Но вслух я говорила, что секрет.
Всё было хорошо. Меня даже отпустили страхи.
Когда Джон принёс мне тонкий высокий бокал с золотым шипящим напитком, и я пригубила холодную влагу, как вдруг раздался знакомый противный голос:
— Кого я вижу! Джон Тёрнер в паре с Оливией Чантервиль!
— Амалия, — ровным тоном произнёс Джон, кивнув ей в приветствии как того требуют правила приличия.
А мне захотелось прыснуть ей шампанским в лицо вместо приветствия.
— И вам добрый вечер, — сказала равнодушно.
Вечер переставал быть томным.
— Странные дела творятся нынче, — заговорила Амалия, заступив нам дорогу и не позволив удалиться подальше от этой гадюки.
— О чём вы, леди? — поинтересовался Тёрнер.
— Бал в честь леди Чантервиль? — зло рассмеялась она. — Сначала я не поверила слухам, но когда получила приглашение, то была невообразимо удивлена! Джон! Как такое возможно? Эта женщина — наглая, глупая, бесперспективная, да ещё и преступница!
— Амалия, ещё одно слово и я буду вынужден прямо здесь сделать свою работу — вынести тебе обвинение в оскорблении истинной леди и Хозяйки дома Чантервиль.
— Да мне плевать, кто она, Джон! — прорычала Охренелли. — Знаешь, что она сделала в тот день в ресторане?
Эта змея перевела на меня взгляд своих карих глаз, в которых плескался океан ненависти и злобы.
— Думаешь, я, Амалия Марелли, обладательница редчайшего дара, не смогу снять ведьмино проклятие?
— Проклятие? — переспросил Джон и посмотрел на меня.
Возвела очи горе и сказала:
— Это было пожелание, а не проклятие. Откуда мне было знать, что слова мои обретут силу. Видимо, вы меня тогда здорово рассердили.
— Вот видишь, Джон. Она созналась, — оскалилась Охренелли.
— Не попадайся нам на пути, Амалия, — жёстко и резко произнёс инквизитор. — Не буди мой хаос.
— Ты мне угрожаешь? — рассмеялась ему в лицо Охренелли. — Джон! Да мне благоволит сама королева! Я могу делать всё, что захочу!
— Я думала, на бал пригласили только истинных леди, а не их жалкое подобие, — не удержалась я от острой шпильки в адрес гадюки.
Амалия чуть своим ядом не подавилась, но ответить не успела, глашатай объявил о королевской чете.
Музыка стихла, как и все разговоры. Остался лишь шелест платьев и дыхания.
— Его Величество Король Рональд Эрдарский Первый!
— Её Величество Королева Габриэлла Эрадарская!
— Его Высочество Принц Уильям Эрдарский!
После объявления о прибытии короля, все склонились в низком поклоне. Я последовала примеру остальных.
Король выглядел, как истинный правитель. Это был не тщедушный мужчинка, а статный, сильный и высокий истинный мужчина, который ведает о своей власти и силе. Волевое лицо, живые и умные глаза. От него исходил какой-то нереальный магнетизм и энергия власти и силы.
Вот уж действительно сразу видно, что перед тобой король.
Королева была под стать — красива, молода и царственна. Но несмотря на свою красоту в не было той энергетики, которую излучал король Роберт.
А вот их сын, принц Уильям выглядел немного странно — вроде бы здоровый ребёнок на вид, но я отсюда ощутила, что с ним что-то не то.
Нахмурилась и решила поделиться своими ощущениями с Джоном после бала. Не нужно говорить о монаршей семье при таком количестве народа.
— Где наша гостья? — без лишних слов тут же перешёл к делу король.
Первые слова монарха означали, что можно подняться и смотреть уже не в пол, а прямо.
Джон взял меня за руку и повёл через расступающуюся перед нами толпу прямо к тронному помосту.
Мы остановились в нескольких шагах от короля и королевы и поклонились.
Король подал знак глашатаю и тот во всю силу лёгких объявил:
— Его Величество Король Рональд Эрдарский Первый открывает бал в честь своей гостьи леди Оливии Чантервиль, которая стала Хозяйкой пересечения миров! Благодаря ей, наше королевство вступило в дипломатический контакт с миром кентавров и миром пожирателей! Куратором леди Чантервиль назначаю инквизитора Джона Тёрнера. Отныне, леди Оливия Чантервиль получает жалование равное тысяче золотых в месяц, при обнаружении и исследовании новых миров жалование увеличиваю до трёх тысяч золотых! Заявляю, что леди Чантервиль отныне и до моей отмены находится под покровительством короны и получает награду в виде Ордена Золотой Звезды!
Я опешила от этих заявлений. А Джон — хитрый лис! Меня даже не предупредил, что будет такое!
Ко мне подошёл слуга в синей ливрее и белых перчатках. В руках он держал синий бархатный футляр.
Щёлк и я увидела, что на белом шёлке лежит самый настоящий орден.
Слуга Его Величества поднёс футляр Тёрнеру и тот с довольной улыбкой достал его и пристегнул его мне к лифу платья.
— Вот почему, ты посоветовал мне выбрать золотой цвет, — прошептала поражённо.
Джон улыбнулся, гордо глядя мне в глаза и поцеловал мою руку, когда закончил с орденом.
Слуга удалился, и король снова дал знак глашатаю.
