Хозяйка чайной (СИ) — страница 35 из 37

Глава 20. Часть 1

Как же я отвыкла от вида своего ожога — смотреть больно. Да еще и похудела, бледная, не человек, а рельефная простынь.

Я смотрю на свое бывшее тело и боюсь взглянуть на Трея. Не хочу видеть ужас и неприязнь в его глазах. Это меня просто убьет.

Мне уже больно. Я закрываю глаза, чтобы не смотреть на свое тело. Еще насмотрюсь вдоволь.

— Трей, — слышу я голос куратора. — Привет.

— Ты кто такой? — с наездом спрашивает Трей.

— Тише-тише. Взгляни сюда.

Меня обнимают руки.

— С тобой все в порядке? — спрашивает он.

И от этой нежности мне только хуже. Лучше бы сразу отрезал, а тянул.

— Все с ней хорошо, — уверяет куратор. — Твоего ответа ждет.

— Какого? — слышу вопрос Трея.

Он напряжен и агрессивен, готов кинуться на куратора и едва себя сдерживает. Я это просто знаю, потому что знаю натуру Зверя не хуже себя. Уверена в этом.

— Смотрю туда. Видишь эту жалкую женщину?

Ну зачем так говорить? Почему нужно так эмоционально окрашивать? И так смотреть страшно.

— И? — спрашивает Трей.

Он так и держит меня в своих объятиях, а я чувствую себя такой несчастной, что готова отдать все, чтобы просто постоять так лишнюю секунду.

— Это настоящая Евгения, которую ты знаешь, как новую Алисию. У нее ожог на лице, а после аварии она будет в инвалидном кресле и не сможет ходить. Ей сорок пять лет.

Молчание со стороны Трея било по нервам. Я не могла понять его реакцию. У него даже дыхание не изменилось.

— Так какой вопрос? — наконец спросил Трей.

— Готов ли ты быть с ней в том теле в другом мире? Только так вы сможете остаться вместе?

Я вся сжимаюсь, покрываюсь корочкой, готовая себя закрыть в скорлупу защитной оболочки.

И неожиданно слышу:

— Готов.

Трей говорит это без тени сомнений, непоколебимо твердо. И я распахиваю глаза и поворачиваю к нему голову, чтобы заглянуть в его лицо. Прочитать ответ самой, прочувствовать его.

И встречаюсь с его ободряющим взглядом.

— Все хорошо, — улыбается он мне сдержанно, немного нервно.

Но я чувствую, что напряжение идет не из-за меня. Он ждет подвоха от куратора. И это знание буквально лишает меня всех костей — я становлюсь мягкой телом и опираюсь на Трея в поиске поддержки.

— Готов? — куратор словно не верит своим ушам.

— Да.

— Она же старше. Уродина настоящая.

Мне хочется треснуть куратора, но вместо этого это делает Трей. Просто молниеносно оказывается рядом с ним и дает в нос с такой силой, что тот отлетает в угол.

— За что? — удивляется он.

— Переноси нас, пока я тебя не убил, — говорит Трей. И куратор быстро встает на ноги.

— Не пожалеешь? — щурится он. — Все взвесил? Обратной дороги не будет.

— Тебе мало? — обманчиво спокойным тоном спрашивает Трей.

А я не могу поверить своему счастью. Неужели, Трей готов на это ради меня? Не ради тела, а ради души?

— Хорошо-хорошо! Только без рук, а то передумаю. — Куратор поднимает вверх руки, словно сдается.

Трея снова обнимает меня, ободряюще улыбаясь.

— Не переживай. Видишь, все хорошо и все решаемо, — говорит он.

И тут я вспоминаю про Рикки. Мы же в его глазах просто исчезнем, оставим его одного, а потом появится другая Алисия.

Хотя, у него есть завещание. Он сможет обжиться здесь, если она его будет обижать. Да, он справится. Он крепкий мальчик.

Но как же я не хочу его оставлять. Так привязалась к нему.

И снова я жадная. Снова хочу всего и сразу. У меня и так появилась возможность, о которой я не могла и мечтать — Трей отправится со мной в мой мир, потому что любит мою душа, а не тело.

Куратор достает кристалл, смотрит на нас с противной ухмылкой и спрашивает:

— Ну что? Готовы?

Трей сжимает меня в объятиях, словно боится потерять при переходе в другой мир. Однако решительно говорит:

— Готовы. Давай уже.

Куратор накрывает кристалл рукой с хлопком, тот разрывается в его руках на тысячи сверкающих частичек, на миг ослепляя. Дождем они сыпятся сверху, словно растворяя пространство.

А я мысленно прощаюсь со всеми из горной деревушки. Рикки, будь счастлив, парень. Ты замечательный. У тебя все получится. Ты отличный травник и тебя ждет большое будущее. Я хотела бы обнять тебя напоследок, но не получилось.

Мои две дорогие помощницы и три охранника чайной. Вы отличные ребята! Пусть новая Алисия найдет с вами общий язык.

Альдо! Желаю найти тебе свою любовь и создать крепкую семью. Уверена, ты будешь замечательным мужем и отцом! Процветания твоему делу.

Марио! Я даже тебе желаю счастья и процветания. Пусть завистливые змеи больше никогда не проникнуть в твою душу и таверну.

Перед глазами мелькают любимые места деревушки, а потом обстановка чайной. Не ожидала, но я так привязалась к этому месту, словно к родному.

