— А потом что?
Хозяйка присела рядом со мной.
— У меня поживешь. Скажу, что ты моя племянница, приехала из дальней провинции. А мы пока поищем ту самую магию что тебя сюда забросила. Как тебе такое предложение?
А у меня был выбор? Спасибо, нечистым, что на моем пути Халли попалась. А если бы сразу в инквизицию. Я поспешно кивнула.
— Значит, так и решим. — Женщина ласково улыбнулась. — Будешь мне по таверне помогать. Но все это будет с утра. А сейчас спать. Ложись в этой комнате, а завтра я тебе другую подготовлю. Ночью подумаю, что с твоими зубами делать. Спокойной ночи. Отдохни хорошо, завтра буду хозяйство тебе показывать.
Она поднялась и направилась к двери. Прежде сказав:
— В шкафу, на третьей полке, есть ночные рубахи. Тебе большеваты, но другого у меня пока для тебя нет.
И вышла.
Давно смолки голоса в таверне. И погасли огни. А я все лежала и думала. Ну вот как так получилось? Как меня могло закинуть в другой мир? И что мне со всем этим делать?
Глава 2
— Так, пожалуй, будет лучше, — говорила Халли с утра, поправляя на мне платье. Я смотрела на себя в зеркало и думала, что никогда и ни за что не вырядилась бы так в институте. Скромное сельское платье в пол, сдержанного сероватого цвета. Сверху черная безрукавка, подпоясанная кожаным ремешком. — Уж что смогла найти с утра в местном салоне. Я попросила, на тебя еще парочку платьев с субботней ярмарки привезут. Твоя одежда для нашего мира совсем не подойдет. Я её выстирала и убрала в шкаф. Комната у тебя будет на втором этаже, самая дальняя по коридору. Без шика, но удобная, в ней и уборная и душ небольшой имеется. Обычно я её сдаю постоянным клиентам. Но пока в ней ты поживешь.
Она обошла меня, оглядела, и уже довольно произнесла:
— В таком виде тебя за чужачку точно не примут. А теперь идем.
Она вышла провожая меня в мою комнату.
Та и правда оказалась совсем небольшой. Кровать, платяной шкаф, тумба с зеркалом, чуть дальше дверь в уборную, в ней же душ.
Халли подвела меня к шкафу. Открыла и достала из него небольшую круглую коробочку. Открыла. В ней оказался синеватый крем.
— Открывай рот.
Я послушно открыла.
— Будешь мазать раз в несколько дней. Как почувствуешь, что снова пробиваются, сразу мажь.
Она нанесла толстый слой на мои клыки. А потом и на лицо.
Первые секунды я ничего не ощутила. А потом небольшую резь у десен, и покалывание по коже.
— Глянь на себя.
Я повернулась к зеркалу.
Первые секунды просто себя не узнала.
Клыки пропали, а на привычно бледном лице появился здоровый такой румянец. Просто позор всему вампирьему роду. Но эти мысли я оставила при себе.
— Как вы это сделали, Халли?
— Ну, во-первых, не вы, а ты. Помнишь, ты моя племянница. А во-вторых, — она усмехнулась. — Ведьм в наших краях инквизиция тоже не жалует. Вот и приходится прибегать ко многим бытовым заклинаниям да зельям, чтобы во мне ведьму не распознали.
— Вы… ты ведьма, Халли!
Она кивнула.
— Как есть ведьма. Иначе как бы простая таверна, далеко от столицы, могла стать такой знаменитой. Очарование, привлечение и прочее. Лучше всего прятаться так, чтобы тебя все видели. Тогда ни у кого даже сомнения не будет.
Она прикрыла коробочку и убрала обратно в шкаф.
— Всегда можешь сказать, что это от морщин и неприятного запаха.
Рассмеялась.
— Идем, красавица. Покажу свои угодья. Сейчас посетителей нет. Но к вечеру таверна будет полной. Нужно чтобы к тому времени, ты уже была готова к общению с местными. Постояльцы у нас бывают редко, так, заезжие. Моя комната на первом этаже, рядом с кухней. Комнаты для постояльцев на втором. Их не много. Твоя, да еще три по коридору. Ты видела, когда мы шли.
Я видела.
— Кстати, — мы уже спускались на первый этаж. — Как тебя сокращенно называют? Фелинария слишком уж замысловато будет для здешней публики.
— Феечка, Фея, — так меня дома называют.
— Фея! — Усмехнулась Халли. — Клыкастая ты фея.
«Теперь уже нет, — с грустью подумала я. — И мне предстоит к этому привыкать».
Хозяйка провела меня в зал. Здесь было не менее десяти столиков. Стулья стояли на них ножками кверху. Была барная стойка с высокими триногами рядом, и парочка диванчиков с низкими столиками, приставленными очень близко.
— Это основной зал. Там сбоку есть еще парочка кабиночек. У барной стойки работает Дик, он придет после обеда. Хороший паренек, помогает мне по хозяйству и стоит на разливе. Прибылью и налогами занимается тоже он. Твое дело будет заказы принимать, и на кухню относить. Пока там я буду заведовать. А позже, как включишься в процесс, станем вместе готовить и разносить. Убирать тоже будем вместе. Идем, покажу где что находится.
Меня повели по таверне.
Сначала Халли показала подвальчик, по пути рассказывая.
— Вот здесь приправки, соленья. Копчёности ты уже знаешь где, — рассмеялась. — Но смотри, те окорока что вот за той полкой, только для особых посетителей.
