Хозяйка драконьей таверны. Возвращение — страница 47 из 52

Бородачи и Дик переглянулись.

 — Нас со счетов не сбрасывайте, — встал Дон.  — Мы хоть и не высшие, но какие-то силы есть. Разомнем кулаки!

 — Не к нам ли собрались кулаки разминать!  — раздалось довольно громко, властным голосом. В зале ощутимо потемнело.

Все повернулись.

Между дальними столами серела вуаль портала. На её пороге стоял уже знакомый всем высший вампир, отец Феи, а рядом с ним, вампир постарше. Значительно старше. Белые волосы заплетены в косу. На лице видны неглубокие морщины. Хотя взгляд алых глаз все еще ясный.

— Прям дежа-вю какое-то, — хмыкнул Свич и немного отодвинулся от стола.  — Зачастили вы к нам, сударь нелюбезный.

Сказал и встал, хмуро смотря на незваных гостей.

— В этот раз еще и подмогу прихватили, — добавил Дон, пристраиваясь поближе к Свичу.

 — Не староват?  — Язвительно поинтересовался Лайк.

Старший вампир оскалился.

 — Для того чтобы свернуть тебя в драконий рог, не староват. Смотри, как бы штанишки не измазать.

Вскочили все.

Айк сжал кулаки.

 — Где Фея?

 — Это я у вас хотел спросить!  — Направился вперед высший вампир. Остановился у стола напротив взъярённого инквизитора. — Куда вы дели мою дочь?

 — Что значит, куда дели?  — рыкнул инквизитор, прожигая вампира огненным взглядом.  — Вы же её забрали?

 — Это вы её забрали!  — Повысил голос ректор Института Чародейства сощурившись.

Минутная тишина, когда они смотрели друг на друга пытаясь понять происходящее и Айк изменился в лице.

 — Её у вас украли!

 — Я уверен, что это были вы! Воспользовались чужими руками!  — Ткнул в грудь Айка вампир.

 — Я не забирал мою невесту, — клацнул тот зубами чуть не перекусив посмелевшую тронуть его руку.

У вампира аж лицо повело.

 — А кто тогда уж извольте узнать?  — Он навис над столом.

Туман готов был вырваться и начать палить всех огнем.

— То есть её у вас увели? Вы упустили Фею!  — Навстречу к ректору склонился Айк.   — Где ваша хваленная защита?

 — А вы обручились с ней без моего согласия!  — Рыкнул Хесстер, уже почти в лицо инквизитора.  — Где ваше хваленное уважение традиций?

 — Вы не позволяли ей быть со мной! Пришлось закрыть глаза на традиции.  — Ярость клокотала в горле Айка.

 — У вас рекомендации сомнительные.  — Язвительно бросил вампир.  — Драконы те еще обманщики. Хм-м, закрыть глаза! Да вы плевали на традиции!

 — Она моя истинная пара! И будет со мной!  — Выпалил Айк.

 — Она моя дочь!  — Прошипел вампир.  — Мы еще посмотрим с кем она останется!

 — Молчать!  — рявкнуло на всю таверну и на стол между двумя высшими опустилась сковорода. Да с таким стуком, что вздрогнули все. А старший рода вампиров бодро подпрыгнул на месте, на удивление всем своим старым костям.  — Прекратить грызню!  — Пронеслось по залу. Образовалась полная тишина. Замолчали все. Повернулись и уставились на… Мотю. Вернее, молодое, юное деревце чуть больше метра высотой, со сковородой в ветвях.  — Высшие называются! — Хмыкнула она совсем не юным голосом.  — А нервы как у базарных баб. Стыдно так эмоциями разбрасываться. Позор на ваши головы!

Она скороду со стола стянула. Да, да, это была именно дриада. Уже с глазками, грозно взирающими на всех собравшихся. 

— Пока вы тут спорите, нашу Фею магии, а может и жизни лишают. Вы оба её любите, и оба позабыли о ней, решив, что собственные амбиции важнее.

Айк нахмурился и отступил от стола. Ректор опустил голову.

 — И то верно!  — подошел ближе старый вампир.  — Мы сюда не ругаться пришли.

 — Оно и видно, — хмыкнул Свич и тут же смолк под суровым взглядом дриады, погрозившей ему сковородой.

— Мы хотим счастья нашей девочке, — сказал старик. Посмотрел на Айка.  — Вы, так понимаю, и есть тот самый дракон и инквизитор.

Айк кивнул. И хотя доверия в его взгляде не появилось, он уже более спокойно спросил:

 — А вы, видимо, дедушка Фей?

 — Он самый.  — Подтвердил старый вампир.  — Присядем? У нас, кажется, общая проблема и есть что обсудить.

 — Так-то лучше, — сказала Мотя и уперла ветви в крону. Всем своим видом давая понять, что склок не потерпит. Чем заслужила уважительные взгляды со всех сторон.

Собравшиеся сели за стол. Дон догадался и взял дриаду на руки. Сковороду она предусмотрительно не убирала.

Первым руку протянул старший вампир.

 — Меня зовут Феминик Хесстер.

 — Феминик?  — Приподнял брови Айк.

Старик скупо улыбнулся.

 — Да. Именно в мою честь названа Фелинария. И мне кажется, что сейчас, ей нужна наша общая помощь.

Глава 18

Никогда не знала, как проходит возращение в реальность после зова.

Ощущение было словно у меня глубокое похмелье. У меня… Феи, вампира у которого похмелья вообще не бывает. И все же, я еле подняла голову. Тело ныло от неудобного положения. Я находилась у стены на холодном полу. Села сжимая виски руками. Как же безумно у меня болит голова.

