Хозяин вечности. Дочь наемника — страница 23 из 97

«Слетать в сопровождении клиента, по указанным им координатам. Взять груз. Вернуться».

Дальше в карточке шло время встречи с клиентом: до него оставалось чуть больше часа. Планетарные координаты указаны не были. Но низший класс задания означал, что планета должна была быть вполне безопасной. Обман считался нарушением договора: в этом случае космогатор имел право прервать задание немедленно.

Она справится! Герда решительно двинулась к выходу, когда к ней подбежал Том Баргус. Паренёк даже слегка пританцовывал от возбуждения.

– Получила?

Казалось, он даже не обратил внимания на короткий кивок Герды.

– Я тоже!

Том бросил короткий взгляд в пластиковую карточку девочки, которую та не успела от него отодвинуть. Интересоваться чужими заданиями без серьёзных причин считалось среди космогаторов дурным тоном. Но понятно, правила не для Баргуса.

– Планетарных координат нет, – воскликнул он. – Ясно: клиент – параноик. Родители рассказывали мне про таких. Наверняка хочет вывести с планеты нечто столь ценное, что не верит даже слову космогатора.

Баргус на мгновение перевёл дух, но тут же продолжил:

– У меня тоже не плохое задание. Полёт на станцию синхрониума. Давно хотелось там побывать.

Он тут же отбежал, не прощаясь: похоже углядел ещё кого-то в толпе…

Воспоминания девочки прервались. Спящий мужчина слегка шевельнулся, пробуждаясь. Потом он привстал, подняв спинку кресла. Широкополая шляпа, которую клиент почему-то носил даже в «Ласточке» отбрасывала тень на его лицо. Так, что Герда плохо различала его глаза.

– На месте? – первым делом поинтересовался Альфред Н Фрей.

– Почти, – отозвалась юная практикантка. – Сообщенные вами параметры орбиты оказались достаточно точны. Теперь осталось чуть больше часа полёта.

Клиент буквально подскочил в кресле, но его удержали страховочные ремни.

– Вы должны были доставить меня прямо к планете! Значит реклама вашей гильдии ложь!

Герда очень хотелось пожать плечами. Но вместо этого она терпеливо принялась объяснять:

– Точный бросок на таком расстоянии не возможен. К тому же в окрестностях массивного гравитирующего тела метрика искажается даже в сплетении.

– Так прыгните ещё раз! – немедленно потребовал Альфред Н.

Герда покачала отрицательно головой. Теперь она разговаривала с этим взрослым, много старше её мужчиной, так же, как говорила б с ребёнком.

– Ваше требование неразумно, – мягко произнесла она, – после нового приёма снотворного вы очнётесь отнюдь не сразу, а это ещё большая потеря времени.

– Прыгаем так, – отрезал клиент, – обойдусь без снотворного.

Вспомнив о необходимости вежливого обращения с клиентом, Герда выдавила из себя как можно более широкую улыбку.

– Это будет ещё хуже, – снисходительные нотки всё же слегка прорвались в её речь. – Неподготовленный мозг просто отключается при прохождении сплетения. Времени на то что бы придти в себя в этом случае требуется даже больше чем при приёме снотворного.

Альфред Н Фрей одарил девочку злобным взглядом.

– Ну, если из-за вас, меня опередят конкуренты! – зловеще пообещал он.

– Не беспокойтесь об этом, – в голосе Герды теперь появилось мягкое увещевание, – воспользовавшись услугами Гильдии, вы значительно опередили своих противников. А, оплатив временную монополию, добились того, что ни одна другая «Ласточка» не вылетит к этой планете раньше чем через сутки. По крайней мере, с базы на Топусе.

– А с других? – тут же воскликнул клиент, – заставив Герду пожалеть о последней фразе.

Девочка предпочла сделать вид, что не заметила реплики. В трёх галактиках находилось огромное количество гильдейских баз. Естественно, что никто не будет рассылать на каждую по курьерскому кораблю из-за капризов Н Фрея.

– Теперь мне нужны планетарные координаты, – сообщила она, продолжая игнорировать последнюю фразу Альфреда Н Фрея.

– Ну, если вы снова меня надуете! – невнятно и мрачно пообещал клиент.

Герда не совсем понимала, когда она усела надуть его в первый раз, но снова предпочла промолчать. Клиент вытащил из кармана электронный блокнот, активировал, пробежал пальцами по экрану, выбирая опции. С коротким гудением блокнот выбросил из себя листок распечатки, на котором виднелись три длинных строки. Альфред Н Фрей протянул его девочке.

Герда мельком глянула на листок. Это были общепринятые координаты относительно наклона оси к орбите. Что ж с этим проблем не будет. Герда двинулась обратно в кабину. Ей вслед донеслось:

– Чёрт знает что! Мне дают пилотом четырнадцатилетнего ребёнка!

Клиент не нравился Герде с самого начала. Она с трудом удержалась, что бы не сказать в ответ какую-нибудь колкость. Да уж, – подумала она, – такого зануду следует ещё поискать.

Планета ей тоже не нравилась. Новый мир был невзрачным и серым. Обычно цвета кислородных, наполненных жизнью планет были куда более разнообразны. А тут ровная серость почти без всяких оттенков. Похоже, какая-то сила сдерживала на планете развитие жизни.

