— Повтори, — шепнул он.
— Я люблю тебя, Лукер дар орш Ор. Поэтому расслабься и не спеши. Ты уже успел. — Сделав глубокий вдох, ощутила странный аромат. Чего-то острого, что ли. — Мне кажется, они нам резину готовят.
— Что? — Лукер приподнял бровь.
— Запах, — выдохнула. — Странный для завтрака, ты не находишь?
Он принюхался и нахмурился.
— А-а-а! — раздалось громкое с кухни. — Да что это за... Горим!
Глава 86
Выскочив из палатки, я встала как вкопанная. Открыв рот, сообразила, что срочно нужно что-то делать, иначе... иначе мы просто лишимся полевой кухни. Суетливо покрутившись на месте, обогнула остолбеневшего Лукера и ринулась к контейнерам со своими растениями. Схватила за ручку ведро с приготовленной для разведения органического удобрения водой и одним плавным движением затушила, кажется, наш завтрак, а заодно и одного шибко неугомонного Сакали с половником в руках. Огонь, вырвавшийся из нашей портативной печи и вовсю облизывавший стойки палатки, жалостливо зашипел и погас, выпуская густой белый пар.
— Кирроси Шибу, — мой вопль, наверное, услышали все, — что ты забыл на кухне?
— Я, — он ошалело ткнул в себя половником, — оладушки решил сделать. А оно как вспыхнет!
— Где Риме? — я с силой впихнула ему в руки ведро. — Куда ты дел нашего повара?
— Да за водой послал, чтобы он потом посуду вымыл. А я вот тут...
Он моргнул и проследил за легким, словно перышко, пеплом, осевшим на кончик его носа.
— Да твою же... Кирр, ты себя переплюнул, — Лукер вышел из-за моей спины и осмотрел шатёр. — Как ты смог вообще такое сотворить? Схватив толстый держатель, он поднял абсолютно чёрную сковороду за оплавившуюся ручку и огромными глазами уставился на брата.
За моими спинами возникли Дупел и Мити.
— Да я только масла налил, и всё, — оправдывалось наше счастливое несчастье. — Замешал муку, яйца и воду в тесто, и вот...
Кирр так забавно хлопал ресничками, что я почти поверила в несчастный случай, если бы не одно но...
— Кирроси Шибу, павлин ты самоуверенный, а ты хоть раз вообще в таких условиях готовил? — процедила я, прекрасно зная, каким будет ответ.
— Да я вообще гений, что я с какой-то портативной полевой кухней не справлюсь? — важно заявил он и попытался стряхнуть пепел с носа, размазывая его по щеке.
И чем больше он руками махал, тем гуще осыпались с обгоревшего навеса хлопья.
— Ий-ё, — из-за палатки появился Риме. — А это фирменные оладьи так жару дали? — не удержался он. — Не, ну обещал удивить, и сделал. Мужик! Считай, я челюсть с земли поднимаю.
Оценив издевку друга, я оскалилась, как акула, в доброй голодной улыбке.
Кирроси шмыгнул носом и прищурился, нехорошо так. Взглянул на поверженную его кулинарным талантом печь, на сковороду, которую все ещё держал в прихватке Лукер, на осыпающуюся пеплом крышу нашей многострадальной кухни и расправил важно так плечи.
— Сказал, будут оладушки, значит, будут, — заявил он как-то больно пугающе. — А ну, пошли все отсюда. Завтрак через час.
Отобрав у Лукера сковороду, он принялся отцеплять подвязанные тряпичные стенки.
— Кирр, — прорычал мой орш.
— Всё подчиню и сделаю лучше, погуляйте пока часик. Ты вообще её соблазнял, вот и не отвлекайся. Что я зря сюда тащился? Уже окольцуй и не трепи мне нервы. Чтобы я вечером бабушке отчитался, что у тебя там всё в лучшем виде...
— Ты что ей докладываешь? — голос Лукера сделался зверским.
— Естественно! Я здесь вообще как ее шпион! Все кыш-кыш-кыш отсюда. На кухне профессионал.
Он дернул за липучки, и стенки опустились разом, скрывая его от нас.
— Не понял? — Риме приподнял бровь. — Он меня что, теперь еще и из кухни выжил? Нет, ну что за тип, а?
— Ах да, сородич мой незаменимый, — из дверного проема палатки высунулась рука и ухватила Риме за ворот футболки. — Будешь мне помогать.
И моего друга затащили внутрь.
— Лукер? — я обернулась на своего орша.
— Это катастрофа, — выдохнул он. — Кирр совершенно не умеет готовить.
— Поклеп! Наговор завистников! — заголосила кухня-палатка.
— Но у нас же есть бульоны, да? — я с надеждой заглядывала в глаза Лукера. — И Риме он пока не угробил.
— Да, мы пока еще не на грани голодного вымирания. Но... Кирроси, я тебя прошу, займись лучше катером, — орш ринулся было в палатку, но оттуда высунулась рука и ткнула ему в нос указательным пальцем. — Сначала оладьи, а потом все остальное.
— Вот и покушали, — тяжело вздохнул за нашими спинами Мити.
— А где Далам? — вдруг оживился Дупел.
— Далам, — Кирр выглянул наружу. — Далам!!!
От этого крика я вздрогнула всем телом.
Дверь в душевой открылась, и выскочил наш четвертый сакали с перепуганным лицом, прикрываясь одним полотенцем.
— Что? — он уставился на нас, совершенно не понимая, что происходит. Принюхался и замер. — Он на кухне, да?
