– Сильно больно? – беря стакан, кивнула на его спину.
Конечно, можно было попросить вернуть мне боль, но я такая трусишка. Было и страшно, и стыдно, что веду себя так, но поделать ничего не могла.
– Терплю. Ради хозяйки и не это вытерплю, – он упал на колени и положил голову на кровать возле меня. – Спасибо, что забрали из леса.
– Тебе спасибо, что защитил мою жизнь в опасный момент, – поглаживая его по шерсти, поблагодарила от всего сердца.
Не прошло и получаса, как входная, а потом и в мою комнату дверь отворилась.
– Добрый вечер, то есть ночь, – я уставилась на вошедших. Кроме мужчины с небольшим саквояжем, в мой дом пришли стражи порядка и тот самый помощник старосты.
Сглотнув, замерла. Что сейчас будет?
Глава 19
После рассказа сирга о находке на огороде лекарь позвал стражей и старосту, которого заменил его помощник. К раненому незнакомому мужчине, неизвестно как оказавшемуся на окраине деревни, без проверки личности доверия не было.
Стражи зафиксировали появление в деревне неизвестного, пожав плечами, сказали, что такой в розыске не находится, и благополучно покинули мой дом. За работу принялся лекарь. Пока он был занят больным, ко мне в комнату вернулся седовласый мужчина.
– Меня зовут Тирон Тайлер, – представился тот. – Госпожа Алтея Мейдлен Стоун, не часто ли мы с вами встречаемся? – поинтересовался помощник главы деревни.
– Доброй ночи. Как себя чувствует раненый? Что с ним? Кто он? – не ответив на вопрос, задала свои.
– Кто – неизвестно, похож на мага, но не из нашей деревни. Ранения магические, как пояснил лекарь, заживать будут долго. Так что терпения и только терпения, госпожа Алтея. Надеюсь, что деньги у вас есть, лечение сейчас недешёвое.
– Чего? – в удивлении уставилась на говорившего. – При чём тут я? Вы его давайте-ка забирайте. Я проявила сострадание, забрала с огорода, вы пришли, теперь он не моя забота.
– А чья забота? Кто незнакомого больного пустит к себе в дом? – он развёл руками.
– Лекарь пусть забирает, найдутся родные мужчины, заплатят за лечение, – я начинала паниковать.
– Госпожа Алтея, вот как найдутся, вам и заплатят. Давайте прекратим этот бессмысленный спор. Если вам этот мужчина не нужен, выкиньте на дорогу, может, соседи подберут, что маловероятно. Вы и так много сделали для спасения его жизни.
Я замерла в шоке, до меня маленькими шажками доходило понимание, что в этом мире никому нет дела до бедных. Получается, что дядька Алтеи совершенно не шутил, угрожая вышвырнуть меня на улицу. Я не питала насчет той семейки иллюзий и оставаться там не собиралась, но где-то в глубине души верила, что даже выгнав племянницу – нет, не меня, а ту Алтею – он позлится и через несколько часов вернёт девушку домой. Нет, этот мир ещё более жестокий, чем я себе представляла. Каждый сам за себя. И моя участь не самая плохая. Удалось вырваться из-под опеки тирана, есть крыша над головой, огород, два сирга. Можно сказать, что я твёрдо стою на ногах.
– Госпожа Алтея, с вами всё хорошо? Позвать лекаря? – господин Тирон Тайлер, видя, что я замерла, обеспокоился.
– Всё хорошо, просто задумалась. Да, можно и лекаря позвать.
– Что насчёт больного? Сами справитесь, или помочь вынести на улицу? – спросил помощник старосты.
Он сейчас шутит и пытается играть на моём добром сердце и сострадании или совершенно серьёзен, говоря такие ужасные слова? Он помог сиргу прийти в себя, не обращая внимания на опасность, практически по локоть засунул руку в раскрытую пасть, а сейчас безжалостно готов выкинуть раненого человека на улицу.
– Нет, пусть остаётся, пока не поправится. Позовите лекаря, – прикрыв глаза, откинулась на подушки. – У меня спина болит, неудачно упала.
– Вот это правильно, вы молодец, что не оставляете ближнего в беде, – потеплел голос господина Тайлера. – Как только выясним, кем является мужчина, то сразу оповестим его родственников.
– Вы не подумали, что это преступник или раненый дракон?
На мой вопрос мужчина улыбнулся.
– Нет, в преступниках он не числится, у нас свежая подборка, присылают каждый день изображения разыскиваемых граждан. И нет, он не дракон, неужели вы никогда не видели драконов? Их же ни с кем не спутаешь. Лекарь проверил глаза пострадавшего, в них нет магических искр. Да и лица у тех более благородные, этот же какой-то потрёпанный жизнью, со старыми шрамами на теле, драконы невероятно редко получают шрамы, в боевом облике их чешуя является бронёй.
– Нет, не видела, где нам, деревенским, драконами любоваться, – буркнула я, надеясь, что искорка себя не проявит. Вот же напасть, магические искры. Теперь понимаю, почему её зовут искрой.
Подойдя к двери, господин Тайлер на мгновение замер, о чём-то подумал, развернулся и спросил:
– Госпожа Алтея, вы же маг? Маг земли?
– Да-а… – шёпотом протянула в ответ. Что я ему могла ответить? Что совершенно не знаю, какой я маг, так как магией не пользовалась и никто не учил?
