Хозяйка магической лавки 5 — страница 24 из 51

– Продолжайте… – сухо бросила я, вновь перейдя на официальное «вы», подчеркивая свою холодность.

Он наклонил голову, его взгляд стал острее.

– Если закончить мою мысль: как я могу быть с тобой откровенен, если ты не просто кокетничаешь и отказываешься выходить замуж, а изо всех сил сопротивляешься? Причем я уверен, что дальше будет больше.

Его голос звучал спокойно, но в этой спокойной уверенности было предупреждение.

– То есть ты мне ничего не расскажешь. Обманул, получается?

Он пожал плечами, на лице мелькнула лёгкая усмешка.

– Вовсе нет. Я лишь прояснил ситуацию. – Он откинулся назад, скрестив руки на груди, и улыбнулся с холодной уверенностью. – Кое-что, впрочем, могу сказать. Я всё равно на тебе женюсь. Я не могу тебя отпустить или кем-то заменить. Всё, что я могу предложить – это выбор.

Я смотрела на него, понимая, что этот выбор, скорее всего, совсем не в мою пользу.

– Вариант первый, – начал он, его тон стал более серьёзным. – Я всё же не насильник, и разумеется, не буду принуждать тебя. Потому брак мы заключим, но фиктивный. Ты просто получишь все привилегии леди Ибисидской, а я то, что мне надо. Но вынужден сразу оговорить, что фиктивный брак не подразумевает твоей личной свободы. Моя леди должна быть безупречна в глазах общества.

– А лорд? – не удержалась я от колкости.

– А лордам позволено больше, – усмехнулся он. Его взгляд стал хитрым, и я почувствовала, как он наслаждается своей победой. – Но не буду скрывать, я приложу все усилия, чтобы твоей личной жизнью стал именно твой муж.

Прелестно. Выбор без выбора? Но чисто из интереса стоит спросить:

– Каков же второй вариант?

Он подался вперёд, его взгляд стал более мягким, но в этом мягком взгляде была стальная решимость.

– Ты добровольно встанешь со мной рядом. Пойдёшь по жизни. Станешь поддерживать и помогать. Как жена, подруга, возлюбленная. И тогда я расскажу тебе всё.

Я прищурилась, не совсем доверяя ему.

– То есть мне нужно согласиться помогать в том, не зная в чём?

Одар улыбнулся, его лицо стало чуть мягче, но взгляд остался таким же хищным и внимательным. Он выглядел красивым, но в этом хищном облике было что-то тревожащее.

– Мне будет достаточно просто того, что ты будешь рядом. Поверь, с остальным я справлюсь сам.

Я прикусила губу, чувствуя, как тревога медленно начинает наполнять грудь. Его уверенность была пугающей, и я не знала, стоит ли ему доверять.

– Ты задумал что-то серьёзное? Мне стоит опасаться?

Он улыбнулся, его глаза сверкнули, но улыбка была холодной.

– Конечно… – он сделал паузу, будто наслаждаясь моей реакцией, затем добавил: – Конечно, нет.

Я сжала губы, собираясь с мыслями.

– У меня один вопрос. Ты человек? – спросила я прямо, не собираясь больше ходить вокруг да около. – И когда вы сражались, магистр Рейвенс говорил, что ты такой же, как и он.

Одар смотрел на меня долго, потом кивнул.

– Говорил, – спокойно подтвердил он. – Надеюсь, ты не поверила. Хотя, как вижу, обратила внимание и запомнила. Я могу поклясться, что я человек. И я отсюда. Хотя благодаря инкубу ты это уже проверила.

Я вздохнула, пытаясь собрать мысли в кучу.

– Согласись, слова князя нечисти – это то, к чему я не могла не прислушаться. Касаемо же твого ультиматума… – замерла, не зная, как лучше выразиться.

Он поднял руку, останавливая меня, его взгляд был серьезным.

– Я не ожидаю, что ты прямо сейчас дашь свой ответ, – произнес мэр, его голос стал мягче, а в глазах мелькнула тень понимания. – Я просто, так сказать, обрисовал ситуацию. И предлагаю вернуться к этой теме на королевском балу в честь Излома Года. Согласна?

Я медленно кивнула.

– Хорошо.

Аристократ улыбнулся, откинувшись на спинку кресла.

– Тогда на ближайшие две недели вопрос закрыт, – заключил Дар.

Я смотрела на него, пытаясь понять, что меня больше беспокоит – его уверенность или моя собственная растерянность.

Словно по сговору, на пороге появились лакеи, которые внесли в столовую блюда под сервировочными крышками. Вспомнила, как потрясающе здесь кормят, и почувствовала, что действительно проголодалась.

Дар улыбнулся и сделал жест, приглашая меня к столу. Мы сели, и я заметила, как солнечные лучи играют на серебряных приборах и фарфоровых тарелках. Запах свежей выпечки и ароматных блюд разносился по комнате.

– Адель, – начал он, разливая сок по бокалам. – Я рад, что мы можем спокойно поговорить. Мне действительно важно знать, что ты чувствуешь и думаешь. Мне важно, чтобы ты доверяла.

– Доверие – вещь сложная, – заметила я, раскладывая салфетку на коленях. – Его не получить просто так.

– Знаю, – серьезно ответил Одар. – Но разве мало того, что произошло в долине Хар? Да и после нее?

Я взглянула на него, пытаясь понять, насколько искренние его слова. В глазах Ибисидского не было привычной иронии, лишь спокойная уверенность.

