В этот момент перед глазами вдруг потемнело и удержалась на ногах я лишь благодаря Одару, который прижал меня к груди.
Все находящиеся в холле всполошились и взволнованно на меня посмотрели. А лорд Ибисидский объяснил мою внезапную слабость:
– Старые кровные артефакты имеют паршивую особенность – чем ближе ты к ним, тем больше воздействие. Иногда даже лишний метр имеет значение. Поэтому предлагаю оставить разговоры на потом.
Его ладонь удерживала меня за талию, а моя щека прижималась к его камзолу – теплым плащам мэр пренебрег. И было в этой позе что-то… такое волнующее, что у меня щеки покраснели, когда я вернула себе равновесие и встала рядом. И действие далось мне с сожалением… отчего-то. В объятиях Дара было неожиданно тепло, уютно и спокойно.
Но я тут же пресекла подобные мысли – ещё все слишком… зыбко. Я не имею права на повторную ошибку. Мне нужно узнать, что же такой Одар Ибисидский.
– Ты прав, – отозвалась я, развязывая тесемки полушубка из светлого меха. Отдала верхнюю одежду Бэтси и обратилась к друзьям: – Вы пока знакомьтесь, а я пойду заканчивать ритуал.
Я думала, что в подземелье придется отправляться одной, но Дар последовал за мной.
– Я должен убедиться, что все пройдет по плану, – невозмутимо произнес он.
Лишь пожала плечами – в конце концов, наверное, так даже лучше? Я успела в крайний срок, поэтому вдруг хлопнусь в обморок едва ли дойдя до алтаря? А думать о том, настолько ли близки наши отношения, чтобы показать ему самое сокровенное, то есть алтарь, уже поздно. Сам сходил и посмотрел.
Ритуальная комната встретила мягкой, обволакивающей тишиной, в которой даже не слышно было наших шагов, запахом трав и удивительной чистотой. Видимо, паучки и здесь навели порядок. К алтарю я пошла одна.
Его испещренные рунами бока при моем приближении засверкали и заискрились, будто зовя. Я встала на колени, положив руки на гладкую поверхность камня.
Короткий вздох. Выдох.
Мои ладони словно погрузились в большой сгусток энергии. И я почувствовала – каково это быть главой рода. Потому что в алтаре сосредоточилась вся сила не одного поколения Харвисов, их мощь, победы и память. Если надо – можно черпнуть из него. Набираться сил для решающего удара, выудить совет, подкрепленный временем. Ничто и никто не забыт – Он помнит обо всех и обо всем…
Мой голос звучал удивительно громко и отражался от сводов эхом, едва я заговорила:
– Я, Адель Харвис, клянусь защищать алтарь, беречь территорию родового поместья и приумножать его блага. Быть честной, преданной и верной.
Никакого спецэффекта я не дождалась. После последнего слова лишь вспыхнули и погасли символы. А потом алтарь раскрылся, и я едва успела убрать руки.
Оттуда вылетел Фолиант – очень бодрый, с блестящей обложкой.
– О, Адель, привет, – махнул закладкой он. – Выглядишь так, будто тебя второй раз приносили в жертву.
– Ты не поверишь, так и было, – отозвалась я.
– А чего меня не позвали? Я бы показал, как надо!
– Ну спасибо, – хмыкнула я. – Так и знала, что ты самый благодарный из всех гримуаров.
– Еще забыла добавить, что очень чуткий, – не понял сарказма он. – Я ведь ещё парочку нашел темных ритуалов. В жертву надо принести всего лишь клопов. Мелочь же, правда? И мы стольких людей сможем выручить, одновременно творя всемирное зло!
– Я подумаю, – проговорила я, щекой ощущая взгляд мэра.
Он усмехался, видимо, сопоставляя меня и возможное всемирное зло после жертвоприношения клопов… Хотя хватит с меня жертвоприношений.
– Как самочувствие? – спросил мужчина, когда я подошла к нему.
Я прислушалась к своему телу и призналась:
– Отличное, – а потом с намеком добавила: – Как раз готова к долгим разговорам.
– А мне, к сожалению, пора, – взяв меня под руку, произнес Дар. Мы начали подниматься по лестнице. – Дела. Но мы можем отложить долгие разговоры… Например, на завтра. Как смотришь на то, чтобы позавтракать в моей компании?
Я покусала губу.
– Положительно. Если ты ответишь на все мои вопросы.
– На те, что у меня есть ответ, – добавил аристократ.
– Что-то я чувствую какой-то подвох….
– Никакого подвоха, – с улыбкой ответил лорд Ибисидский, поднося мою ладонь к губам. – Вдруг ты задашь такой вопрос, на который у меня не будет ответа?
– А такие есть?
– Конечно, – серьезным тоном начал он. – Если ты спросишь решение уравнения Бассета, я тебе естественно не отвечу. Несмотря на все мои таланты магометрии решать бездоказательные уравнения я не умею.
На этой ноте пришлось попрощаться. И я опять отметила про себя – с сожалением…
– Буду с нетерпением ждать завтра, – в губы прошептал мне мужчина, подтолкнув меня к стене.
И этот поцелуй получился куда горячее и слаще первого. За ним последовал второй, от которого ослабли коленки и дышать стало нечем… Но как жаль, что все приятного и хорошее длится очень мало. В итоге мэр направился к выходу, а я последовала на голоса друзей.