— Леди Чантервиль и верный подданный королевства инквизитор Джон Тёрнер объявляют о своей помолвке!
После этого заявления я спиной ощутила обжигающие завистливые взгляды, по толпе пронёсся вздох удивления и разочарования.
Ещё бы, как я выяснила, Джон был завидным женихом. А тут, бац, и я прибрала его к рукам.
Охренелли поди захлебнулась своим ядом и сейчас в муках корчи, медленно подыхает где-то в сторонке.
— Ещё одна гостья сегодняшнего вечера! Она находится под защитой короны! Представительница расы пожирателей! Дочь Вождя — юная Ахаранматара!
Маленькая Тара гордой и царственной походкой вышла откуда-то из-за портьер, сопровождаемая с двух сторон вооружённой охраной.
Девочке явно нравилось это мероприятие, потому как её лицо прямо светилось от удовольствия. Всё внимание приковано к ней. Мощный выброс эмоций, для пожирательницы сегодняшний бал — это изысканный и разнообразный пир.
Когда Тара предстала пред королевской четой и поклонилась им, придворные, откровенно говоря, были разочарованы. Они ожидали увидеть кого-то необычного, не похожего на людей, а вышла маленькая девочка с красными глазами.
По толпе прошлись шепотки, которые не остались не услышанными.
— Она же обычный человек.
— И чего в ней особенного?
— Ха! Пожирательница. Звучит грозно, а на вид — простой ребёнок.
Тара медленно обернулась к людям, сузила свои алые глаза. Она поймала мой взгляд, и я ей подмигнула. Давай, малышка, пора встряхнуть этих заносчивых снобов.
Тара широко улыбнулась и проговорила, обращаясь к королю:
— Ваша милость, могу я показать этим невеждам своё истинное обличие, дабы она не смели думать о моей расе, как безобидной и обыкновенной.
— Хм. Любопытно. Позволяю, юное создание, — разрешил ей величественно король.
Тара снова обернулась к придворным и…
Даааа, даже я, привыкшая уже к её жуткой второй биоформе, вздрагиваю, увидев её снова.
Что уж говорить о несчастных придворных?
Мне было весело наблюдать, как завизжали молоденькие девушки и юноши. Мужчины повыхватывали из ножен мечи, пожилые дамы грохнулись в обморок.
Тара невозмутимо приняла обычный человеческий облик и подошла к нам.
— То-то же, — сказала она довольная произведённым эффектом.
— Вот это да! — радовался принц, во все глаза, чуть ли не с обожанием глядя на юную Тару.
Только королеву откачивали от обморока. Её фрейлины подсовывали её величеству под нос нюхательные соли.
Король подозвал нас к себе ближе.
— Джон, это поразительно! — воскликнул монарх.
— Рад стараться, — ответил ему Джон.
— Это конечно, всё здорово, Джон, но ты решил поставленную перед тобой задачу?
— Ваше Величество, я решаю… — произнёс Тёрнер.
— Нет, Джон, мне нужен результат как можно скорее, — безапелляционно заявил король. — Время утекает, мой сын растёт. Я не могу больше ждать… Решай скорее, если тебе дорога твоя голова. Даю срок неделю. Но сегодня, веселитесь. Это ваш праздник, очаровательная леди Чантервиль.
— Благодарю, — проговорила задумчиво.
Он лениво махнул нам рукой, чтобы мы удалились.
— О чём это он, Джон? — начала пытать своего жениха. — Король говорил с тобой так, словно если ты что-то не сделаешь, ты лишишься головы!
— Так и есть, — улыбнулся мне инквизитор. — Но задача, которую он передо мной поставил, увы, не выполнима. Но ты не расстраивайся. Я всё улажу.
— Как ты можешь быть таким спокойным и улыбаться? Немедленно говори, чего он там требует! Что-то с его сыном, да? Джон, не молчи…
— Тогда нам лучше выйти на балкон и скрыться за пологом тишины.
Я нашла взглядом Тару и показала ей знаками, что мы будем на балконе. Она кивнула мне и продолжила дальше беседовать с принцем под зорким взором вооружённой охраны.
Укрывшись пологом тишины, Джон мне рассказал о проблеме королевской четы. О том, как королева в угоду себе принимала запрещённый нериум. Как по её вине мальчик теперь обладает силой, равной практически нулю.
— Король желает, чтобы ты вернул принцу магию?! — опешила я.
— Именно.
— Обалдеть! Значит, кашу заварила Габриэлла, а головы не сносить тебе?! — я была возмущена до глубины души. — Отвратительная история!
Но у меня было решение этой проблемы.
— Но тебе повезло, Джон. Твоя невеста — настоящая ведьма. И у меня есть средство, которое поможет принцу.
Джон свёл к переносице брови и серьёзно посмотрел на меня и мою улыбку.
— Оливия, о чём ты говоришь?
— В моём саду есть яблоневый сад. И одна яблоня своими плодами может исполнить любое желание, но лишь один раз и только в том случае, если желание не несёт вреда.
— Поразительно, — усмехнулся Джон. — Средство помощи всё это время находилось у меня под носом.
— Угу, — рассмеялась я. — Завтра же можем сорвать яблоко и отнести его королю. Пусть загадает желание о возвращении сыну магической силы и схрумкает волшебный плод.
— Так просто? — удивился Тёрнер.