Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви — страница 66 из 98

Надо же, я думала, что уже прижилась, но какие-то внутренние течения в пансионе все равно существовали, целый подпольный мир со своими законами.

Мы поймали пролетку, и Лесли назвала адрес, что был написан на билете. Кучер поморщился, смерил нас мрачным взглядом, но все же кивнул.

— Глянь на меня, как думаешь? — попросила я Лесли и начала менять внешность. Волосы сделала темными, нос побольше, брови чуть срослись на переносице, а губы — мечта косметолога. Для естественности добавила еще родинку на щеке, а кожу сделала чуть посмуглее.

— Правильно, не дай боги леди Хант тебя узнает в лицо, — кивнула Лесли. Она внимательно оглядела меня, помогла поправить волосы и сменить цвет пальто и шляпки, а потом все же одобрила.

После я уже надела амулет скрытия силы, хоть и не очень хотелось. Но сразу от него никакого эффекта не было, я ничего не почувствовала, однако память о прошлом разе была жива. Я знала, что нужно не злоупотреблять им, но все же побоялась, что мы столкнемся на подходе с фанатичками, а у тех на одежде амулеты-распознаватели суккубов, не дай бог сработают.

Возница завез нас в какие-то районы складов, где практически не было фонарей, Лесли начала испуганно оглядываться по сторонам.

— Уважаемый, а вы не ошиблись, это точно здесь? — нервно облизнув губы, спросила я у возницы.

— Да я бы и сам сюда не поехал, нашли тоже мне место, прости господи, кто сюда только к ночи ездит, — зло пробурчал мужик на козлах.

Но тут мимо нас с ветерком пронеслась вполне себе цивилизованная карета с золотыми вензелями, а следом — магомобиль вклинился, тоже дорогая игрушка. И все они ехали по одной улице, а еще в свете луны и редких фонарей стало заметно, что по обочинам идут группками женщины, кто подвое, а кто и по десятку человек: серьезные, собранные, мрачные, кто-то что-то вещает, а кто-то удивленно озирается по сторонам. Все приличного вида, некоторых сопровождают мужчины.

— Мы определенно едем в нужном направлении, — заметила Лесли.

Я кивнула, да и возница наш приободрился. Кажется, он заподозрил, что мы могли специально вывезти его в плохой район, где бы его тюкнули бы по голове наши подельники, а карету бы украли. Но раз вокруг много народу, то волноваться не о чем.

Нужное здание представляло собой не то ангар, не то большой склад со входом, в который могла бы проехать тяжело груженая телега. Внутри горел свет, у входа стоял стол — проверяли билеты, толпились женщины. Сопровождающие их мужчины в основном отправлялись в питейное заведение напротив, не желая присутствовать на сборище. На дороге тоже образовался затор, машины и кареты выстроились в ряд, высаживая своих пассажирок напротив дверей, и уезжали дальше искать парковку или новых клиенток.

— Сдачи не надо, — я передала вознице оплату и спрыгнула с подножки подальше от входа. Лесли последовала за мной.

Мимо нас протопала шумная толпа женщин, впереди шагала важная дама средних лет, вещая:

— Эту скверну нужно испепелить, уничтожить в нашем мире. А что для этого нужно?

— Что? — ее слушательницы оказались не столь сообразительны.

— Нужно, прежде всего, знать, где враг, а для этого нужны амулеты! — она победоносно подняла руку, на ее запястье красовалась нашивка-амулет для распознавания суккубов.

Я замерла, затаив дыхание, но толпа прошла мимо, не обратив на меня никакого внимания. Сглотнув, сжала маскирующий амулет в кулаке и, когда группа прошла дальше, обернулась к Лесли:

— Кажется, работает.

Та сосредоточенно кивнула.

Чем ближе мы подходили, тем больше встречали активисток, мой взгляд автоматически выхватывал амулеты, нашитые на их одежду, я даже специально старалась оказаться на их пути и встать поближе сейчас, пока мы не в помещении, где я не смогу убежать — ничего, никакой реакции не случилось, даже когда я столкнулась с одной из женщин и ее распознающий амулет в меня буквально впечатался. Отлично!

Мэтью все же гений.

Надо входом висел еще и большой амулет, похожий на те, что используются в ресторанах, но его я уже не боялась и спокойно вместе с Лесли подошла столу, где проверяли пригласительные.

— О, гости леди Хант, — несколько удивленно произнесла женщина за столом, смерила нас взглядом, вытащила отдельный лист со списком и напротив имени приглашающей поставила в нужной колонке жирное «2». — Проходите.

Несмотря на множественные проверки, под амулет на входе я шагнула, затаив дыхание.

Глава 90

В огромном пустом ангаре с распахнутыми дверями было холодно, несмотря на обилие народа, никто не раздевался. Здание было в полуаварийном состоянии: растрескавшаяся штукатурка, кое-где не хватало черепицы, и через дыры в крыше внутрь падали редкие снежинки. Все выглядело как какая-то подпольная сходка или вечеринка в старом полуразвалившемся деревенском клубе. У дальней от входа стены располагалась импровизированная сцена, сколоченная из старых ящиков и чего-то еще, с щелями и надписями «огурцы» на ней. Она была ярко освещена магическими артефактами белого света. Приглашенные — в основном женщины — оживленно беседовали между собой, редко встречающиеся мужчины ходили с умным важным видом от одной группки к другой, словно пастыри среди овец.