И успела увидеть воссоединение Книжули и Фоли.
Темный гримуар подлетел к ней первым.
– Любимая…
Сара воспарила со столика, и они переплелись закладками.
– Любимый!
Марель умиленно за ними наблюдала в сторонке, Матильда прятала мокрые глаза.
– Ужас. Любовь – это слабость, не должно быть привязанностей. Только цель, сила и боевой топор, – раздался бесстрастный голос Брунгильды.
– Бруня, ну ты и зануда, – прошелестела недовольно Книжуля. – Лучше давайте выпьем чаю. Марель, у тебя остались травяные сборы от Кота?
– Последняя порция, берегла для особого случая, – копаясь в своем переднике, сказала мышка.
– Пошлите кого-нибудь за чайником!
В итоге через несколько минут мы уже расселись на большом диване в гостиной. На низком столике стоял изящный фарфоровый чайник, чашки и блюдца, а также конфеты ручной работы, пирожные и булочки. В воздухе витал аромат свежезаваренного отвара.
– Булочки попробуй, Аделюшка, – Марель пододвинула ко мне тарелку. – Я от безделия и переживаний маялась и заглянула на кухню. В итоге мы с кухаркой приготовили, по рецепту нашего домового.
Я послушно взяла одну сдобу, откусила кусок…
И выпечка выскользнула из пальцев, едва раздался оглушительный треск.
Я поднялась на ноги. Гримуары взлетели.
Источником шума была входная дверь, распахнувшаяся порывом ветра. Порог тут же припорошило снегом… Еще один порыв ветра, пробирающий до костей. И из полумрака улицы в особняк, пошатываясь, вступил окровавленный Лаор, оставляя страшные следы…
Глава 12
Я тут же поспешила к нему. За мной – гримуары, нечисть и лакей, который как раз вышел в холл. И мы успели вовремя – Лаор не свалился плашмя на пол, мы подхватили его под руки.
– Вот же… приличных слов мало, – ошарашенно выдала Сара.
От закладок Брунгильды отделилось зеленое сияние, которое искрами рассыпалась над инкубом, а после вернулось к ней. Самая древняя из ведьминских гримуаров хриплым голосом высказалась:
– Я могу сказать одно – можно готовить похоронный ужин и начать точить клинки для провод. Таких мы не выхаживали.
Остальные голоса потерялись, потому что мой пульс буквально меня оглушил. Сердце забилось где-то на уровне горла. Дрожь прошлась по спине, и ей вторили подрагиваюшие пальцы.
– Ты только держись, – проговорила я дрожащим голосом, окидывая наемника внимательным взглядом и холодея от увиденных увечий.
Его буквально исполосовали… раны выглядели страшно, кровили, в открытых участках торчали кусочки земли и веток. Словно после того как поразали, инкуба как следует протащили за шкирку по какой-нибудь лесополосе. И застрявшие в ранах дары природы определено мешали регенерации.
– Несем в гостевую спальню на первом этаже, – распорядилась я слуге.
Молодой мужчина, кажется, его звали Рич, кивнул. Я мимоходом подумала, что за такое самообладание, пожалуй, стоит выписать премию.
Тут из коридора выступила Бэтси и увидев Лаора, тоже перепугалась не на шутку. Схватилась за сердце и выпалила:
– Леди Харвис, на нас снова напали?
– Нет, к счастью. Но лорду Лаору нужна помощь, принеси в зеленую гостевую бинты, теплую воду, спирт и мои снадобья из желтой сумки.
Экономка побежала исполнять.
Лакей помог устроить наемника на кровать, снял сапоги, пока я занималась тем, что срезала с него и так испорченную одежду. И только удостоверившись, что больше его помощь не нужна, ушел.
В просторной спальне остались я, Марель, Сара и Бэтси.
– Только не помирай, – попросила инкуба Марель, сидя в изголовье и касаясь золотых волос наемника. – Мы к тебе привыкли, нельзя так, Лаорушка…
– Неужели такой заказ опасный взял? – вздохнула Сара, тоже встревоженно летая вокруг.
– Вам все скажи – и вы накатаете новую жалобу в налоговую, – неожиданно приоткрыв глаза, ответил хрипло мужчина.
У меня едва тряпка из рук не выпала, но я вовремя ее удержала. Вернула в тазик с уже красновато-коричневой водой. Жестом указала его унести, и Бэтси бодро отреагировала и пошла в очередной раз обновлять воду.
– Жив! – облегченно вздохнула мышка, следя за тем, как я аккуратно очищаю раны от грязи. И слегка дрожащим голоском добавила: – Судя по твоему состоянию, Лаорушка, ты такой заказ взял, словно заработать на особняк побольше и прямо напротив королевского дворца?
– И ведерко жемчужной икры в довесок к домику для особенно грустных и одиноких вечеров, – вставила ехидно Книжуля. Но было видно, что магическая книга тоже перевела дух. Более того, от нее к инкубу потянулись тонкие золотистые ниточки силы. Одну из них подхватила Марель, и цвет стал ярче, наливаясь сиянием. Нечисть и артефакт делились с Лаором силой.
– Ты как? Врача позвать? – спросила я, хотя и заметила такую особенность – только я очищаю ранку, как она начинается затягиваться прямо на моих глазах. Конечно, не быстро, но, наверное, к рассвету может быть и затянется окончательно. Поразительно.