— А особые это какие?
— Мэр города, комиссары, одним словом высшие драконы. Но эти очень редкие здесь гости. Хотя и бывает, заглядывают. Остальным можешь резать вон с тех. И да, местные как тебя увидят, будут не прочь пристать. Ты сразу на корню это дело руби. Не бойся.
— А как это на корню?
Я, конечно, отпор дать могу. Но если я правильно поняла, то, почти все местные — драконы. А с драконами я никогда не встречалась и представляла их смутно и пугающе.
Мы к тому времени уже направлялись к кухне.
— Как-как? — Усмехнулась хозяйка. — Ты один раз сковородкой промеж глаз тресни, любой дракон хвост то и подожмет. Это они с виду грозные. А как звездочки перед глазами запляшут, куда только эта грозность пропадает. Зато другим не повадно будет. Местный люд простой, хоть дракон, хоть обычный маг. Так что будь посмелее. А если сковорода не поможет, ты мне скажи, я им быстро чешую подправлю. Ты главное не бойся. — Халли шла показывая таверну, рассказывая о тонкостях общения с местной публикой и показывала где что находится.
Чуть позже приказала помогать ей делать заготовки на кухне к вечеру.
Вот тут и начались проблемы. Дочь герцога была совершенно не подготовленная к подобной работе. А кухня была большой. И в то время пока хозяйка ловко управляла магией заставляя ножи резать, огонь под большой плитой и камином разгораться, а посуду самой мыться в глубокой чашке, я старалась познать науку готовки своими собственными руками. И судя по взгляду Халли, не слишком преуспевала.
— Ой-ой-ой, ты чего лук такими кусками кромсаешь! Стой, морковь мельче. Да не держи ты так нож! Ты когда-нибудь готовила?
Я отрицательно покачала головой.
— Ты хотя бы яичницу с беконом приготовить можешь?
Откуда? В поместье где я жила всегда были кухарки. В институте общая столовая.
— Могу яйца разбить, бекон порезать.
— И на том спасибо, — сказала Халли. — Тогда попробуй хотя бы завтрак сварганить.
Я на неё посмотрела таким взглядом, что хозяйка почесала затылок.
— Внимательно меня слушаешь. Сковороду берешь, ставишь на плиту. Смазывать ничем не надо, бекон тонкими кусочками положи, как сковорода нагреется. Едва порумянился переворачиваешь и выливаешь туда подсоленные яйца. До готовности. Сверху зеленью посыпь. Все услышала.
Я кивнула. Халли покачала головой.
— Ну смотри, что сейчас приготовишь, тем мы с тобой и будем завтракать.
Сказала и направилась к выходу.
— Мешать не буду. Учись сама. Приберусь пока в зале. Жду тебя там с яишенкой.
И вышла. А я осталась стоять на кухне.
Так, все буду делать как сказала Халли. Сковороду поставлю на плиту.
Поискала и выбрала небольшую. Зачем много готовить, нас же двое. Бекон уже лежал на доске. Ну уж его я порезать смогу. И смогла. На сковороду отправила.
Взялась за яйца.
Скорлупа не хотел биться ровно и кусочки падали в чашку, приходилось пальцем вытаскивать. Пока занималась этим делом, на всю кухню начало пахнуть поджаренным беконом. Кинулась к плите. Увы, одна сторона чуть подгорела. Ну не думаю, что это сильно. Перевернула. Вернулась к яйцам. Подсолить. А сколько подсолить? Взяла солонку подумала и попробовал на палец. Солоно. Поморщилась. Еще подумала и… От бекона пошел дым. Кинулась к плите и бухнула в сковороду яйца. Вспомнила что забыла их посолить. Вернулась к солонке. Снова к плите. Низ яичницы уверенно горел вместе с беконом. Верх оставался неготовым. Вздохнула, выдохнула и взяв щепотку соли всыпала.
В зал я вошла со сковородой, от которой тянулся аромат свеже подгорелой яишенки.
— А тарелок не было? — отозвалась Халли, сидящая у столика в центре зала.
Признаваться, что яичница не хотела отставать от сковороды, не стала. Зато пока шла к хозяйке успела подметить, что та и не собиралась сама убираться. По залу умело орудовала метла, а следом за ней швабра с тряпкой. Другая тряпочка протирала столы, сами по себе вытирались стекла окон. То есть Халли специально меня оставила на кухне одну. Я раздосадовано поставила сковороду на стол. Могла бы и помочь приготовить завтрак, если уж у неё столько помощников. Мне даже немного обидно стало.
Она сидела и улыбалась.
— Все когда-то первый раз случается. И лучше, чтобы самый первый раз был именно твоим, иначе ничему ты не научишься. Считай это мой первый урок тебе. А теперь давай завтракать, чего ты там наготовила.
Таким ободряющим голосом сказала, что обида тут же улетучилась. Тем более, что учиться мне предстояло еще много чему. Хотя приготовленное мною впервые, доверия не внушало.
Хозяйка заглянула в сковороду. Хмыкнула и коротко поинтересовалась.
— Руками есть будем?
Я вернулась к барной стойке и взяла вилки.
Халли ткнула в яишенку. Желток расплылся под вилкой. Хозяйка снова хмыкнула. Подцепила бекон, буквально оторвала его от днища и положила в рот. Прожевала. С трудом проглотила.
— Чего не ешь? — Спросила насмешливо. — Приступай. Сама же готовила.