Хозяйка кафе при академии магии — страница 21 из 49

Хоть что-то не мусорное есть, а?

Я перелистываю страницу за страницей. Названия, картинки, названия… Я отбраковываю вариант за вариантом.

Парное зеркало, работает как портал. Допустим, одно я протаскиваю через арку Кайтера, второе оставляю синьору Катцу. В воображении грузчики уже перекидывают ящики через волшебное стекло. Я вчитываюсь в детальное описание… Опять облом. Зеркало пропускает одного человека и не чаще, чем раз в два дня, багаж жёстко ограничен. Хочешь больше — плати дороже. Но где я возьму полторы тысячи карат, и это уже с учётом скидки?!

К счастью, невезение не длится вечно.

Мост. Сперва я вообще не понимаю, что это архитектурное сооружение делает в выдаче на мой запрос. Вчитываюсь. И присвистываю. Пространственный магический мост соединяет две точки. Главное условие — я побывала в обеих. То есть я налегке пройду через арку Кайтера и уже с территории будущего кафе перекину мост обратно в столицу, к синьору Катцу. Доставка… Похоже, чемодан тоже в списке покупок. Самое приятное или неприятное, смотря с какой точки зрения оценивать, сам по себе мост не работает, именно поэтому стоит относительно недорого. Мне придётся докупать к нему «батарейки». Скверно, да. Но пока лучше ничего нет.

Я достаю из ящика стола чистый лист бумаги и тщательно переписываю описание моста. Придётся заняться крайне скучным делом — вычислениями. Сколько батареек потребуется, чтобы мост соединил Кайтер со столицей? А сколько — чтобы мост продержался четверть часа, полчаса?

В дверь раздаётся стук:

— Синьорина Катц, ванная готова.

— Так быстро? Спасибо! Иду через минуту.

Закончить расчёты я не успеваю. Оставить? Писала я кириллицей, так что прочесть шифр никто не сможет. Но вопросы могут быть. Поколебавшись, с лёгким сожалением сжигаю бумагу.

Горничная зачем-то проходит в ванную вслед за мной.

Я оборачиваюсь:

— Я привыкла сама справляться с купанием.

— Да, синьорина. Позволите показать? Ваши полотенца. Ваш халат.

— Спасибо.

До ужина не так много времени, поплескаться вволю не получится. Я наскоро споласкиваюсь, укладываюсь в четверть часа, но выхожу чистой и посвежевшей.

Горничная ждёт в спальне. К моему приходу… Я смотрю и не знаю, как реагировать. На постели лежит чистое бельё, а на шкафу на вешалках вывешены сразу три новых платья. Явно, что подготовлены для меня. Откуда бы?

Мия не замечает моей настороженности:

— Синьорина, какой наряд вы предпочитаете надеть?

Настаивать на второй день ношеном, пропитавшимся уличной пылью жемчужно-сером просто глупо.

Перемерять все три платья я не успеваю, выбор придётся делать на глаз. Кремовое с бантом, тёмно-зелёное с вырезом-каре или вишнёвое с бисерной вышивкой на лифе? Светлое не подходит к времени суток, вишнёвое слишком роскошно. Остаётся зелёное.

Мия подаёт мне новые туфли, помогает собрать вечернюю причёску, подаёт выбранное платье. Справляется она выше всяких похвал, особенно с причёской.

Когда за мной приходит домоправительница, я, готовая стою перед зеркалом. Приветливо улыбнувшись синьоре Иглис и поблагодарив за комплимент, я выхожу в коридор. Ладони леденеют, а аппетит разом пропадает. Пусть синьор Катц позволил называть его дедушкой и больше не считает меня засланкой барона, от ужина многое зависит…

Прежде, чем Мия успевает закрыть дверь, бирюзовый шарик, тихарившийся невесть где, меховой молнией выскакивает в коридор вслед за мной.

— Мр-рь?

Я с радостью приседаю и беру фамильяра на руки.

— Спасибо, — тихо шепчу в треугольное ухо.

Идти в столовую в компании оружия мимимишного поражения мне гораздо спокойнее.

— Фр-рь!

Глава 21

В столовую я вхожу, когда все уже собрались за столом. Я исполняю реверанс, но сделать это с фамильяром на руках не так-то просто, потому что подобных навыков у тела нет. Я выпрямляюсь.

Интерьер столовой не уступает залу какого-нибудь пафосного ресторана, в атмосфере нет ничего домашнего, и я непроизвольно подбираюсь.

Синьор Катц восседает во главе стола на троноподобном кресле. Место синьоры Катц по левую руку супруга, но на длинной стороне. Даже в этом подчёркнуто её подчинённое положение. Это же синьора Катц, да? Вряд ли я ошибаюсь. Величественная моложавая дама со сложной причёской на голове — кем ей ещё быть? Смотрит на меня невыразительно, с вежливой приветливостью.

Мне бы сейчас способности Яна. Он бы с первого взгляда определил, хочет она меня тихо придушить подушкой или весело скормить голодным крокодилам.

По правую руку от синьора худощавый парень, не уступающий отцу в росте. Младший сын, на вид мальчишка лет пятнадцати, сидит с матерью. И мне предстоит провести ужин напротив него, рядом со старшим. В тесном семейном кругу, угу.

Синьор Катй поднимается, и его сыновья тотчас подрываются со стульев. Синьора Катц невозмутимо остаётся сидеть. Заговаривает синьор:

— Тали, проходи, не смущайся. Либель, Дамир, Эдан, я хочу представить вам мою внучку, синьорину Талиасю Катц. Тали, знакомься, моя супруга синьора Либель Катц, моя старший сын Дамир и мой младший сын Эдан.

