Хозяйка гор — страница 63 из 68

- Как тебя зовут?

- Листик! А тебя? - тут же отозвался бойкий пацаненок, видимо привыкший к такому обращению.

- А я Тэйла! Будем знакомы!

- Это ты разрушила купол, и мы теперь сможем улететь отсюда? - с детской непосредственностью поинтересовался мальчишка, безуспешно стараясь вырвать ручонки из крепкого родительского захвата.

- Можно и так сказать, хотя для исполнения пророчества понадобилось очень много народа, - улыбнулась Листику королева, - мы все постарались.


Тем временем все драконы собрались на площади вокруг стола, и повелитель объявил, что сегодня, на ночь глядя, никто никуда не полетит. Необходимо потренироваться, размять крылья, вспомнить прежние навыки. Купол был слишком низким и бедолаги не летали больше десяти лет!


- А сегодня давайте поприветствуем наших освободителей, и пусть они нам расскажут, что их подвигло прийти в горы и разрушить купол! - торжественно произнес повелитель драконов и у спасателей от удивления отвисли челюсти. - Вот вы, девушка, наверняка на что-то рассчитывали?

Тэйла, поняв, что Гран обращается к ней, сначала похлопала ресничками, а потом разозлилась. Девушка встала, дерзко улыбнулась и, глядя в глаза повелителю сказала с вызовом:

- Конечно! Безусловно! У меня есть свой интерес. Согласны ли вы в благодарность за спасение выполнить мою просьбу?

- Конечно, безусловно, - кисло согласился Гран, ехидно повторив слова девчонки. - Просите что хотите, мы не бедные.

- Я, скрепя сердце, спишу ваше неадекватное поведение на то, что вы пересидели на магическом источнике, повелитель, - процедила сквозь зубы Тэйла, - а от вас мне нужно обещание, что найдете всех ваших детей и проведете необходимые ритуалы. Хотя, найти мы и сами можем, с вас только ритуалы.

- Каких детей? - переспросила красивая драконица в возрасте, сидящая рядом с повелителем, видимо жена.

- Ваших драконов-полукровок! Кузенька, дай-ка список, - попросила королева Ледонии и передала Грану свиток. - Здесь не все ваши дети, а только те которые случайно оказались на моем пути. Поверьте, их гораздо больше и они разбросаны по всему миру. Или вы только истинных считаете своими детьми, а полукровки второго сорта?

- Мы не делаем различий, полукровки такие же наши дети. Но этого не может быть, - зароптали драконы, - у нас дети не рождаются без любви!

- Еще как рождаются! А может быть девушки, которым вы кружите головы, влюбляются, не задумывались об этом? Они влюбляются и у них рождаются дети, ваши дети! А сейчас многие из них нуждаются в ритуале, и я прошу вас только об этом. Провести ритуалы.

Повелитель дрожащими руками развернул свиток.

- Нас не надо об этом просить, мы сделаем все необходимое. Завтра все разлетаемся на поиски детей. Это немыслимо! У нас есть дети, много детей! Ваше величество, может быть, вы еще чего-то хотите? - сразу смягчил тон повелитель.

Тэйла кивнула и обратилась к притихшим драконам, находящимся в шоке от неожиданной новости.

- Есть среди вас дракон по имени Рубайн?

- Да, это я! - шагнул вперед высокий красивый брюнет очень похожий на Клима.

- Тебе не надо лететь в деревню, Даяна сейчас живет в нашем дворце.

Дракон охнул и, приложив ладони к груди, просяще посмотрел на повелителя. Тот отрицательно покачал головой запрещая лететь сегодня.

Произведя очередной фурор, на столе появился маленький домовенок и звонко сообщил:

- Хозяйка, по шару звонят, - и тут же установил и активировал волшебное устройство.

Тэйла села на лавку и весело улыбнулась своим детишкам. Руководил переговорами Габрион, оставив остальных друзей на заднем плане.

- Как у вас дела, Тэйла? Все в порядке? Добрались до драконов? А где папа? - посыпались вопросы от принца.

- Добрались, котеночек! Вот видишь, сидим, чай пьем с плюшками. Папа рядом.

- А где моя мама? - вклинился встревоженный голос Дарвина.

Тэйла огляделась по сторонам, драконы пожали плечами, не понимая о какой маме, вообще идет речь.

- Эээ… понимаешь, Дарвин… - начала объяснять девушка и заметила, как вздрогнула чета повелителей, услышав это имя, - понимаешь… просто твоя мама повстречала здесь твоего папу.

Дети загудели, драконы навострили ушки.

- Как папу? У Дарвина есть папа и он дракон? - удивился Габрион.

- У половины твоих друзей есть папы и они драконы, сынок, - призналась наконец-то Тэйла под крики изумленных драконов и сообщила: - Бэтси все знает, пусть она вам расскажет, теперь можно.

- А мама где? Почему ее здесь нет? Что он с ней сделал? - принялся дотошно допытываться Дарвин.

- Ну, они не виделись больше десяти лет. Сидят где-то, беседуют. Ты не волнуйся, - успокоила мальчишку королева, - я скоро буду дома и все вам объясню, ждите!

С этими словами Тэйла отключила связь и спросила:

- А, правда, где Камила? Он ее не сожрал, случаем?

- Мы не едим людей! - воскликнула повелительница. - А этот мальчик, Дарвин, он кто?

