– После обеда этим займемся, – кивнула я экономке.
– Руди, как у вас дела? Что успели сделать? Как Ричард? Справляетесь? – девушка даже вздрогнула, словно испугалась моего вопроса.
– С Ричардом помогают девочки, – и горничная с благодарностью посмотрела на Фанни с Кати. – Я подготовила две комнаты, в которых должны поселиться завтрашние гости. Все вымыла и вычистила, – отчитывается девушка и, видимо, посчитав, что успела не так уж и много, виновато посмотрела на меня. – Я после обеда займусь следующими комнатами.
– Нет, оставь их пока, – я отрицательно покачала головой. – Мне нужна будет ваша помощь при разборе сундуков. Это надо закончить сегодня, так что и твоя, Матильда, помощь мне тоже пригодится, – вовлекла я и гувернантку в общий разговор.
– Конечно, леди, я всегда рада помочь, – кивнула женщина, не выказывая какого-то недовольства. Я удовлетворенно кивнула. Если честно, ожидала от нее какого-то возражения, но, слава богу, его не последовало.
– Тогда вы можете отдохнуть какое-то время и через полчаса подходите во двор, начнем работать, – я улыбнулась всем присутствующим, когда они встали со своих мест. – Джек, можете задержаться на пару минут?
– Конечно, леди, – ответил мужчина, немного нахмурившись.
– Давайте пройдемся, – я сделала вид, что не увидела любопытствующих взглядов. Мы вышли из столовой и, покинув дом, углубились в сад. Дошли до скамейки, и я, присев, пригласила и мужчину присесть.
– О чем вы хотели поговорить, леди Софи? – Джек держался очень напряженно. Я кожей чувствовала, что он ждет от меня подвоха.
– Я хотела узнать, почему вы скрываете, что получили хорошее образование? – я всматривалась в мужчину, ища ответы на свои вопросы. – Вы обедневший аристократ?
– Вы очень наблюдательны, – усмехнулся Джек. – Но я не аристократ в привычном понимании этого слова. Я бастард и воспитывался вместе с наследниками. Но когда не захотел выполнять волю отца, то он просто выгнал меня, и я стал простым плотником Джеком.
– То есть нет никакой зловещей тайны? – я улыбнулась, пытаясь добавить нотки юмора в вопрос.
– Нет конечно. Отец хотел, чтобы я стал военным, а я встретил маму Фанни и влюбился, и хотел жениться. Все просто, – объяснил мне Джек. – В моем прошлом нет тайн.
– Хорошо, спасибо за честность, – я кивнула мужчине. – Я еще хотела спросить насчет Фанни. Вернее, насчет ее гардероба. Я так понимаю, то платье, что на ней, – это он весь и есть?
– Есть еще одно, но она, наверное, уже из него выросла. Она берегла его, так как его сшила… – мужчина вдруг замолчал и отвел взгляд, стараясь побороть эмоции. – В общем, у Фанни есть только это платье и еще пара рубашек и штанишки.
– Тогда, может быть, вы не будете возражать, если я попробую ей что-нибудь подобрать? – чувствую себя неловко из-за того, что затронула тему матери девочки. Ведь и в мыслях же не было, да и я не думала, что эта тема до сих пор настолько болезненна. Видимо, сильно он любил свою жену, если до сих пор воспоминания такие тяжелые.
– Как вам будет угодно, леди, – мужчина встал и слегка поклонился. – Главное, чтобы Фанни и вы были довольны. Я могу идти?
– Да конечно, отдыхайте. Сегодня у нас будет долгий день, – я кивнула, и мужчина ушел, оставив меня одну на лавочке в небольшом садике отдыхать перед очередным трудным днем. Хотя, скорее всего, не только днем, но и вечером. И не исключено, что и трудной и долгой ночью. Завтра к утру все должно быть готово к встрече первых наших гостей.
Разбирать старые вещи оказалось довольно весело. Мы нашли много полезного и неплохо провели время.
Первое, что нам попалось и что вызвало живой интерес обеих девочек, – это деревянная лошадка на колесиках. Был призван Джек, который уверенно сказал, что игрушку вполне можно восстановить и дать ей новую жизнь. И спешно ее унес. Один из сундуков был полон разных деревянных игрушек, и девочки оказались увлечены им. Мы постелили в саду плед, где Кати с Фанни расположились со своим сокровищем, а мы принялись дальше инспектировать содержимое сундуков и тюков.
– Если на этих лампах заменить абажуры и покрыть основания лаком, то выйдет очень даже неплохо, – я крутила в руках две потрепанные лампы.
– Можно попробовать, – кивнула Грейс. – Если останется ткань после пошива покрывал и штор в лазурную и персиковую комнаты.
– Да, – кивнула и отложила в сторону. – Я обратила внимание, что вы не пользуетесь магическими светильниками. Это из экономии?
– Ну, пока мы жили вдвоем с Джоном, нам и свечей хватало. А гостям, конечно, понадобится это чудо магической науки, – вздохнула экономка. Я не знала причину, но мне показалось, что она приветствует использование магических артефактов, которые неплохо улучшали и упрощали жизнь.
Я сделала себе пометку, что мне нужно заказать магические светильники в городе. Выглядели они как лампочки, которые можно было поместить на подставку или в плафон, и вот тебе люстра, лампа или бра. А включались и выключались они по хлопку. Стоили дороже, чем свечи, но были многоразовыми. В целях экономии надо бы и артефакт заряда приобрести сразу.
