмте.
Пройдя метров пятнадцать вслед за девушкой, я увидел Сержа. Оператор прятался среди обломков здания, снимая егерей.
— Ну, довольны? — спросила репортёрша. — Просто снимает. Что бы вы себе ни надумали.
Услышавший её голос Серж оторвался от объектива и уставился на нас.
— Ваше благородие, — поговорил он. — Бон суар. То есть, доброй ночи.
— И тебе не хворать, — отозвался я. — Как успехи?
— Пока никак. Исчадие появится, как считаете?
— Не имею представления, — я повернулся к Соне. — И вы не боитесь находиться здесь?
Та пожала плечами.
— Если всего бояться, хороший репортаж не сделать. Хотите нас выгнать? Мы же не мешаем. Дайте нам поснимать, а я представлю вас как героя. Даю слово. Кстати, вы получили на электронную почту интервью, которое я у вас брала? Прочитали? Если всё в порядке, отдам в печать и на сайте вывесим.
Интервью я читал за завтраком. Вышло неплохо. Соня почти не исказила мои слова. Смысл сказанного, во всяком случае, остался, а это главное.
— Публикуйте.
— Отлично! А что насчёт этого репортажа?
Что ж, девать эту парочку всё равно некуда. Пусть уж лучше держатся поблизости: так безопасней. Да и мне хорошая репутация в СМИ не повредит.
— Ладно, договорились, — сказал я. — Только условие: не лезть на рожон.
Соня немедленно улыбнулась.
— Конечно, не вопрос! Нам оно и не нужно. Лишь бы заснять охоту и ликвидацию чудовища.
— Этого обещать не могу. Держитесь меня.
— Вы нас защитите, ваше благородие? — кокетливо улыбнулась Соня.
— Постараюсь.
Поиски егерей продолжались ещё минут сорок. Но успехом не увенчались. Каким-то образом Исчадию удалось ускользнуть. Я это понял раньше отряда охотников, но со своим мнением не лез: было ясно, что Кот до последнего будет стараться найти тварь. Наконец, он сдался. Подошёл ко мне. Вид у бедняги был удручённый.
— Прощения просим, ваше благородие, но нет тут монстра-то. Был, это точно. Собачки его чётко учуяли. Но сбежал, похоже. Не захотел драться. На Исчадий это не похоже. Так-то они сразу кидаются, как только человека заметят. Видать, эта ваша тварь особенная какая-то.
— Не отчаивайтесь, — сказал я. — Думаю, вы правы — прячется выродок. Ничего, будет у вас ещё возможность с ним разобраться. А сейчас вам на границу надо. Так что не смею задерживать, так сказать.
Кот и его люди выглядели разочарованными. Как и репортёрша. Она явно рассчитывала на сенсацию.
Проводив с участка и тех, и других, я поспешил в гараж. Но на полпути меня тормознули кабальные. Вернее — четыре женщины.
— Ваше благородие! — воскликнула Зоя, заступая дорогу. — Сынок-то мой очнулся! Докторша велела за вами послать. Сказала, вы расспросить его захотите. Так это?
— Было бы неплохо, — кивнул я. — Как он, в целом?
— Вашими стараниями, кормилец! — расплылась в счастливой улыбке прачка. — По гроб буду молиться за вас, ваше благородие, спаситель наш и заступник!
— Вы с титулами полегче, — сказал я. — Не по чину мне. Давайте послушаем, что сынок ваш расскажет.
Мы всей компанией двинулись в сторону больницы, но вскоре я притормозил. Сказал по-доброму:
— Что-то вас, бабоньки, многовато. Мне такая свита не надобна. Идите по своим делам. Уверен, вам есть, чем заняться. Мы с матерью отпрыска сами справимся.
Женщины с явной неохотой потянулись прочь.
Протасова вышла на крыльцо, когда мы с Зоей приблизились. Наверное, увидела нас в окно. А может, просто решила проветриться.
— Доброй ночи, Мария Игнатьевна, — сказал я. — Мне принесли добрые новости.
Докторша кивнула.
— Мальчик очнулся. Идет на поправку. Можете с ним поговорить.
— Вы не против? — осведомился я у прачки.
Та всплеснула руками.
— Что вы, ваше благородие! Конечно, всё, что считаете нужным! Особенно если это поможет изловить тут тварь, что сделала такое с Димочкой моим!
— Благодарю.
Конечно, я бы в любом случае пообщался с парнем, но всегда лучше оставаться вежливым. Если я чему и научился в этом мире, так тому, что учтивость открывает большинство дверей. Очень, кстати, недооценённое людьми средство.
— Прошу вас остаться снаружи, — сказал я женщине. — Чтобы не смущать мальчика. Потом у вас будет полно времени.
— Да-да, — кивнула Зоя. — Век буду за вас свечки ставить, ваше благородие, спаситель наш! Дай вам Бог здоровьичка!
Мы с Протасовой зашли в лазарет.
— А где Кирилл? — спросил я, заметив пустую койку.
— Так выписала. В порядке с ним всё уже. Вчера ещё домой отправился.
— Рад слышать.
Докторша распахнула дверь палаты.
— А вот и наш последний пациент, — проговорила она. — Смотри, кто пришёл тебя навестить.
Дима выглядел бледным и осунувшимся, с тёмными кругами под глазами. Но он был жив и в сознании. Даже попытался сесть на кровати.
Я остановил его жестом.