– Прекрасно, это просто прекрасно, – его глаза загорелись, он, не обращая внимания на этикет, присел на краешек моей кровати. – Вы взяли заявку на шелковистый редис, но разве как магу вам не интересны более дорогие магические овощи?
– Интересны, – пришлось соглашаться. – Но раньше я принадлежала к зажиточной семье, никогда не работала, впервые буду пробовать свои силы.
– Жаль, очень жаль, хотел предложить заказ подороже.
– Должна признаться, что у меня есть несколько семян, оставшихся в наследство от бабушки. Так и быть, попробую посадить. Если что-то вырастет, то вам первому предложу урожай.
– Согласен, – улыбнулся помощник старосты. – А какие это семена?
– Разрешите оставить это в секрете, суеверие, так сказать. Не хочу сглазить, – попыталась остудить его пыл.
– Да, да, слышал о таком. Хорошо, осенью буду ждать.
Он покинул комнату, через несколько минут ко мне вошёл уставший маг-лекарь.
– Доктор, как себя чувствует раненый? – первым делом поинтересовалась состоянием мужчины в соседней комнате.
– Ничего определённого сказать не могу, физические раны перевязал, влил магию, закупорил магические прорывы. Должен выжить, увидим через день. Что с вами случилось?
Пришлось показать спину. Он поцокал, удивлённо бормоча о странных царапинах, обработал их, я видела, что сидящий в углу Роби поморщился.
– Вот этим поить больного мага каждые три часа примерно сутки, это мазь для ран, обрабатывать два раза в день, – мужчина поставил на тумбочку лекарства. – Свои раны завтра смажьте этой же мазью.
– Спасибо, – поблагодарила лекаря.
– С вас серебряный, – произнёс тот.
– Сколько? – я потеряла дар речи.
– Да, дорого, сочувствую, но дешевле не получится, работа и лекарства, всё денег стоит. Если вы не можете заплатить всё сразу, то пойду на уступки, половину сейчас, вторую – через неделю.
– Нет, я отдам всё сразу. Хима, расплатись с господином лекарем.
Получив оплату, и лекарь, и помощник старосты удалились.
Денег было жалко до слёз. И я не считала себя меркантильной. Да, сердце и душа добрые, я бы всё равно отдала до последней монетки. Но кто меня поддержит в трудный момент? Ещё соседу за работу остатки отдам и останусь с голой…
– Так! Прочь грусть! Есть продукты в стазисе, ничего, продержимся. Только сколько дней? Как бы не пришлось продавать дом, – вслух увещевала себя.
– Госпожа, мы можем поймать ещё одного сирга в лесу, но на продажу, – подал голос стоявший рядом Хима.
При воспоминаниях о сегодняшних ужасах по моему телу прошла дрожь.
– Нет, в лес я больше ни ногой, – резко замотала головой из стороны в сторону. – Ловите, если вам нужно, но я пас.
– Без человека никак, – вздохнул Хима.
– Всё будет хорошо, – заверила себя и присутствующих. – На сколько дней хватит еды?
– Месяца на три примерно, если не шиковать, – прикинул Хима.
– До урожая дотянем, уже хорошо. Давайте спать укладываться, но первым делом больного раздеть, влажным полотенцем обтереть тело, одежду постирать и посушить.
– Слушаемся, хозяйка, – сирги в тот же миг исчезли за дверью, а ещё через какое-то время я услышала тихий звон.
Глава 20
Я впервые держала в руках золотую монету. На одной её стороне красовалась извергающая огонь морда дракона, а на другой, как мне пояснил знающий Хима, стоял вес монеты – тридцать семь грамм.
Мои глаза заблестели, я подумала, что один золотой равен ста серебряным, оказалось, что нет. Вот написано – тридцать семь грамм, значит, за эту монету могут дать тридцать семь серебряных. Дешёвое какое-то золото в этом мире. Неужели серебро больше ценится?
«Всё возможно, – размышляла я. – Драконы очень любят золото. Его в этом мире много, а серебра мало». Только такое предположение возникло в голове.
– Не уверена, что имею право тратить чужие деньги, – сомневаясь, положила монету на стол.
– Тая, ты и не будешь тратить, всего лишь за лечение возьмёшь, – предложил Хима, посматривая на золото, что выпало из кармана брюк мужчины, лежащего без сознания.
– Не могу, – качнула головой. – Придёт в себя, поправится, тогда и спрошу, может ли тот оплатить лечение.
Сирги переглянулись, услышав мои слова.
– И потом, выглядит мужчина бедновато, вдруг он подневольный, деньги хозяйские, я их потрачу, а его за это посадят. Или как тут происходит, – промямлила, поняв, что чуть не сказала «или как происходит в этом мире».
– Сердобольная, – умилился Хима, дотрагиваясь до своих ушек, а искра в голове, простонав, произнесла:
«Наивная глупышка! Да он за спасение жизни должен нам сто золотых. Забирай эту, будет нашей первой монетой в хранилище».
Вздохнув, промолчала.
До рассвета оставалось несколько часов, глаза постоянно закрывались. Решив не препятствовать своему организму, улеглась в постель.
– Хозяюшка, хозяюшка, – из сна выдернул знакомый голос.
– Хима, милый, иди спать… по-хорошему… – не открывая глаз, попыталась повернуться на другой бок. – Спать хочу.