Вокруг темно. Очень темно. Даже мой вампирский взгляд ничего не различает. Или я просто еще не пришла в себя. Ущипнула. Больно. Значит, я в себе.

Что-то холодное и влажное уткнулось в руку. Я едва сдержала вопль. Просто вовремя услышала ворчание и нащупала крылья.

Груары!

Сразу стало легче. Я не одна в этой тьме.

 «Подземелье», — услышала я тихий вкрадчивый голос, донесшийся словно в голове.

 — Кто это? Кто здесь?

«Твои стражи».

 — Груары?

«Мы».

 — Вы умеете говорить?

«Доносить мысль. Но не всем и не всегда».

 — Но как?

«Ментально».

 — Где мы?

Груары из-под моих рук выскользнули.

Минута.

Тишина.

Я испуганно начала шарить руками по холодному, каменному полу.

 — Где вы?  — прошептала в панике.

«Мы здесь. Изучаем обстановку».

 — И как она?

«Не весело. Ты заперта в каменной комнате. В подземелье».

Я тяжко вздохнула. Чудесно. Вот теперь я точно попала. И что самое ужасное, я понятия не имею, зачем меня выкрали и для чего.

 — И как отсюда выбраться?

Тишина. Ответа не последовало.

 — Эй! Груары!

Мне не ответили.

 — Эй! Вы здесь?

Молчание.

 — Стражи!

Я не из пугливых, но ледяные мурашки по телу пошли.

 — Эй!  — Позвала громче. Снова без ответа. — Кто-нибудь!

 — Не кричите. Мне страшно, — донеслось со стороны, дрожащим женским голоском. Я шарахнулась. Благо была на коленях, иначе упала бы от неожиданности.

 — Это еще кто?  — Я постаралась всмотреться во тьму перед собой.

 — А ты кто?  — спросили меня.

 — Я Фелинария.

 — А я Элаиса.

 — Ты где?

 — Я не знаю, — плаксиво протянула она.  — Здесь темно и страшно.

 — Не бойся, — смело сказала я, хотя саму уже трясло.  — Твой голос рядом. Ты где-то здесь. Ты хоть что-то видишь?

 — Нет.

Должна признать, магия этой комнаты на высшем уровне. Ну да, судя по всему чернокнижная. И вокруг нас не просто темнота, а магическая.

— Давай двигаться на голоса друг друга.  — предложила я и поползла вперед, прощупывая дорогу руками.

 — Здесь холодно, — говорила незнакомка.

Вампирам холод не страшен. Они по природе своей холодны. Но чтобы хоть что-то ответить, я сказала:

 — Иди на мой голос.

 Двигалась я медленно. Впервые попала в ситуацию, где я слепа как маленький котенок. Иду, тыкаясь носом и ругая груаров, которые так не вовремя пропали.

— Элаиса, а ты кто? Помнишь, как сюда попала? 

— Я — дочь герцога Райшери.

 — Мне это имя ни о чем не говорит.

Она вздохнула.

 — А как попала сюда, я не помню.

— Что значит не помнишь?

 — Все как-то туманно. Я ехала к своему жениху. Карета остановилась. Я выглянула, увидела какую-то женщину. Она пела. Красиво так… И все. Пустота. Пришла в себя с сильной головной болью. В полной темноте. Время тянулось и тянулось.  Было очень страшно. Ах, как бы я хотела попасть домой. Стоять на балконе своей комнаты и смотреть на закат. У нас очень красивый закат. Море окрашивается в алый. Слышно бриз.

— А у вас это где?  — Поинтересовалась я.

 — В Юстане.

Голос оказался очень близко ко мне. Я протянула руку и поймала тонкую ладошку. Хотя, девушку я так и не видела.

Та вздрогнула от моего прикосновения.

 — Это вы?

 — Это я.

И усмехнулась.

 — Поздравляю.  — Сказала, присаживаясь рядом.  — Вы точно не в Юстане. И если я правильно понимаю, нас украли. А если подумать еще лучше и вспомнить того, кто это сделал, то, скорее всего мы в городке под названием Драконья Яма.

 — Драконья Яма?  — Девушка крепче сжала мою руку. — Какое интересное название. Это город драконов?

 — Я бы сказала отдаленный городок. Но, да. Здесь живут драконы. И не только. А у вас их нет?

 — Нет.  — Грустно сказала она.  — Мы небольшое северное государство. Иногда драконы прилетают к нам. Но редко. И… Это всегда так красиво. Однажды, я столкнулась с прекрасным драконом совсем близко. И он посмотрел на меня. Мы с отцом тогда были у дядюшки в замке владыки. Драконы прилетели для подписания какого-то контракта. Он шел по коридору в сопровождении еще нескольких. Черные глаза, порывистая походка, выправка. Я сразу поняла, что это высший. А какой взгляд! Фелинария, я потом так часто видела этот взгляд во сне. Я перестала кого-то замечать. Меня больше не интересовали женихи, которых папа приводил в дом. Мое сердце сильнее билось только при мысли о чернооком драконе. Я мечтала, что поеду в драконью страну и, возможно, мне повезет, и я увижу еще раз того самого дракона. А потом пришло предложение о бракосочетании. Я посмотрела на карточку, где был лик моего жениха и счастью моему не стало предела. Это был тот самый дракон. Он хотел взять меня замуж. Вы слышите, Фелинария! Я тоже ему понравилась, и он захотел жениться именно на мне. — Голос её дрогнул.  — Выходит, я, как и мечтала, попала в драконью страну. Но похоже, мне не суждено снова встретиться со своим драконом.