Мальчиков представил без фамилии, а супругу — официально. Показательно.

Рано делать окончательные выводы, но выглядит так, будто взаимовыгодное партнёрство так и не перешло даже в подобие дружеских отношений.

— Я рада познакомиться, — улыбаюсь я и, кажется, отвечаю не так, как следует, согласно правилам этикета.

Спишем оплошность на смущение.

Дамир галантно отодвигает для меня стул.

— Я заставила себя ждать, — извиняюсь я.

— Ни в коем случае, — заверяет синьор с улыбкой.

Далёкий от дружелюбия интерес лишь слегка припорошенный вежливостью действует на нервы. Похоже, не только мне. Бирюзовый меховой шарик приподнимается на лапках, разворачивается мордочкой к синьоре и с откровенным недовольством фыркает:

— Мря?

У Эдана округляются глаза. Позабыв обо мне, о приличиях, он завороженно смотрит на невиданного зверя и протягивает к нему руку прямо через стол, вряд ли осознанно. Дамир пытается сдержаться, но любопытство оказывается сильнее. И даже синьора Катц подаётся вперёд.

Атака мимишности по всем фронтам, попадание стопроцентное.

— Мой фамильяр, — хмыкаю я и зарываюсь пальцами в мех.

— Какой очаровательный, — доброжелательности во взгляде синьоры прибавляется.

А ведь, если я правильно поняла, любой фамильяр — дорогое удовольствие. Вероятно, в глазах синьоры я теперь не бедная родственница, а богатая особа. Удачно, однако.

— Из какой страны этот зверёк? Не скажу, что я интересовалась экзотическими питомцами, но всё же я никогда не слышала о подобных существах.

— Простите, синьора, это не зверь в обычном понимании. Это, — я вспоминаю формулировку из руководства, — воплотившийся призванный дух.

Получается, более распространённая в Эспарте практика ловить духа и вселять в животное? Хм… Как же не хватает знаний.

— Воплотившийся?! — поражённо переспрашивает синьора.

Похоже, стоимость моего фамильяра только что вознеслась в заоблачную высь.

Может, стоило отговориться экзотикой?

Ну, переигрывать поздно, а в будущем стоит быть внимательнее и обязательно разобраться, какие фамильяры вообще бывают и сколько стоят.

— Верно, — киваю я.

— Синьорина, вы, наверное, с детства делали успехи на занятиях магией? — Дамир чуть меняет тему беседы.

Да, логично предположить, что я талантливая магиня, раз барон расщедрился для меня на подобный дар. Или вдвойне талантливая, раз смогла поймать духа сама. И логично под видом комплимента попытаться выяснить мой приблизительный уровень владения магией.

— Откровенно говоря, нет. Я лишь мечтаю обучаться магии. Возможно, в Кайтере, — иными словами, не беспокойтесь, я не собираюсь злоупотреблять гостеприимством.

— Тали, не скромничай, — вмешивается синьор. — Тали признавалась, что хочет не только обучаться в Кайтере, но и открыть неподалёку кафе для скучающих адепток и наставниц.

И щурится насмешливо.

Вот же! Теперь справиться с открытием кафе для меня дело чести. Подставил, дорогой дедуля.

Но нет худа без добра. Во-первых, я предпочту обсуждать кафе, а не свои сомнительные магические таланты. Во-вторых, старший заинтересовался:

— Любопытная идея. Но почему именно кафе? Насколько мне известно, в Кайтере хорошие повара, а чаепитие с подругами одно из главных развлечений.

Я ухмыляюсь:

— Чего, по-вашему, больше всего не хватает магиням, запертым в Кайтере?

— М?

— Мужского общества.

— Вы собираетесь нанять официантами мужчин.

— Скорее юношей, обязательно подтянутых и привлекательных, не похожих друг на друга внешне. Ассорти на любой вкус.

Дамир поперхнулся, Эдан вряд ли понял, что я сказала. Синьора Катц сохраняет полную невозмутимость. Синьор же Катц одобрительно ухмыляется:

— Оригинальный десерт, правда?

— Это может сработать, — соглашается Дамир. — Но Кайтер не позволит мужчинам воспользоваться своей портальной аркой.

— Вы правы, это самый трудный момент, но у меня есть на этот счёт некоторые идеи, и я буду очень признательна, если вы найдёте время оценить их. Например, завтра. Боюсь, синьора Катц заскучала.

— Ох, верно. Мама, простите.

— Всё в порядке. Если синьорина не начала говорить о делах, я бы отказалась верить, что синьорина действительно Катц.

По знаку синьоры лакей приносит ещё один стул, выкладывает на него стопку из четырёх плотных диванных подушек.

— Спасибо, — благодарю я.

Зверёк, фыркнув, дозволяет себя пересадить, тем более лакей ставит перед ним глубокую супницу. Я внутренне напрягаюсь. Мало ли, что дух учудит, не зря он смотрит на меня с таким провокационным ехидством.

Лакей подаёт на стол первое блюдо, затем из хрустального графина наливает в супницу фамильяра чистую воду. Начать ужин, по идее, должен синьор, но разве бирюзовому чуду есть дело до хорошего тона? Меховой хитромордый шарик подаётся вперёд, опирается передними лапками о столешницу и начинает пить, на удивление, тихо и аккуратно. Быстрый розовый язычок так и мелькает, вода исчезает в считанные секунды. Синьора Катц следит за зверьком с нескрываемым умилением.