И из-за этой картины у меня возникал диссонанс: в организации состояли и весьма состоятельные женщины, вроде той же леди Хант. Возможно, их было не так много, но они уж точно могли бы оплатить нормальное помещение для встреч. Да и рядовые члены наверняка могли что-нибудь выцарапать из семейного бюджета. Тогда почему такая обстановка? Куда уходят деньги этой «лиги» и кто снимает сливки?

И второй вопрос — если денег нет, то откуда столько магических светильников? Даже если предположить, что склад сдавался вместе с системой освещения, каждый магический кристалл еще следовало запитать, я попыталась подсчитать количество светильников, но быстро сбилась и отвлеклась на происходящее вокруг. И, конечно, артефакты поиска суккубов практически у всех активных членов организации. Я огляделась — они встречались едва ли не у каждой женщины и, тем более, у мужчин. А ведь в продаже их нет, только на заказ и очень дорого — для элитных ресторанов и прочих заведений. А тут будто бы штампует кто. И маленькие такие, незаметные… словно специально упрощенный вариант кто-то придумал именно для ношения, этот дешевый вариант и распространяют в «лиге». Но кому и зачем все это понадобилось?

— Леди Линдсед, вот вы где, я вас искала! Мне сообщили, что пришли мои гости, но я вас не могла найти, — неожиданно Лесли за плечо схватила леди Хант и вцепилась в руку, словно клещ. — Вы должны были подождать у входа, пока меня не позовут.

— Простите, леди Хант, я немного растерялась, тут так много людей, — Лесли сделала невинное лицо.

— Вам следовало согласиться на то, чтобы я сама вас подвезла, — укорила ее женщина. — Я же ваша патронесса, я за вас отвечаю.

Я поежилась, тут, оказывается, все серьезно.

— Нет-нет, мы и сами прекрасно добрались, — улыбнулась Лесли. Конечно, она не хотела светить перед фанатичкой адрес нашего пансиона.

— А это? — леди Хант уставилась на меня немигающим рыбьим взглядом, продолжая сжимать локоть Лесли.

— Леди Вайлет Метьюс, моя подруга. Она тоже очень заинтересовалась вашей организацией, — бодро выдала мою легенду Лесли.

— «Мэтьюсь»? Что-то знакомое, — леди Хант подозрительно сощурилась. Я готова была поклясться, что сейчас она пытается разглядеть мою сущность через иллюзию, даже мурашки по спине побежали. — Ты доверяешь этой женщине? — склонившись к уху Лесли, прошипела она.

— Конечно! — бодро заявила та.

Леди Хант еще немного пожевала губы, разглядывая меня, мою одежду, задержала взгляд на сумочке… точно, на сумочку я не стала накладывать иллюзию, да и обувь не меняла, понадеявшись, что меня не узнают. У меня внутри все оборвалось, но я замерла, не двигаясь и не пытаясь спрятать «улики», наоборот выдавила из себя скромную улыбку.

— Ну, ладно, осваивайтесь здесь, скоро все соберутся, и начнется выступление, — наконец, вынесла вердикт леди Хант и отпустила локоть Лесли.

Дальше она взяла нас в оборот и некоторое время водила по залу, представляя разным участникам организации, каждая встреченная женщина имела своей целью явно рассказать свою печальную историю общения с суккубами или инкубами, леди Хант в ответ рассказывала, как из нее Диана все соки выпила и пыталась уморить проклятьем. Так как я точно знала, что моя знакомая к жене одного из клиентов и на пушечный выстрел не подходила, то и остальные истории слушала с долей скепсиса. В основном женщины были среднего достатка, не богачки, максимум жены мелких купцов, и верить, что суккубши пачками охотились на их мужей и сыновей, не приходилось, тем более, что к этому добавлялись истории про болезни детей, смерти родителей, неудачи в бизнесе мужа, его алкоголизм — и все эти вещи тоже вешались на «проклятых демониц, которые выпивают из мужчин и их семей все соки». Мне хотелось закричать: «так не бывает! Магия суккубов так не работает! Это бред сивой кобылы!» — но приходилось сочувственно кивать и даже обнимать незнакомок.

Да, как и во многих сектах, здесь было принято нарушать личное пространство адептов: лезть с объятьями, расспрашивать о подробностях личной жизни, о проблемах. Любые неурядицы, конечно, тут же списывались на вину суккубш.

— А еще что у тебя случилось? Я же вижу, что ты какая-то грустная, наверняка что-то произошло, — например, пристала ко мне одна из женщин, с которыми нас познакомила леди Хант, как я поняла, та стояла повыше в местной иерархии.

Я уже рассказала придуманную для легенды историю про жениха, который ходит налево, поэтому больше и сказать-то было нечего.

— Да нет, ничего не случилось, — улыбнулась как можно более невинно.

— Ну что ты, ничего не скрывай, мы же здесь свои, все понимаем! — меня схватили за руку и похлопали утешающе по плечу.

Ну, пришлось выкручиваться:

— Да это про другое… просто сегодня на работе на меня начальник накричал, вот я немного и…