Мы слаженно кивнули.
— А у нас еще есть кухня? — задал он следующий вопрос.
Мы слаженно покачали головой.
Сплюнув, Далам повернулся и, сверкнув задом, удалился обратно в душевую.
— Далам, — снова заголосил Кирр.
— Да иду я, — рявкнул тот в ответ из кабинки. — Дай штаны напялить. Тащи ведро и щетки. Будем спасать твою гордость хронячью. Так и знал, что спокойно здесь не отдохнуть! Ты не брат, Кирр, — ты бедствие галактического масштаба. Вот где руки откуда надо растут, а где-то из задницы, — ворчал он не переставая. Дверь в душевой открылась, и появился, кажется, наш спаситель с голым торсом.
Глядя на кубики пресса нашего всегда спокойного и уравновешенного Далама, я даже как-то смутилась.
Он не собрал волосы, и теперь они темной копной лежали на плечах. Подойдя к нам, он снова принюхался и закатил глаза. Отодвинул проход на кухню и заглянул.
— Да твою же... Ты что, маслом печь залил! — рявкнул он. — Кирр, я тебя научу эту жизнь любить, или придушу, гада! Ну почему косячишь всегда ты, а подчищаю за тобой я!
— Карма, брат! — философски выдал этот проходимец и тут же ойкнул, кажется, отхватив подзатыльник.
Да, Далам бывал крут и беспощаден!
Глава 87
Завтрак у нас состоялся ближе к обеду. Палатку частично отчистили, печь починили, сковороду оттёрли. Кирру по шее надавали, да так лихо, что он действительно приготовил оладьи, и весьма недурственные.
Прожёвывая очередной кусочек, я таращилась на лагерь Соели. Там что-то происходило. Вражина моя металась перед палатками с планшетом в руках. Близняшки притаились за контейнерами с цветами и внимательно подслушивали. А рогатые... А те, как и всегда, валялись в катере и таращились на очередной сериальчик. Вот у кого жизнь удалась.
— Что там за переполох у них? — Далам проявлял такое же любопытство, что и я.
— Она зла, — Риме пожал плечами.
— В ярости, глухой, — поправил его Кирр. — Я слышу еще примесь страха. Эта девка просто отвратительна. Рядом с ней даже дышать сложно.
Я хмыкнула и, поймав на себе взгляд вражины, задрала нос кверху.
— Думаешь, победила, Войнич, — закричала она в ответ. — Умоешься! И твои эти прихвостни не помогут. Думаешь, поверю, что ты смогла орша заполучить? Строишь там из себя... братья это твои, мне уже доложили. Всё про тебя рассказали, неудачница! Лоли, Лалу, быстро ко мне!
Девчонки от её вопля подскочили, Дупел с Мити как-то на инстинктах кинулись вперёд, но Риме с Кирром быстро поймали их, схватив за руки, и вернули на место.
— Спокойно, — лениво протянул Далам, прожевывая оладушек. — Ей, видимо, доложили, что поставка цветочков сорвалась, и главные цветоводы вдруг обнаружили у себя тяжелую аллергию на всю флору Ялвиры.
Я удивлённо уставилась на него.
— Кирроси, ты был в ударе? — усмехнулся Лукер.
— Ага, — наш лжесакали важно так кивнул. — Он и подгорает у неё. Жди подставы. Так и знал, что у вас здесь самое веселье. Это покруче борделя при космопорте будет.
— Там есть бордель? — уточнила я.
— А ты где, наивная душа, видела космопорт без него? Всему вас цветочков учить надо! Вообще, к жизни не подготовленные!
— Я тебя поучу, — рявкнул на него Лукер. — И вообще, доедаем и покатили в джунгли. Чувствую, близняшки сегодня будут активно под кустами ползать и собирать ей гербарий.
***
Он оказался прав. Стоило нам покинуть границу туристической стоянки и немного отлететь, как нам на хвост упал третий катер. Загорелся красным сигнал общего вызова. Активировав его, Лукер бросил на меня короткий взгляд.
— Ребята, — раздался неуверенный голос Лалу, — помогите нам. Не знаю, что вы там натворили, но Соели просто в бешенстве. Она требует от нас сравнять с вами количество видов, а сама залезла сегодня в справочники. Правда, не уверены, что она там что-то поймет, но... Нам нужны цветы и желательно хищные.
Я приподняла бровь. Понятно, что их к стенке приперли. И что мне вообще не резон им помогать, но...
— Будут вам цветочки, красавицы вы наши, но только ничего эксклюзивного, — отозвался Дупел.
— Спасибо, — пробормотала кендалийка, — и ещё Соели там отца трясёт. Он ищет новую бригаду. Она не сдаётся просто так.
— Через несколько дней, а может, и раньше, здесь начнется сезон бурь, и мы будем вынуждены улететь, — вмешался в разговор Лукер.
— Нам конец, — выдохнула Лоли. — Она так просто отсюда раньше времени не уберется. Сама укатит на корабле в космопорт, а нас кинет.
В эфире повисла тишина.
Я взглянула на Лукера, но он спокойно вёл катер, зорко следя за тем, что там ползает по стволам деревьев сверху.
— Улетите с нами, — слишком уж категорично произнес Мити.
— Это невозможно, — расстроенно выдохнула Лоли.
— Это не обсуждается, — Мити и слушать её не стал. — Пока копайте цветы, чтобы она ничего не заподозрила. А там устроим диверсию и доблестно вас спасем. Или ещё чего придумаем. Но ты здесь не останешься...