Но с Треем я готова создать другие любимые места, лишь бы он был рядом. Он оказался настоящим мужчиной, на которого можно положиться. И я счастлива, что узнала его. Что пришла за ним в этот мир.

Ради этого стоило мучаться двадцать лет с уродством. Наверное, только такая любовь этого и стоит.

За мыслями проходит время, но искорки таят, а обстановка не меняется. Наоборот — возвращается все та же магическая лавка с пустыми полками.

А перед носом у куратора в воздухе плавает завещание старушки.

Он хватает его и читает вслух. Глаза его с каждой секундой становятся все больше и круглее:

— Завещание… Рикки… Отвечать за сие заведение… душенька Евгения, которая… Алисией Госси!

Он дочитывает до конца и поднимает на меня удивленный взгляд.

— Да ты ж чертовка! — он взмахивает кулаком, и тот начинает таять в воздухе. — Обманула меня! Не-е-ет! Я не виноват! Я не хочу исчезать! Нет! Это не моя ошибка.

Завещание выскальзывает из рук куратора, а тот пытается поймать его исчезающими руками. Бегает по лавке, и в какой-то момент пробегает насквозь прилавок, замирает, осознает, что исчезает и смотрит на нас в шоке.

— Хитрая ведьма! Откуда ты узнала об этой лазейке? — спрашивает он и исчезает.

Трей обнимает меня еще крепче, мы оба смотрим на место, где только что стоял куратор.

— Я не знала. А вот хозяйка этой лавки, похоже, знала многое… — тихо говорю я.

Глава 20. Часть 2

***Я получила короткую передышку или билет в новую жизнь? Кажется, все же первое. Не баловала меня судьба плюшками и не будет.

Но я и этой малости рада. Я в молодом красивом теле проживу здесь еще несколько лет.

Конечно, я безумно благодарна Трею, что он оказался таким надежным и готовым на все, но вот одно не пойму…

— Ты чему так улыбаешься? — спрашиваю я.

А он совершенно ненормально радуется. Улыбка от уха до уха, глаза так и светятся от счастья.

— Мы нашли лазейку!

— Ненадолго. Пока Рикки не сможет взять на себя дело.

Трей поддевает пальцем мой подбородок и поднимает голову так, чтобы я взглянула в его лицо.

— Ты не поняла, что нам дала старушка своим завещанием.

— Отсрочку, — я пожимаю плечами.

— Не только. Она показала нам способ, как тебе остаться в этом мире.

Что он имеет в виду?

— Хочешь сказать, что я могу быть постоянно кому-то опекуном и оставаться здесь?

— Не только. Подозреваю, что раз можно юридически закрепить душу в этом мире при помощи опеки, то браком тоже можно.

А я о таком варианте даже не подумала.

— А ничего, что в таком формате обо мне узнают? Одно дело завещание с магической печатью, а другое — брак в официальном органе власти.

Трей хитро щурит глаза:

— Есть еще один способ — свадебный ритуал. Его не так часто используют, потому что развестись невозможно, но зато его нигде не нужно заверять — магия скрепляет влюбленных лучше любой печати.

— Вот как… Интересно. А этот ритуал любой может пройти? Было бы желание?

— Ритуал получится, только если два сердца искренне любят друг друга.

Готова ли ты проверить свои чувства?

Я киваю с небольшой заминкой, и Трей сразу хмурится.

— Не уверена?

Я чувствую, как он мгновенно напрягается.

— Уверена. Просто это… — я не знаю, как сказать о своих чувствах. — Наверное, прозвучит глупо, но я волнуюсь. Это мой первый брак, а я ничего незнаю об этой магии, мире, ритуале. У нас готовят белое платье, кольца, дают обещания. А что здесь?

— Я тебя ко всему подготовлю. Верь мне.

Я киваю. Верю. Для того, чтобы быть счастливой, я готова на все. Даже пройти через таинственный свадебный ритуал в другом мире.

***- Не волнуйся, ладно, — говорит Трей, держа меня за руки и глядя в глаза.

Мы стоим на огромной цветочной поляне между горных хребтом и речушкой. Место удивительно красивое и запоминающееся, и я чувствую себя абсолютно расслабленно.

— Все хорошо. Я с самого первого дня слышала, что ты генерал драконов. Так что я свыклась с этой мыслью.

— Но ты не разу меня не видела в звериной форме.

— Зато представляла, — смело говорю я.

Трей сжимает мои пальцы и отпускает руки, отступает на несколько шагов назад, потом еще дальше, пока между нами не становится расстояния в метров десять.

— Не слишком ли далеко ушел? — кричу я. — А если я в обморок грохнусь, поймать не успеешь.

Я шучу.

— Если я буду ближе, тебя заденет, — говорит Трей.

Я смеюсь. Ну, как же же! Заденет, ага.

Но тут вдруг перед глазами все словно плывет пытнами. Я зажмуриваюсь, открываю глаза, и вижу перед собой воплощение легенд.

Черное золото чешуи отливает на солнце. Огромные крылья способны собой закрыть небо. Лапы с когтями-кинжалами взрывают землю. Глаза с вытянутыми зрачками смотрят совершенно незнакомо и дико.

Он шевелится, и я отступаю на три шага назад.

Настоящий дракон.

Я столько времени мысленно готовилась к этой встрече, что думала, даже не моргну глазом. Но когда увидела его вживую, то он произвел на меня глубочайшее впечатление.