Кроме того Герда постоянно ощущала в Альфреде Н Фрее, что-то тревожное. Нет, прямой угрозы от него не было, но Альфред явно о чём-то умалчивал.

Вновь воссоединившись с компьютером, Герда слегка подкорректировала полёт. Через некоторое время «Ласточка» вошла в атмосферу. В вышине гасли звезды, смазываемые воздушным покровом. Светило крупное тусклое солнце. Неяркий бледноватый шар отбрасывал на планету лучи похожие на свет флуоресцентных ламп.

«Ласточка» неслась над планетой, постепенно снижаясь. Местность была неровной. Казалось, что гладкую поверхность внизу занимает какая-то густая серая слизь, над которой возвышаются крупные холмы. Сквозь оптический умножитель Герда разглядела на них, мясистые растения похожие на высокие кактусы. Однако крупная животная жизнь отсутствовала. Само по себе это ещё ничего не значило: местность вполне могла быть своего рода аналогом пустыни.

Сейчас Герду больше всего тревожила слизь. Локатор показывал, что на большинстве участков слой её был довольно тонок, не более пяти сантиметров. Хотя были места, где она образовывала довольно крупные комки лежащие поверх остальной массы. Что-то подсказывало Герде, что опускать Ласточку в эту грязь явно не стоит. Инори Киви давно научила её доверять своим предчувствиям.

Ласточка вышла на заданные координаты. По счастью здесь возвышалась крупная возвышенность с пологими склонами и ровной поверхностью. На краю этого небольшого плато лежали останки звёздного корабля – цель путешествия. Судя по характерным изгибам корпуса – это был малый космический корабль илари. Обшивка была проломлена, во многих местах зияли пробоины. Похоже, корабль обстреливали. Ласточка плавно опустилась поодаль – перелёт был закончен.

Герда спустилась вниз.

– Прибыли, – объявила она Альфреду Н Фрею, потом стала натягивать лёгкий скафандр.

Клиент последовал её примеру. Минуту спустя они вышли наружу. Стоя возле «Ласточки» Герда внимательно осмотрелась. Вблизи планета не понравилась ей ещё больше. Воздух имел ядовито-жёлтоватый оттенок, и девочке казалось, будто она находится на дне какого-то желе. Почва под ногами казалось покрытой пеплом. Неподалёку виднелись другие холмы такие же унылые.

Всё пространство между возвышенностями покрывала описанная уже слизь, похожая на выкрашенный в серое парафин. Приглядевшись Герда заметила, что слизь чуть шевелится. Вероятно, это была какая-то биомасса. Словом, неприятное место.

Альфред Н Фрей внезапно заторопился.

– Скорее, – воскликнул он, – мы должны быстрее взять груз. Пожалуйста, юная леди, помогите мне донести его до вашей «Ласточки».

Вообще-то работать носильщиком в прямые обязанности Герды не входило. Но не смотреть же, как мучается человек в одиночку, к тому же ей самой хотелось побыстрее покинуть планету.

Герда ожидала, что они проникнут внутрь через одну из дыр в корпусе. До наиболее низкой вполне можно было подтянуться, и Герда уже прикидывала, как сделать это половчей. Однако вместо этого Альфред Н Фрей двинулся прямо к люку. В руке его блестел цилиндрик ключа.

Ну, конечно, – подумала Герда, – не мог же он всерьёз рассчитывать на удачную для проникновения дырку, могла бы и раньше догадаться.

Очерченный едва заметной линией люк втянулся вовнутрь обшивки, потом сдвинулся в сторону. Однако плазменный экран не возник. Очевидно, яхта была повреждена слишком сильно: внутри даже не вспыхнул свет.

Н Фрей посветил вперед фонариком, мощный луч обежал коридор. Пол и стены были выложены разноцветными плиточками разной формы. Они блестели, образуя узор мозаики. В стены, на равном расстоянии, друг от друга были вделаны барельефы из тёмного дерева. Пожалуй, только илари могли разукрасить так звёздный корабль, который всегда был образцом функциональности.

Альфред двигался достаточно уверенно, вероятно он знал план звездолёта. Незамкнутый люк остался далеко позади, и оба не видели, как по тёмной слизи прошло шевеление. В ней стали образовываться сгустки, которые слипались в большие комки.

– Пришли. Здесь.

Они остановились перед наглухо закрытой переборкой грузового отсека. Альфред ввёл код. Раскрылся треугольный проём. Вероятно, как и у входного люка, у этой двери был автономный источник питания.

Герда хотела, уже было, войти внутрь следом за Фреем, когда ощутила взгляд. Взгляд был холодным, безличным. Он исходил извне: с другой стороны обшивки. Герда поёжилась. Однако пассажир продолжал двигаться вперед, будто ничего не случилось: явление было чисто ментальным. Взгляд исчез.

– Скорее! – грубовато воскликнул Н Фрей. – Чего встала?

Герда не ответила. Она сосредоточила все свои ментальные чувства, но не могла больше различить ничего. Сканировать вероятностные поля и предвидеть ближайшее будущее девочка всё ещё не умела.

Впереди опять послышалось недовольное ворчание клиента. Герда решительно двинулась на свет фонарика.