Еще мы нашли целый сундук всяких безделушек и мелочей. Статуэтки, вазочки и всякие безделицы, предназначение которых я не сразу и понимала. В одном сундуке были кружева и ткани, но все пожелтело от времени. Скатерти, которые я решила не использовать по прямому их назначению, так как не уверена, что смогу убрать следы времени с них. Все же здесь нет кислородных отбеливателей и химчисток. Выстираем, прокипятим, и я буду застилать ими столики в беседках на пляже. Там тоже понадобятся скатерти, и использовать те, что приготовила Грейс, для столиков не стоит. Никаких тайн прошлого мы в сундуках не нашли. Старенькие детские платьица, которые мы решили подогнать под Фанни, только сперва не мешало бы их постирать. И так у нас получился ворох вещей, которые надо перестирать. Еще куча безделушек, которые можно отмыть и использовать в интерьере, и третья горка с предметами для ремонта. Был еще один сундук, который я не знала, куда деть. Там были свернуты в рулоны холсты, ткани, рамы для картин и краски с кисточками. Видимо, кто-то из моей семьи увлекался рисованием. Подошло время ужина, от которого я отказалась. Усталость этих нескольких дней по каким-то причинам решила навалиться на меня именно сейчас. Очень не вовремя.
Я осталась в кабинете немного полежать, а после ужина Грейс пришла ко мне, и мы начали разбираться с тканями. Опыт экономки в кройке и шитье оказался неоценим. И неважно, что она не умела пользоваться швейной машинкой. Она кроила, а я шила, и дело пошло очень быстро.
В вечерних сумерках мы повесили на окна шторы и тюль. Мужчины занесли мебель в персиковую и лазурную комнаты, и я окинула взглядом то, что получилось. А получалось очень даже неплохо.
Шторы и покрывала создавали единый стиль в комнате. Балдахин я решила сшить завтра утром. Пораньше встану и сошью. Уверена, наши гости раньше обеда не прибудут. И так была уже глубокая ночь, и все устали и хотели спать.
Я уснула, как только голова коснулась подушки. Так невероятно устала. И мне снова снился муж. Только мы еще дети. Мы гуляем по берегу моря, а потом такая яркая вспышка, что я просыпаюсь. Уже наступило утро.
Глава 10.
Утром я снова отказалась от завтрака, но когда так же попытались сделать домочадцы, я строго-настрого наказала всем позавтракать.
За вчерашней суетой я совсем забыла о том, что нам не привезли обещанные доски и пиломатериалы. Оказывается, у них сломалась телега, которую починили поздно вечером. Не вести же доски ночью. Поэтому их доставили ни свет ни заря, и мужчины их быстренько выгрузили. А я воспользовалась наличием дополнительной мужской рабочей силы, и из комнат была вынесена, а в некоторые занесена вся необходимая мебель. Заплатив за помощь, попрощалась с работниками лесопилки и приступила к пошиву балдахина. На все про все у меня ушло несколько часов. И вот уже мы вдвоем с Грейс повесили полог на положенное ему место.
Я оглядела критическим взглядом комнату. Мне все нравилось. И коврики, что я вчера купила, идеально вписались в интерьер.
– А мы принесли цветы! – в комнату заскочили Кати с Фанни. У каждой по букетику цветов. У Кати голубенькие, у Фанни – розовато-персиковые.
– Какие же вы умнички! – я присела и приобняла девочек. Кати быстрым вихрем обняла меня и убежала набирать воду в вазочку. А вот Фанни как-то замерла у меня в руках, словно хотела подольше в них остаться. Я не стала отпускать ребенка. Если ей хочется объятий, то я обниму малышку.
– Тебе здесь нравится? – я с улыбкой взглянула в лицо ребенку. Та выпучила глаза и быстро-быстро закивала. – Кати не обижает? – задаю следующий вопрос и вижу на лице девочки секундную заминку, а потом взгляд стал немного виноватым. – Обижает, но чуть-чуть? – уточнила, и девочка кивнула. В этот момент как раз вернулась Кати с двумя вазочками. В одну из которых она уже поставила свой букетик. Фанни порывисто отпрянула от меня и обняла девочку, а та удивленно на нее посмотрела.
– Фанни любит обниматься, – констатирует Кати.
– Она не говорит и через объятия хочет показать, насколько ты для нее важна, – попыталась я объяснить ребенку причину обнимашек Фанни. Девчушка же снова интенсивно закивала, подтверждая, что я говорю правильно.
– Так, в этих двух комнатах, наверное, все готово, – еще раз окинула взглядом помещения. Я бы с удовольствием здесь остановилась. Комнаты небольшие, но уютные. Ничего лишнего, но есть все необходимое и даже парочка безделушек. На каминной полке статуэтки, на столике вазочка с цветами. Я бы добавила еще пару картин на стены, но отчего-то в доме их практически не было, несмотря на то что кто-то из прежних домочадцев пытался заниматься живописью. Я велела отнести тот сундук с красками и холстами в мой кабинет. У меня там скоро будет склад, если я срочно не наведу порядок. Там и ткани, из которых мы еще планируем что-то сшить, и торшеры с лампами, которые ждут второй жизни, швейная машинка и старые детские платья, которые я решила перешить для Фанни. А теперь еще и сундук с красками.