- Это наш воспитанник, - гордо ответил за жену Данион, - все эти дети наши воспитанники. И, да, среди них есть полукровки, ради которых мы, собственно говоря, и исполнили пророчество.


Не успел Кузенька убрать шар, как он снова звякнул колокольчиком. Домовенок взмахнул ручками, активируя волшебное устройство, и в шаре появилась знакомая шикарная борода.

- Как дела, доченька, добрались до драконов? - озабоченно начал спрашивать Фридригон, стараясь заглянуть девушке за спину, чтобы и сыночка увидать. - Получилось у вас купол разрушить?

- Да, папочка, все прекрасно получилось, вот сидим, чай пьем с плюшками, - ответила Тэйла знакомой фразой, надеясь, что у драконов все-таки проснется совесть, и они предложат гостям и спасителям чаю. Воды-то у них целая река, да и малиса водится.

- Ой, а это кто? - тут же спросил сумевший-таки вырваться Листик. - Почему у него волосы на лице?

- Это мой папа! - гордо возвестил Фродор. - Он гном и на лице у него растет борода. У всех гномов есть борода.

- А у тебя, почему нету? - удивился любознательный мальчишка и догадливо усмехнулся. - Аааа… ты, наверное, приемный сын, а Тэйла родная. У девочек не бывает бороды.

Эти горы еще никогда не слышали такого дружного и громкого смеха! А громче всех ржал сам повелитель гномов.


Стоило только попрощаться с Фридригоном, снова пришлось активировать шар. На этот раз звонил ректор магической академии.

- Вы добрались до драконов? О! А где, где мои ученики? - с места в карьер завелся мэтр Лориус.

- Да откуда мне знать ваших столетних учеников? Я еще и не родилась тогда… - раздраженно ответила королева и обратилась к драконам: - Признавайтесь, кто учился в академии?

Поближе подошли несколько парней и радостно поздоровались, заглядывая в шар.

- А вы нас не отчислили, господин ректор? - спросил молодой дракончик, смущенно улыбаясь.

- Не дождетесь! Прогульщики! Чтобы завтра все стояли в моем кабинете! Понято?- не на шутку разошелся мэтр Лориус.

- Тише, мэтр, вы устроите обвал, и мы упокоимся под грудами скал, - припугнула девушка и отключила связь.

- В Зачарованных горах обвалов не бывает, - сказал дракончик-студент.

- Но ректор об этом не знает. Если его не успокоить, орать он может долго, - невозмутимо ответила Тэйла и посмотрела на Даниона. - Я не останусь здесь ночевать, мне здесь не нравится, а вы как?

- Мы прилетим завтра на драконах, как договаривались, - ответил король Ледонии и вопросительно посмотрел на повелителя. - Я надеюсь…

- Конечно-конечно, ваше величество! О чем речь? - взмахнул руками Гран.

- Вот и хорошо! - кивнула королева, подошла к родителям ребенка и сказала приказным тоном, не терпящим возражений: - Вы пересидели на магическом источнике и вам срочно нужен отпуск. Ото всех! И в первую очередь друг от друга. Предлагаю папе слетать в Валию и поискать там дракончиков-полукровок, а маме в Ловандию. Поверьте, ваши дети есть везде, только не ищите их во дворцах, ищите их на самом дне в самых бедных районах. А если ребенок живет в хорошей семье, не забирайте его. Понятно? И раньше чем через месяц не возвращайтесь, пока не выветрится вся лишняя магия.

- А Листик? - удивленно спросила мамаша.

- А Листика я приглашаю в гости, - Тэйла улыбнулась малышу. - Познакомишься с моими детишками, согласен?

- Которые из шара? Да, да, согласен! - запрыгал от радости мальчишка. - А девочки у тебя есть? Никогда не видел девочек!

Королева вздохнула и сочувственно покачала головой.

- Конечно, есть. Сейчас у нас гостит Бэтси - это принцесса вампиров, еще есть Осинка - она дриада и как раз твоя ровесница. А еще есть Мила - это дочка Рубайна.

- У меня сын, - поправил девушку дракон.

- А теперь еще и дочь, - усмехнулась Тэйла, глядя на заволновавшегося мужчину. - Дома надо почаще бывать! Ну что, Листик, в гости?

- Да, да! А где твой конь?

- Мы пойдем порталом, у нас есть волшебник Кузя, - сообщила королева и повернулась к повелителю Грану. - Я, пожалуй, и Рубайна возьму, а то он до завтра изведется весь. Пока, ребят, свяжемся по шару. И, кстати, много не пейте!

- Да у нас и нечего, - ответил студент-прогульщик.

- Гном с вами, драконы, у него есть все! - обнадежила Тэйла и показала Фродору кулак. - Если ты мне соврал, братец…

- Только пиво! Клянусь! - заверил парень, сложив руки на груди.

- А еда? Угощения?

- Все есть. Сейчас устроим пир на весь мир! Весело будет и сытно, - улыбнулся Дорган, - не волнуйся, Тэйлочка!

- Хорошо! Ну, звоните, если что, - милостиво кивнула королева и махнула рукой Рубайну.

Отец Милы и Клима подскочил к девушке, хотя и не верил ни в какие порталы, а Тэйла шепнула Кузе, чтобы он перенес их к заветному дубу.


Оказавшись через секунду под раскидистым деревом, девушка и домовенок наблюдали за двумя драконами, которые благоговейно щупали мощный ствол и резные листочки. Взрослый мужчина вспоминал, как выглядит дерево, а ребенок увидел такое чудо первый раз в жизни.