– Не знаю, – задумчиво отозвалась я. – Мой опыт говорит, что даже если человек производит впечатление твоего защитника, всё может быть не так однозначно.

Воспоминания о Рее до сих пор были скорее болезненными, чем неприятными.

– Ты о магистре? – догадался мэр.

– Верно.

– Он – исключение из правил. Сумасшедший на всю голову.

Я почувствовала, как внутри что-то дрогнуло, а затем затихло. Разговор о прошлом заставлял чувствовать себя уязвимой. Словно понимая, что меня нужно отвлечь, Дар сменил тон и перешел к более нейтральной теме.

– Какие у тебя планы на сегодня? – светским тоном спросил градоначальник.

Пожав плечами, я поддержала беседу:

– Думаю, посетить деревню, которая является частью территории Харвисов. Отчёты по ней я видела, но в самой деревне так и не успела побывать. Нужно наверстать упущенное.

– Могу предложить тебе свою карету, – предложил Дар. – Дорога к твоей деревне не самая лучшая, а экипаж Кондрата был несомненно эффектным, но скорее паркетным.

Я, конечно, гордая женщина. Но ещё и практичная – застрять в какой-нибудь яме не хочу. А потому…

– Буду благодарна.

– Вот и чудесно, – улыбнулся лорд Ибисидский, но тотчас более серьезно добавил: – Что ещё планируешь?

– Зарядить столбы по периметру поместья, – загнула я палец. – Проверить состояние родового алтаря и закончить ревизию в хозяйстве.

Дар кивнул, его взгляд стал задумчивым.

– Всё звучит логично и полезно, – произнес он. – Если тебе понадобится помощь, дай знать.

– Дам, – коротко ответила я, поднимаясь со стула.

Мы направились к выходу. На улице было ещё прохладнее, чем утром, и я невольно поежилась, когда шагнула за порог. Карета стояла у крыльца, и, сев в неё, я пообещала себе, что буду держать голову холодной и не позволю себе слишком сильно привязаться к этому человеку. Очертя голову в чувства я уже бросалась. Ничем хорошим это не закончилось.

Всё в жизни проще, если меньше ожиданий, а значит, и меньше разочарований.


Поездка до поместья заняла меньше десяти минут. Но если обычно экипаж, высадив меня, возвращался обратно в хозяйскую территорию, то сегодня они остались. Даже по-хозяйски направились в сторону конюшни. Видимо, лорд Ибисидский или его помощник уже дали кучеру распоряжение.

В особняке меня уже ждали. Прямо у порога стояла Марель, а в воздухе парили Фоля и Сара. Последняя нетерпеливо шелестела страницами.

– Что за собрание? – удивилась я, снимая верхнюю одежду. Шубку у меня тут же приняла новенькая горничная.

– Адель, у нас к тебе серьезный разговор! – выступила вперед мышка.

– От этого зависит благосостояние Харвисов! – добавила Книжуля.

Глава 15

Я очень заинтересовалась, тем более после заверения Сары, что от их разговора зависит благосостояние Харвисов. Но друзья не спешили утолить мое любопытство сразу.

– Тема слишком горячая, чтобы греть на ней лишние уши, поэтому пойдем в твой кабинет, – настояла Марель.

Я приподняла брови в удивлении, но мне ничего не оставалось как следовать за воодушевленно направляющей на второй этаж гримуара. Мышка решила, что быстрее будет передвигаться на мне и забралась мне на руку.

Едва мы вошли в кабинет, Сарочка удобно устроилась на столе, Марель забралась на подлокотник кресла. Я села за стол и сплела пальцы, ожидая начала беседы.

Но тишину помещения первым нарушил бархатный голос наемника:

– Что за собрание и без меня?

Я вздрогнула от неожиданности и недовольно посмотрела в сторону диванчика, на котором вальяжно расположился инкуб. Видимо, силы он восстановил и вновь начал свои фокусы с внезапным появлением.

– Тьфу ты! У меня чуть закладка не поседела, – негодующе воскликнула Сара.

Не повела и хвостиком только моя пушистая бухгалтерша. Невозмутимо поправила свой чепчик.

– Лаорушка, а ты вовремя. Я как раз хотела рассказать наш бизнес-план, – заявила она.

– Должна сказать, очень неплохой план, – поддержала Книжуля. – Хотя я и против рэкета, но рейдерский захват это вообще-то другое!

– Мне уже страшно, – призналась я.

– А мне очень любопытно, – сказал Лаор, растянув губы в усмешке.

– В общем, помните, я упоминала особняк практически в одной улице от королевского дворца? – начала издалека мышка.

– Смутно, но ты продолжай.

– Появилась информация, что этот домик лишился хозяина.

– Ну шо ты приуменьшаешь – там домище! – прошелестела недовольно Сара.

– Так вот, по сути прямых наследников нет, и домище можно даже сказать, что пока ничейный. Соответственно, скоро корона приберет имущество к рукам.

– И? Я не понимаю, к чему вы клоните, – я устало помассировала начавшие ныть виски.

Разговор с мэром оставил не самый приятный осадок. То, что предстояло делать выбор, меня не совсем радовало. Я хотела сначала знать всю правду, а потом исходить из нее. Но в итоге в моих руках опять не было и толики новой информации.

– А я, кажется, понимаю, – хмыкнув, заявил инкуб. – Случайно вы не про резиденцию Рейвенсов? Она как раз находится напротив королевского дворца.